Не унывайте, любезнейший князь, пишите и верьте в мое счастие. Кого я люблю, те не умирают.
Ваш Дельвиг.
29 окт‹ября› 1830 г.
31 октября 1830 г. Петербург
Милостивый государь Константин Матвеевич! На почтеннейшее отношение вашего превосходительства за N 239 сим имею честь ответствовать, что четыре стиха известного французского поэта Казимира де ла Виня {1}, напечатанные в N 61 издаваемой мною "Литературной газеты" и подавшие повод к запросу г. генерал-адъютанта Бенкендорфа {2}, доставлены мне от неизвестного, как произведение поэзии, имеющее достоинство новости. А как "Литературная газета" имеет в виду сообщать единственно новости чисто литературные, без всякого их применения к обстоятельствам или отношениям каким бы то ни было, что читатели могли заметить из доселе вышедших NN оной, – то я и представил сие четверостишие на рассмотрение цензуры законным порядком, быв убежден, что в нем ничего нет противного Цензурному уставу. Доводя сие до сведения вашего превосходительства, с совершенным почтением и преданностию имею честь быть, милостивый государь, вашего превосходительства покорнейшим слугою барон А. Дельвиг.
Октября 31-го дня
1830 года.
15 ноября 1830 г. Петербург
Милостивый государь Константин Матвеевич. Объявленное мне высочайшее его императорского величества повеление о запрещении мне издавать "Литературную газету" я получил, и о сем честь имею уведомить ваше превосходительство, пребывая к вам с истинным почтением и глубочайшею преданностию, милостивый государь, вашего превосходительства покорнейший слуга барон А. Дельвиг.
15-го ноября 1830 года.
114. А. С. ПУШКИНУ
Около (не позднее) 17 ноября 1830 г. Петербург
С получением сего письма, радость душа моя, садись за бумагу и напиши мне все пьесы, для "Северных цветов" тобою приготовленные. Нынче они мне помогут более, чем когда-нибудь. "Литературная газета" выгоды не принесла и притом запрещена за то, что в ней напечатаны были новые стихи Делавиня. Люди, истинно привязанные к своему государю и чистые совестию, ничего не ищут и никому не кланяются, думая, что чувства верноподданнические их и совесть защитят их во всяком случае. Неправда, подлецы в это время хлопочут из корыстолюбия марать честных и выезжают на своих мерзостях. Булгарин верным подданным является, ему выпрашивают награды за пасквили, достойные примерного наказания, а я слыву карбонарием, я русский, воспитанный государем, отец семейства и ожидающий от царя помощи матери моей и сестрам и братьям {1}.
Целую тебя, душа моя, и жду от тебя утешения, то есть не уверений в участии, я знаю, что ты меня любишь, но стихов, стихов, стихов! Мне надо их! Слышишь ли, болдинский помещик!
Прощай.
Твой Дельвиг.
19 ноября 1830 г. Петербург
Милостивый государь Орест Михайлович! По распоряжению высшего начальства сообщено мне запрещение издавать "Литературную газету"; но как запрещение сие относится лично ко мне, а не к изданию помянутой газеты от других лиц, то я, сообразно изъявленному вами желанию, предоставляю вам право испрашивать позволение на издание оной газеты от вашего имени. Вместе с сим передаю вам все сделки по оному изданию, счеты с типографией и бумажною фабрикой действительной статской советницы Кайдановой, требования газетной экспедиции С.-Петербургского почтамта с именами подписчиков на сей и на будущий 1831-й год; во всех же понесенных мною издержках признаю себя вполне от вас удовлетворенным. С истинным почтением имею честь быть вашим покорным слугой барон Дельвиг.
1830 года
19 ноября.
116. П. И. ШАЛИКОВУ
11 декабря 1830 г. Петербург
Милостивый государь князь Петр Иванович.
Объявление о вашем журнале {1} "Литературная газета" приняла с радостью, в пятницу оно будет напечатано. Благодарю вас, любезнейший князь, за приятнейшее письмо ваше, но второе поручение ваше не могу исполнить {2}. "Меркурий" ругает всех с голоду. Ему хочется, чтобы с ним бранились честные благородные люди. Он полагает через это получить несколько лишних подписчиков. Это нищий, желающий наглостию выиграть несколько копеек. Я не святой человек, не могу слепо подавать милостину. Кроткому бедняку подам грош, а мерзавца пьяницу оберну да л в затылок. Оставьте его собственной его мерзости. Ваше молчание убьет его, как молчание "Литературной газеты" его убивает. Не примите, любезнейший князь, моих советов в дурную сторону. Я осмеливаюсь вам советовать единственно потому, что вы не знаете Рюмина, а я его знаю. – Прошу вас, напечатайте в "Московских ведомостях" {3} приложенное при сем объявление о "Л‹итературной› Г‹азете›". Мое почтение любезнейшей княгине вашей.
Читать дальше