Михаил Михеев - В мир А Платонова - через его язык (Предположения, факты, истолкования, догадки)

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Михеев - В мир А Платонова - через его язык (Предположения, факты, истолкования, догадки)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В мир А Платонова - через его язык (Предположения, факты, истолкования, догадки): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В мир А Платонова - через его язык (Предположения, факты, истолкования, догадки)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В мир А Платонова - через его язык (Предположения, факты, истолкования, догадки) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В мир А Платонова - через его язык (Предположения, факты, истолкования, догадки)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хозяин... обнял лошадь за шею и стоял в своем сиротстве, нюхая по памяти пот кобылы, как на пахоте.

- Значит, ты умерла? Ну ничего, я тоже скоро помру, нам будет тихо

[тут запаха пота от лошади уже нет - она уже почти сдохла, от голода. Крестянин только по памяти воссоздает его - этот запах милой ему жизни. А что происходит дальше, когда в конюшню заходит собака и - начинает отъедать ногу у лошади?].

...Она зарычала, впилась пастью в мясо и вырвала себе говядину. Оба глаза лошади забелели в темноте, она поглядела ими обоими и переступила ногами шаг вперед, не забыв еще от чувства боли жить.

Может, ты в колхоз пойдешь? Ступай тогда, а я подожду, - сказал хозяин двора.

Он взял клок сена из угла и поднес лошади ко рту. Глазные места у кобылы стали темными, она уже смежила последнее зрение, но еще чуяла запах травы, потому что ноздри ее шевельнулись и рот распался надвое, хотя жевать не мог. Жизнь ее уменьшалась все дальше, сумев дважды возвратиться на боль и еду. Затем ноздри ее уже не повелись от сена, и две новые собаки равнодушно отъедали ногу позади, но жизнь лошади еще была цела - она лишь беднела в дальней нищете, делилась все более мелко и не могла утомиться.

Убывание, сокращение жизни - будь то в животном или в человеке - это одна из постоянно притягательных тем для Платонова. Одним из последних, уже после зрения, угасает в животном способность чувствовать запах. Он - то, без чего и так предельно "сокращенные" Платоновские персонажи просто не могут существовать. А "Котлован" - это модель полного лишения человека всего (от собственности до запахов) в угоду тоталитарности.

ОТСТУПЛЕНИЕ СТАТИСТИЧЕСКОЕ: повышенная частотность слов,

выражающих причинные отношения у Платонова[181]

Количество словоупотреблений, на основании которых составлены "Частотный словарь русского языка" [Засорина 1977] и "Russian Word Count" [Йоссельсон 1953], приблизительно одинаковы - это 1.056.382 и 1 миллион ровно. Еще в одном - "Частотном словаре" [Штейнфельдт 1963] - 400.000 словоупотреблений, однако учтены в нем только слова с частотами не ниже 14. Этот словарь дает срез только наиболее частотных слов. В то же время в [Йоссельсоне] практически невозможно посчитать частоту как раз наиболее часто встречающихся (204-х) слов - то есть этот словарь, так сказать, "обрезан" уже сверху. В приводимой ниже таблице именно эти случаи помечены знаком {?}. Кроме того, внутри [Засориной], кроме общей частоты, имеются данные по частоте встречаемости слов в жанрах, из которых нас будут интересовать "художественная проза" и "научные и публицистические тексты" (каждый из них составляет, как там сказано, приблизительно четверть от общего объема).

Если с этими словарями сравнивать тексты А.Платонова, Булгакова, Лермонтова и Пушкина, а именно,

во-первых, совокупный объем романа "Чевенгур" и повести "Котлован" (115.058 и 34.147, или же вместе 149.205 словоупотреблений);

во-вторых, роман "Мастер и Маргарита" (112.570 слов);

в-третьих, полное собрание сочинений Лермонтова (342.269 слов) и,

в-четвертых, полное собрание сочинений Пушкина (544.777 словоупотреблений, по данным книги [Фрумкина 1964:48] - причем оба последние включая прозу, поэзию, и драму),

то следует делать пересчеты получаемых частот по следующим коэффициентам (т.е. перемножать количество слов соответствующих текстов на коэффициент, если он положительный, или, наоборот, перемножать величину соответствующущей выборки словаря на этот коэффициент, если он отрицательный, а затем уже сравнивать между собой употребительность данного слова у данного автора со средней употребительностью по соответствующему словарю):

[Засорина: общ. научн. худ.] {Йоссельсон}: :

для Платонова [7,08 1,77 1,77] {6,7}

для Булгакова [9,38 2,34 2,34] {8,88}

для Лермонтова [3,08 -1,29 -1,29] {2,92}

для Пушкина. [1,93 -2,06 -2,06] {1,83}

Ниже приводится таблица, в которой указаны частоты употребления слов по [Засориной] (три цифры соответствуют 1.общей частоте и частотам употребления по жанрам 2.научно-публицистическому и 3.художественной прозе), а также по {Йоссельсону} и по . За ними следуют частоты в текстах Платонова, Булгакова и Лермонтова с соответствующими коэффициенты, указывающими на отклонение употребления данных слов в сторону либо превышения средней частоты (тогда коэффициент с положительным знаком; причем здесь он посчитан только относительно общей частоты по [Засориной], но легко может быть высчитан и относительно других приведенных совокупностей), либо же - в сторону ее преуменьшения (тогда соответствующий коэффициент, тоже как частное от деления, но уже с отрицательным знаком). Вот какая статистика получается в результате:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В мир А Платонова - через его язык (Предположения, факты, истолкования, догадки)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В мир А Платонова - через его язык (Предположения, факты, истолкования, догадки)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В мир А Платонова - через его язык (Предположения, факты, истолкования, догадки)»

Обсуждение, отзывы о книге «В мир А Платонова - через его язык (Предположения, факты, истолкования, догадки)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x