Серо-белый Бейкер любит лежать на солнце или под лампой на столе (но это не так интересно), Он говорит всем о скорой буре, прямо как ведущий прогноза погоды, Но только, прячась в пакет! (Или в коробку!)
– Откуда они так много знают про котов? – спросила Констанция.
И тут до меня дошло. В то время как всем – и персоналу, и посетителям – было известно о фан-клубе, потому что мы вывешивали рисунки и письма детей на стенах и каждый год украшали их игрушками, сделанными вручную, рождественскую ель, никто из моих коллег и понятия не имел о том, какую подробную переписку я веду с учениками. Стихи, которые написала Лесли, были буквально взяты из моих писем. Я откопала несколько из архивов и убедилась в этом.
В одном из писем я писала классу следующее:
«Бейкер в последнее время полюбил спать на счетной машине – не самое удобное место, но ему нравится. Возможно, так цифры просачиваются ему прямо в голову. Тейлор большую часть дня посвящает тому, чтобы попытаться приблизить время ужина. Он настоящий жирдяй».
Пару месяцев спустя Бейкер «написал» следующее:
«У нас похолодало, и шел снег. Мне нравится залезать в продуктовый пакет, когда приближается буря. Думаю, я предсказываю непогоду не хуже, чем ведущие прогноза погоды на телевидении. Но нам нужно больше снега, чтобы покататься на лыжах и сменить пятилетний сухой период».
Я подумала, что дети и так были совершенно восхитительны, но сейчас это видео сделало их просто неотразимыми. Я так хотела обнять их всех!
***
Приближалась осень 1991 года, и мне было сложно поверить в то, что Бейкеру скоро исполнится десять лет. Конечно, он стал более медлительным, но опять же как и все мы.
Да, к этому времени я уже с большим трудом
могла вспомнить нашу жизнь
без двух хвостатых сотрудников.
Несмотря на то что к нам продолжали ежедневно приходить люди за фото, постерами и автографами, а в печатных изданиях непрерывным потоком выходили статьи о котах, которые я старательно подшивала и убирала в архив, нам все равно было трудно до конца осознать всю степень их популярности и то, насколько сильно ценила своих талисманов компания «Бейкер энд Тейлор».
За восемь лет, прошедших после выхода первого постера, у компании было много поводов для празднования. Билл рассказал мне, что только за период с 1990 по 1992 год они раздали 750 000 фирменных пакетов, 250 000 постеров, 200 000 календарей, а также бессчетное количество пресс-папье, футболок, часов и прочей атрибутики – и все это с изображением двух шотландских вислоухих, живших в нашей маленькой библиотеке.
– Вряд ли найдется в Штатах хотя бы одна библиотека, в которой бы не знали о Бейкере и Тейлоре, – сказал он. – Когда я езжу по стране и посещаю библиотеки, то часто вижу один из наших постеров, висящий на стене или в техническом помещении. И каждый раз, когда мы выезжаем на библиотечные выставки, нас постоянно спрашивают о новых пакетах и плакатах.
Ему вторил возглавлявший на тот момент компанию президент и управляющий делами «Бейкер энд Тейлор» Джеральд Д. Гарбаш:
– Мы все в компании «Бейкер энд Тейлор» гордимся нашими символами, Бейкером и Тейлором, – сказал он. – И относимся к ним, как к своим собственным домашним питомцам!
Конечно же, мы должны были организовать вечеринку в честь празднования дня рождения Бейкера. И уже очень скоро стало ясно, что масштаб ее будет намного серьезнее, чем мы могли ожидать.
Билл Хартман принес костюмы Бейкера и Тейлора, и сотрудники заранее условились, что наденут их все по очереди. В день вечеринки я расставляла одноразовые тарелки и чашки, как вдруг услышала приглушенный крик и увидела, как одна из гигантских кошачьих голов – больше похожая на Тейлора – пролетела по комнате.
– Снимите ее с меня! – орала Констанция. – У меня клаустрофобия, я не могу на себя это надеть!
– Ок, я справлюсь, – сказала я, забирая у нее голову и опасливо водружая на себя. Клаустрофобии я не почувствовала, но к этой вещице действительно нужно было привыкнуть: видеть что-либо в ней было почти невозможно, так как два крошечных смотровых отверстия располагались в носу, а сама голова, похоже, весила не меньше пяти килограммов.
Но это был день Бейкера, и я знала, что дети будут рады видеть две большие копии наших котов, расхаживающие по библиотеке. Поэтому я надела на себя полностью весь костюм Тейлора, а Кэролин примерила костюм Бейкера. Я подумала, что было бы классно сделать фото двух костюмированных котов, держащих в руках настоящих. Дэн выловил наших хвостатых сотрудников и положил их нам на руки. Конечно же, это была полная катастрофа: коты не узнали нас, и так как они терпеть не могли, когда их брали на руки, то принялись вырываться. К тому же там стояла камера, что тоже их весьма насторожило. Каким-то образом кому-то все же удалось сделать несколько снимков, прежде чем оба кота – настоящих – рванули, как угорелые, в рабочую комнату. Мне стало их жаль, поэтому еще до начала вечеринки я выставила блюдце с йогуртом для Тейлора и кусочек дыни для Бейкера, и они мгновенно прискакали, сразу же забыв об обидах.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу