• Пожаловаться

Роман Романов: Сквозь призму языкового сексизма

Здесь есть возможность читать онлайн «Роман Романов: Сквозь призму языкового сексизма» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. ISBN: 9785449088529, категория: Публицистика / Языкознание / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Роман Романов Сквозь призму языкового сексизма

Сквозь призму языкового сексизма: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сквозь призму языкового сексизма»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга посвящена одной из острых проблем современности – феминитивам. Рассматривая вопрос употребления наименований лиц женского пола с феминистской точки зрения, автор подробно отвечает на вопросы, связанные с ними. Большую часть книги занимает словарь с толкованиями. Кроме того, в публикации приводятся примеры употребления феминитивов: как в прошлом столетии, так и сейчас.Книга будет полезна тем, кто интересуется внедрением феминитивов-неологизмов в нашу речь.

Роман Романов: другие книги автора


Кто написал Сквозь призму языкового сексизма? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Сквозь призму языкового сексизма — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сквозь призму языкового сексизма», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На некоторых сайтах, посвященных феминизму, гендерному насилию и самовыражению, встречается употребление подчёркивания. Например, на одном из украинских ресурсов наблюдаем: «У мужчин меньше шансов столкнуться с насилием со стороны партнёр_ки ». В других случаях возможно и употребление форм вида «активный/ая», например: «Страх не найти новую/ого партнёрку/а сдерживает трансгендерных людей от ухода из насильственных отношений». Таким образом, мы наблюдаем постепенное внедрение прочих языковых средств для предотвращения языкового сексизма.

Феминизация русского языка: от Киевской Руси до XXI в.

Феминизация русского языкаэто активное внедрение феминитивов в русский язык путем их употребления в письменной и обиходной речи .

В этой главе вы ознакомитесь с историей наименований лиц женского пола. Преимущественно будут записаны переведенные феминитивы, однако могут быть и исторические формы.

Средневековье

С появлением письменности на Руси возникла необходимость назвать деятельность лица правильно. Преимущественно образовывались только наименования лиц мужского пола, но и женщины не были вне зоны видимости. Первые феминитивы, являющиеся непроизводными, обозначали родственные отношения: баба, жена, невеста, свояченица, сестра, сноха, вдова, тёща и др. Из языка восточных славян пришли: грешница, наложница, раба, родительница и др. Большинство непроизводных феминитивов относилось к стилистически нейтральной лексике, некоторые можно отнести к книжному, высокому стилю ( дева ) или к просторечию ( баба ). Появлялись и первые производные наименования лиц женского пола, например: раб – раба (то же, что и рабыня ). Большая часть феминитивов в ту эпоху это термины родства, отражающие положение женщины в семье: детородительница (родившая ребёнка), веденица (законная жена), мужатая (замужняя женщина), сложница (участница ложа), сожительница и мн. др.

С принятием христианства на Руси появилось немалое количество феминитивов, обозначающих связь женщины с религией, с церковью: бодима (обманщица), грешница, зеленица (колдунья). Встречались также наименования христианских подвижниц : диаконисса, служебница (служительница церкви), сострадальница.

Незначительным было количество наименований лиц женского пола, характеризующих женщину по роду деятельности или положению в обществе. Чаще всего они были связаны с ремеслом или торговлей: княгиня, королица (королева), металька (гадалка), плясица (плясунья), поварница (поварка), правительница (управляющая кораблём), работница, ткалья (женщина, ткавшая полотно), торговка . ( И говорят они: «ГоспожакнягиняФеврония! Весь город и бояре просят у тебя: дай нам, кого мы у тебя попросим!» – Е. Еразм, «Повесть о Петре и Февронии Муромских»).

Большинство старославянских феминитивов было образовано при помощи суффиксов «-иц-» ( посадник – посадница, поручник – поручница, служебник – служебница ) и «-ниц-» ( жизнородитель – жизнородительница, братарь – братарьница, светородитель – светородительница ).

В древнерусский период наблюдается незначительное образование феминитивов. Это можно объяснить тем, что ведущая роль в обществе была за мужчиной – управление государством, служба в армии, изготовление орудий – тогда как женщины занимались «женскими» делами: уборка избы, готовка, уход за детьми и за мужем. Именно поэтому так мало существовало феминитивов, именующих женщину по роду деятельности и положению в обществе. Роль женщины, прежде всего, отражалась в наименованиях родства, а также по её отношению к церкви.

Петровская эпоха, дворцовые перевороты и эпоха просвещения

Появились первые школы и первый театр, была создана Российская академия наук, основателем которой был литературовед М. В. Ломоносов. Но спроса на женский труд по-прежнему не было.

В XVIII в. появлялись первые салоны, предположительно являющиеся основой для возникновения будущих женских движений. Яркой представительницей подобных движений можно считать княгиню Е. Р. Дашкову, однако ее должность по-прежнему называлась директором РАН . Возникла потребность в новых наименованиях лиц женского пола, например: баронесса, дворянка, мадемуазель; архитекторша (жена архитектора), асессорша (жена асессора), маляриха (малярша, малярица) и др.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сквозь призму языкового сексизма»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сквозь призму языкового сексизма» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сквозь призму языкового сексизма»

Обсуждение, отзывы о книге «Сквозь призму языкового сексизма» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.