Процитируем. Рене Лериша . – его книгу «Хирургия боли» (1940).
С. 77
…жизнь может оборвать «простой кинжал». – «Гамлет», акт III, сцена i; пер. М.М. Лозинского.
С. 81
«Тоскую по родине? С какой стати? – будто бы ответил Ремарк. – Я что, еврей?» – Эпизод восходит к рассказам Ремарка, зафиксированным несколькими мемуаристами. Ср. диалог героев его романа «Тени в раю» (опубл. 1971): «Знаете, почему он уехал обратно [в Германию]? – Потому что он не еврей и стосковался по родине <.>» (пер. Л.Б. Черной, В.П. Котелкина).
…в романтическом тоне Эйхендорфа. – Йозеф фон Эйхендорф – известный немецкий поэт-романтик, автор большого корпуса жизнерадостной медитативной лирики.
В те дни у меня еще не было звучащего на французский манер псевдонима, которым я сегодня подписываю свои работы. – Настоящее имя Жана Амери – Ханс Майер; сменой имени он декларативно обозначил отказ от своей немецкой идентичности.
С. 82
…официальным распоряжением мне запретили носить национальный костюм. – 6 июля 1938 года австрийским евреям было запрещено носить австрийский национальный костюм.
12 марта 1938 года – дата аннексии Австрии гитлеровской Германией.
С. 84
…роман, легший в основу фильма «Голубой ангел». – Кинофильм Дж. фон Штернберга «Голубой ангел» (1930; в главной роли – М. Дитрих) снят по мотивам романа Г. Манна «Учитель Гнус, или История одного тирана» (I905).
…нашел убежище на родине славы …. – После прихода нацистов к власти Г. Манн эмигрировал в Чехию, а затем переехал во Францию (а еще позднее – в США).
… в выпущенном издательством «Вегнер» томе «Изгнание …» – Verbannung: Aufzeichnungen deutscher Schriftsteller im Exil / Hrsg. von E. Schwarz, M. Wegner. Hamburg, 1964.
C. 86
…ассимиляция наследия Сартров и Швейцеров … – Сартр был двоюродным племянником немецкого мыслителя, врача и музыканта А. Швейцера.
С. 93
«главная боль »… выражение … Томаса Манна – нем. Hauptwehe, главная боль, боль в голове – крик умирающего Непомука Шнейдевейна в «Докторе Фаустусе» (гл. XLV).
С. 96
«летающие крепости» – американские бомбардировщики Boeing В-17. «Снова лес и дол покрыл…» – первая строка стихотворения Гете «К месяцу» (1777; пер. В.А. Жуковского), позднее положенного на музыку Ф. Шубертом. С. 98
L’Europe des patries – формула, приписывавшаяся Ш. де Голлю, стороннику европейской интеграции, не наносящей ущерба национальным интересам отдельных стран.
С. 99
Kde domow muj? – песня Ф. Шкроупа на стихи Й. Тыла (1834), неформальный гимн чехов, в 1920 году ставший частью гимна Чехословакии.
С. 101
«Байер» – немецкая фармакологическая компания.
…французский социолог Пьер Берто называет мутацией человека … – в одноименной книге (1964).
С. 103
любимое «окошко» старого доброго Готфрида Келлера – имеется в виду стихотворение Келлера «Вечерняя песнь» (1883): «Глаз моих открытое окно, / Что свой свет мне дарит так давно / И картины мира заодно!» (пер. Б.А. Слуцкого).
С. 105
…слова Сартра, сказанные им однажды … – «Бытие и ничто» (1943; Ч. 3, I, 2, Е). С. 106
… Альфред Момберт… писал своему другу … – письмо X. Рейнхарту от 10 октября 1940 года.
С. 108
Беда тому, у кого нет родины, говорится в стихотворении. – Речь идет о стихотворении Ницше «Прощание» (1884).
С. 110
…еще вчера разделяли взгляды Блунка и Гризе… – Ганс Фридрих Блунк и Фридрих Гризе – крупные фигуры литературного истеблишмента Третьего рейха.
С. 113
Vae victis castigatisque – вариация известного латинского выражения, восходящего к «Истории Рима» Тита Ливия (V, 48, 9).
С. 115
Джи-ай – американский солдат, от англ. government issue.
С. 116
Шейлок —еврей-ростовщик, персонаж пьесы У. Шекспира «Венецианский купец» (1596?).
С. 117
…«Генеалогияморали». гласит … – Пер. К.А. Свасьяна.
С. 118
«Посттравматический синдрому жертв политических преследований» – Psychische Spätschäden nach politischer Verfolgung / Hrsg. von H. Paul, H.J. Herberg. Basel; N.Y., 1963.
C. 122
Макс Шелер, писавший на эту тему в 1912 году. – в своей книге «Рессентимент в структуре моралей».
С. 123
…как описал. Морис Гарсон. – в статье «Срок давности по нацистским преступлениям» (Le Monde. 1965. 15 mars).
С. 124
.коллективной виной. Данный термин неупотребителен. еще с 1946 года. – Очевидно, речь идет о критике тезиса о «коллективной вине» немцев в работе К. Ясперса «Вопрос о виновности: О политической ответственности Германии» (1946).
С. 126
…в тексте под названием «Старокоричневый». – стихотворение X. Хайсенбюттеля (1962).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу