• Пожаловаться

Вафа Гулузаде: Среди врагов и друзей

Здесь есть возможность читать онлайн «Вафа Гулузаде: Среди врагов и друзей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Публицистика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Среди врагов и друзей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Среди врагов и друзей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вафа Гулузаде: другие книги автора


Кто написал Среди врагов и друзей? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Среди врагов и друзей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Среди врагов и друзей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ВАФА ГУЛУЗАДЕ ЕЗДИТ НА "ФОЛЬКСВАГЕНЕ"

Первый собственный автомобиль он купил в период работы в Египте. На той же "Волге" он ездил, работая в ЦК в Баку. Вспоминает, что в то время покупка автомобиля должностным лицом могла вызвать отрицательную реакцию, но сам В.Гулузаде ездил свободно. Были попытки в связи с той "Волгой" внести его имя в доклад Гейдара Алиева, но тот сказал, что этот человек купил автомобиль на честно заработанные деньги и ничего дурного здесь нет.

Второй свой автомобиль, "Фольксваген", он купил за 7 тыс. долларов, работая в Алжире. Говорит, что машина собрана в Бразилии и потому относительно дешева. Однако автомобиль хороший. Деньги уплатило посольство, а затем по частям удерживали из зарплаты. Этот автомобиль у него и поныне. Любит ездить на нем в выходные дни. Считает себя хорошим автомобилистом.

ЗДОРОВЬЕ

В молодости занимался спортом и на здоровье не жаловался. При напоминании о том, что в свое время лечился в Израиле, пояснил, что никакого лечения не было - просто во время визита в эту страну прошел 2-3-дневное обследование сердца.

Признает, что из-за чрезмерной загруженности в связи с карабахским конфликтом боли в сердце участились. В последний раз обследовал состояние сердца, будучи в Лондоне.

ЯЗЫКИ

Свободно владеет английским и арабским. Немецкий, французский и фарси знает пассивно. Уверен, что если месяца три поработает в Иране, в совершенстве освоит язык этой страны.

ПОМОЩЬ ПЕРЕВОДЧИКАМ ВО ВРЕМЯ ВСТРЕЧ ПРЕЗИДЕНТА

Вафа Гулузаде считает, что Азербайджан только недавно стал независимым и для главы государства пока не подготовлены переводчики достаточной квалификации. Такие переводчики наряду со знанием языка должны быть осведомлены и в вопросах политики. В. Гулузаде вспоминает, что в советское время к такой работе привлекались профессиональные дипломаты. Например, знаменитый Виктор Сухадрев, переводчик Брежнева, до этого работал на различных должностях в зарубежных посольствах.

Пока же, видя, как молодые переводчики иногда затрудняются с переводом переговоров Гейдара Алиева, Вафа Гулузаде помогает им. Он уверен, что в ближайшее время в Азербайджане будут подготовлены кадры профессиональных дипломатов-переводчиков.

ПЕРЕВОДЧИКОМ БЫТЬ НЕЛЕГКО

В период работы в Египте В Гулузаде однажды пришлось переводить выступление советского посла. В это время назревала арабо-израильская война. Журналисты задали послу вопрос, намерен ли СССР защитить Египет, если эта страна начнет войну с Израилем. Оказавшись в затруднительной ситуации, посол сделал попытку ответить дипломатично: советское правительство, дескать, вместе с Египтом и в радости, и в горести. В.Гулузаде перевел эту фразу буквально, а на следующий день египетские газеты вышли с сообщениями, что в случае войны СССР будет на стороне Египта. Сразу же последовала нота со стороны США. Вмешался тогдашний министр иностранных дел А.Громыко, а КГБ потребовал объяснений. Видя, что дело принимает серьезный оборот, в посольстве решили сослаться на то, что переводчик неправильно передал слова посла. По тем временам это означало для переводчика - Вафы Гулузаде -прощание с партбилетом и очень серьезные неприятности. К счастью, на пресс-конференции присутствовал резидент КГБ, известный советский разведчик, и арабист генерал Крипиченко, который подтвердил, что переводчик перевел правильно. После этого от имени советского правительства было сделано заявление, что египетские журналисты исказили сказанное послом СССР.

ЛИЦОМ К ЛИЦУ С ВРАГОМ

В силу служебных обязанностей Вафе Гулузаде приходится часто садиться за стол переговоров с представителями Армении. Такие переговоры, проходившие в то время, когда мы потеряли свои земли, он называет тяжелейшим периодом своей жизни, вспоминая также о давлениях, оказываемых на него.

МОЖНО ЛИ РАСПИВАТЬ ШАМПАНСКОЕ С ЛИПАРИДЬЯНОМ?

Как известно, В.Гулузаде регулярно встречается со специальным представителем президента Армении - Жирайром Липаридьяном. Считает Липаридьяна гражданином США, образованным человеком и квалифицированным дипломатом. На переговорах стороны изъясняются на английском. Отношения у них нормальные.

На наш вопрос, предусматривается ли протоколом этих встреч отмечать прогресс на переговорах бокалом шампанского, В.Гулузаде категорически ответил - нет!

Вообще во время переговоров с Ж.Липаридьяном, да и с другими армянскими представителями, главное "питание" - кофе и сигареты. Говорит, что порой начинаются такие головные боли, что не вспоминает о еде.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Среди врагов и друзей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Среди врагов и друзей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Среди врагов и друзей»

Обсуждение, отзывы о книге «Среди врагов и друзей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.