— Шарло! Запиши на мой счет!
По пути он увлекает за собой Пьера.
Против бульварчика, где растет несколько чахлых платанов, — мрачноватый, обветшалый дом, еще довоенного времени, где Альбер «ютится», по выражению Гастона, со всей своей семьей. Подымая облака пыли, к дому подъезжает грузовик.
Перегнувшись через перила, Виктория кричит подымающимся по лестнице Альберу и Пьеру:
— Мать приехала! Подымайтесь скорей!
Альбер сообщает ей на ходу:
— Два билета погашаются! А большой выигрыш чуть-чуть не вышел! На две цифры не сошлось!.. Приготовь Пьеру бутерброды — он уезжает! По заказу Китсинакиса будет перевозить вещи Орсони! — Уже поднявшись на площадку, он спрашивает:
— Ты ведь помнишь Орсони? Опять возвращаются в Эстак!
В дверях показалась мадам Берт. Целует Альбера и Пьера.
Альбер.Ну, мамочка… Мы уж тебя и ждать перестали!
Входят в маленькую, тесную комнатку, загроможденную большим шкафом, выкрашенным белой эмалевой краской, старинным холодильником и узким столом. Колпак над камином обрамлен кретоновой оборкой. В углу на этажерке возвышается телевизор — движется изображение, слышатся голоса и музыка, но никто, кроме Пьера, не обращает на него внимания. По временам из соседних квартир слышится то радио, то стук передвигаемых стульев, то еще какой-нибудь шум.
Мадам Берт подходит к умывающемуся у раковины Альберу.
Мадам Берт.Альбер… Если Пьер поедет мимо моего дома, может, мне воспользоваться машиной?
Альбер (держа руки под краном, ошеломленно смотрит на нее). Ты, наверно, шутишь, Берт! Я тебя больше трех месяцев не видел, приезжаю, а ты уже хочешь уходить?! (Намыливая руки,) И к тому же хороша оказия! Пьер простоит в городе под погрузкой больше часа, а ты будешь сидеть в кабине на самом солнцепеке?! Поешь с нами спокойненько, а потом поедешь в автобусе!
Ополоснув руки, он тщательно вытирает их. Мадам Берт ждет у стола. Виктория готовит Пьеру бутерброды, а Пьер, стоя у двери, поверх их голов смотрит телевизор.
Мадам Берт.И все-таки я предпочитаю подождать в городе. Автобусы всегда переполнены, придется стоять…
Альбер (раздраженно бросая полотенце). Неправда! Старикам всегда уступают место! Во всех автобусах есть даже надписи!
Мадам Берт, покачивая головой, улыбается.
Альбер.Ты меня извини, Берт, но я хочу тебя спросить: зачем же ты приезжала в таком случае?
Мадам Берт.Я приезжала, чтоб вас повидать, Альбер. И я вас повидала.
С этими словами она возвращается в узкий коридорчик, в который выходят двери двух соседних комнаток. Альбер следует за ней и, стараясь сдержаться, пытается свести разговор к шутке:
— Ты уж сознайся, тебе просто не нравится у нас? Может, наш домик тесноват?
Мадам Берт, которую и в самом деле поразило замечание Альбера, оглядывается вокруг и покачивает головой.
— По правде сказать, тесновато живете, бедняжки…
Оскорбленный Альбер уже собирается что-то сказать, но в этот момент вбегает запыхавшийся, грязный, растерзанный Люсьен.
Альбер яростно хватает его за руку.
— Это ты только сейчас являешься?! Сколько раз тебе сказано, чтобы ты прямо из школы шел домой?! Прямо из школы, ты меня слышишь?! Прямо из школы!
В узком коридорчике у открытой двери Альбер стоит лицом к лицу с мадам Берт. Через дверь видны площадка и пролет лестницы, по которой убегает Пьер. Альбер в смущении переминается с ноги на ногу. Мать спокойно смотрит на него. Из комнаты слышится телевизионная передача последних новостей. После долгой паузы Альбер наконец решается.
— Слушай… я хотел… хотел поговорить с тобой… насчет денег… (словно бросаясь головой в воду.) Этот месяц был очень трудный, еще трудней, чем всегда… Ну, ладно… В общем, если бы ты согласилась, я бы дал тебе сегодня только половину… а остальные после пятнадцатого. Все полностью после пятнадцатого, это уж точно. И… А от других ты все получила?
Мадам Берт.Да-да, все получила, не беспокойся.
Альбер вынимает бумажник, открывает его — там виднеются лотерейные билеты. Мадам Берт смотрит на него. Он вынимает несколько заранее сложенных бумажек.
Мадам Берт, сидя в кабине, рядом с Пьером, ведущим грузовик, мерно покачивается. Между ними лежит его гитара и пакетик с бутербродами. Пьер с энтузиазмом посвящает бабку в свои дела.
Пьер.Стараемся репетировать как можно чаще. Мы с тремя друзьями создали ансамбль и готовимся к конкурсу в Париже… Поедем на конкурс в Париж…
Читать дальше