Ол эргсн чон хавхд тордг
Волк, часто приходящий к стаду, попадает в капкан.
Олзд дегд шунсн күн,
Уршг, зовлңла харhдг
Кто слишком увлекается выгодой,
Тот повстречает неприятность.
Өлң өвсн урһсн һазрт тара битгә тәр,
үгдән күрх уга күмнтә мәәмә битгә ке
Где трава – осока, там ничего не сажай,
С человеком, который не держит своих слов не веди торговлю.
Өмн тәвсн күслән заяндан даалһхар, зүткн мед
В достижении цели надейся не на судьбу, а на свою настойчивость.
Өмн келсн үг, хөөтндән герч
Ранее сказанное слово – свидетель в будущем.
Өндриг дора һазрарнь давдг,
өргниг нәрн һазрарнь давдг
Высоту переходят по более низкой ее части,
А ширину – по более узкой.
Өөр залху —
Хол зовлң
Лентяй, который рядом —
Проблема в будущем.
Седкл туссн кергәс диилвр ирдг,
Селвгән авсн төрәс күцл ирдг
От дел, которые по душе, приходит успех,
От обмена мнениями и советов приходит удача.
Сән күүнлә үүрлхлә, күслд күрх,
Му күүнлә үүрлхлә, андрлһнд күрх
С хорошим поведешься – цели достигнешь,
С плохим поведешься – сраму не оберешься.
Седсн үүлән бүттлнь шүүҗ йовх кергтә
Задуманное дело надо серьезно продумывать, пока не исполнится.
Сохр күн санамр
Слепой человек беспечен.
Сувсиг шорһлҗар сармлхла сувсна үн баргддг уга,
Урна үн баргддг
Чеканка на жемчуге не добавляет ему цены,
Но прибавляет ценность мастеру.
Сувсиг хорһлҗар сармнхла, сувсна үн баргддг уга,
Урна үн баргддг
Не жемчуг в оправе свинца теряет свою ценность,
А мастер роняет свой авторитет.
Сурһуль бал шикрәс чигн әмтәхн
Учение слаще сладостей.
Толhа, цогц хойр эрүл менд бәәтхә,
Тиигхлә кех кергән кеҗәнәвидн,
Күрх hазртан күрчәнәвидн
Пусть голова и тело будут в трезвом здравии,
Тогда нужное дело сделаем,
Достигнем земель, к которым стремимся.
Томата күн түрү үзхләрн төлҗдг
Умный человек в суровых испытаниях мужает.
Тоста шөлн ур уга,
Томата күн ур уга
Жирный суп – без пара,
Рассудительный человек – без гнева.
Тохмта эцкин көвүн му үзх дутман ясрдг
Чем больше трудностей испытывает сын родовитого отца,
Тем больше крепнет духом и мужает.
Төмрин сәәг давтҗ меддг,
мөрнь сәәг довтлҗ меддг
Лучший металл познается в ковке,
Лучший конь познается в галопе.
Уг сәәтә күн үлгүр бәрлдүлҗ келдг
Человек знатного рода говорит, используя пословицы.
Улмиг үзҗ һол һатл,
Онцлынь үзҗ аҗл үүлд
Переправляйся, разузнав, не топкое ли место,
Делай дело, познав его тонкости.
Уралан зүтксн —
Диилвр бәрснлә әдл
Упорное стремление вперед
Сродни одержанной победе.
Урһлын уханас сурһулин ухан даву
Чем ум от природы, лучше ум приобретенный.
Ут һолд матьхр олн,
Ухата күмнд арһ олн
У длинной реки много изгибов,
У человека умного много способов (выйти из трудного положения).
Ухан уга күрм һазрт нүдн күрдг уга
До чего умом не дойдешь, того глазами не увидишь.
Үг сурвл хәрү өг,
Үүл бәрвл бүтмҗ һарһ
Если спрашивают, дай ответ,
Если дело делаешь, добивайся результатов.
Үлгүр уга үг уга
Без пословиц нет и слов.
Үрвҗ кесн көдлмш түргәр төгсдг
Работа, выполненная неторопливо, быстро завершается.
Үр-үүртән, тооцан-тооцандан
Друг другом, а расчёты расчётами.
Үүл дуустл бусдын боол
Пока не закончил дела, слуга других.
Үүмхлә – әәмсх
Заволнуешься – страх охватит.
Хасн сумн хәрү ирдг уга
Выпущенная стрела не возвращается.
Хәәсн күн олдмн
Кто ищет, тот находит.
Холд йовх һазран өөрхнәс экл,
Икәр кех кергән бичкнәс экл
Хочешь далеко идти, начинай с близкого,
Хочешь сделать многое, начинай с малого.
Хурц ухата күүг үгәрнь шинҗлҗ меддг,
Ху бәрдг шовуг хоңшарарнь шинҗлҗ меддг
Птицу бородача-ягнятника – узнают по клюву.
А умного человека познают по сказанным им словам.
Цагта урлдвл, амҗлт ик,
Цааста нөкрлвл, эрдм ик
Читать дальше