• Пожаловаться

Фрэнк Перехрюкин-Заломай: Переводы с собачьего, или Этология собаки в картинках

Здесь есть возможность читать онлайн «Фрэнк Перехрюкин-Заломай: Переводы с собачьего, или Этология собаки в картинках» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2014, ISBN: 978-5-227-05119-6, издательство: Array Литагент «Центрполиграф», категория: Домашние животные / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Фрэнк Перехрюкин-Заломай Переводы с собачьего, или Этология собаки в картинках

Переводы с собачьего, или Этология собаки в картинках: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Переводы с собачьего, или Этология собаки в картинках»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Переводчик с собачьего, Ольга Раудис несколько десятков лет занимается кинологией. Ее собаки, в частности автор книги ротвейлер Фрэнк, рассказали ей много важного и интересного, что она и перевела с собачьего языка на человеческий. После прочтения этой книги у вас не останется вопросов, почему собаки кусаются, шатаются у мусорных бачков, лают, боятся, охотятся на тапочки и убивают их. Вы найдете взаимопонимание со своей собакой и, главное, поймете, что брат ваш меньший тоже человек.

Фрэнк Перехрюкин-Заломай: другие книги автора


Кто написал Переводы с собачьего, или Этология собаки в картинках? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Переводы с собачьего, или Этология собаки в картинках — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Переводы с собачьего, или Этология собаки в картинках», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Признаюсь, мы грубо нарушали правила содержания собак в городе, гуляя с ними по улицам без поводков и намордников (огромная благодарность нашей полиции, смотревшей на нас сквозь пальцы). Не вмешиваясь без острой необходимости в отношения собак и в их отношения с людьми, мы дали собакам возможность вести себя естественно в условиях города. Мы были удивлены, насколько быстро и беспроблемно они приспособились и выбрали модель поведения, максимально удобную для них и для нас. А нам дали возможность накопить уникальные наблюдения за поведением собак в условиях демократии: без поминутного одергивания, ограничений и запретов. Эти наблюдения поставили под сомнение теории и методики, десятилетиями господствовавшие в кинологии. Издавать эту книгу в те времена не имело смысла: даже если бы ее издали, нас бы подняли на смех и обвинили в дилетантстве и профанации. Достижения последних лет в области зоопсихологии и практики передовых дрессировщиков подтверждают вывод, который мы сделали еще пятнадцать лет назад: собака тоже человек! Если не во всем, то во многом.

Знакомьтесь: Фрэнк

– Слышали, Фрэнк хвастался, что он полиглот.

– Поли… кто?

– Полиглот. Это слово состоит из двух. Приставка «поли» означает «все, много». А «глот»…

– Точно! Глотает все, что увидит!

– Эй, Фрэнк, ты куда третью порцию потащил? Ты и так толстый!

– Не толстый я! Это я с голоду опух.

– Слушай, хозяйка, почеши-ка мне брюхо! Левее. Правее. Теперь выше.

– Долго еще чесать то?

– Чеши, чеши…

– Вот тебе, старуха, лисицу на воротник.

– Ой, Фрэнк, какой чудесный мех! Откуда?

– Да так, с одним колли не поладили…

Площадь Фрэнковой пасти равна площади занимаемого Фрэнком помещения В какую - фото 2

Площадь Фрэнковой пасти равна площади занимаемого Фрэнком помещения. В какую точку помещения ни бросите кусок колбасы, все равно окажется во Фрэнковой пасти.

Ускорение соседского добермана обратно пропорционально его желанию встретиться с Фрэнком. Сила, с которой этот доберман тащит хозяйку, прямо пропорциональна желанию Фрэнка встретиться с доберманом.

Фрэнк ты почему пуделя драл Какого пуделя Не знаю никакого пуделя Не - фото 3

– Фрэнк, ты почему пуделя драл?!

– Какого пуделя? Не знаю никакого пуделя.

– Не ври! А почему у тебя морда в пуху?!

– А-а-а, а это я одуванчики сдувал. Вот.

Слушай еще одну страницу о себе Ну это уже наглость Наглость второе - фото 4

– Слушай, еще одну страницу о себе.

– Ну, это уже наглость!

– Наглость второе счастье.

– Ага. Раз так, напишу-ка я о том, как тебя кипятком обварили. Вот визгу-то было!

– Нет, про это не надо. И вообще, я пошел. Оревуар!

– Вот-вот, проваливай. Третью страницу захотел.

Я тебе покажу третью страницу!

Фрэнк на тебе лица нет Что случилось Да меня хозяйка кастрюлей стукнула - фото 5

– Фрэнк, на тебе лица нет! Что случилось?

– Да меня хозяйка кастрюлей стукнула.

– Кастрюлей?! Почему кастрюлей?

– Да в этой кастрюле перед этим пара килограммов мяса лежала…

А это Фрэнку обстригают сломанный коготок.

Ниже образец его почерка.

Знакомьтесь Стэви КостылеваРастяпина Тетя Стэви побитая молью и судьбой - фото 6

Знакомьтесь: Стэви Костылева-Растяпина

Тетя Стэви, побитая молью и судьбой. Девиз Стэви: «Тише едешь – дальше будешь».

Kuehneromyces mutabilis Опенок летний И в обозах бывают передовики - фото 7

Kuehneromyces mutabilis (Опенок летний)

И в обозах бывают передовики приговаривала Стэви ковыляя за ушедшей - фото 8

– И в обозах бывают передовики, – приговаривала Стэви, ковыляя за ушедшей стаей. – Ведь рано или поздно вы повернете обратно, и тогда я окажусь впереди всех.

Знакомьтесь: Лайма Стрекозюлина

Скажи что ты думаешь обо мне и я скажу кто ты есть на самом деле Как вы - фото 9

Скажи, что ты думаешь обо мне, и я скажу, кто ты есть на самом деле!

– Как вы смеете! Я порядочная дама! Требую извинений!

– А щерву не хочешь? – спросила Лайма.

– Чего ты, Лайма, рычишь?

– Мясо охраняю.

– От кого? Никого же нет!

– А мухи?!

Лайма куда ты так торопишься На охоту На кого На лосей Их же нет - фото 10

– Лайма, куда ты так торопишься?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Переводы с собачьего, или Этология собаки в картинках»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Переводы с собачьего, или Этология собаки в картинках» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Барбара Вудхауз
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Фрэнк Херберт
О чем лают собаки
О чем лают собаки
Неизвестный Автор
Фрэнк Герберт: Исчезнувшие собаки
Исчезнувшие собаки
Фрэнк Герберт
Отзывы о книге «Переводы с собачьего, или Этология собаки в картинках»

Обсуждение, отзывы о книге «Переводы с собачьего, или Этология собаки в картинках» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.