Джакомо Леопарди - Избранные произведения

Здесь есть возможность читать онлайн «Джакомо Леопарди - Избранные произведения» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1989, ISBN: 1989, Издательство: Художественная литература, Жанр: Публицистика, Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Избранные произведения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Избранные произведения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник произведений крупнейшего итальянского поэта Джакомо Леопарди (1798–1837) вошли его «Книга песен», впервые полностью переведенная на русский язык (перевод стихов А. Ахматовой и А. Наймана), и трактат «Рассуждение итальянца о романтической поэзии»(перевод С. Ошерова), один из интереснейших литературных манифестов эпохи.
Составление и вступительная статья Н. Томашевского.
Комментарии к стихам Н. Томашевского и С. Ошерова к прозе.

Избранные произведения — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Избранные произведения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К Италии любовь,
Любовь к несчастной сей вас, други, гложет,
Хоть в душах и мертва
К ней жалость ныне: горестные вновь
Дни после ясных небо нам послало.
Пусть состраданье свой венок возложит
На памятник, о дети,
И боль, и гнев, и то глухое чувство,
Что слезы льет на лик и покрывало.
Но вас [15], какой восславит вас хорал,
Усердье ваше, ум в любом совете,
И гений, и чудесное искусство,
Всех мыслимых достойные похвал,
Творение, вознесшее творца?
Иль песни не такой ваш подвиг просит,
Что в пылкие сердца
Восторга искру новую забросит?

Сюжет высокий подчинит вас власти
Своей и в грудь шипы свои вонзит.
Кто бурю передаст
Стремлений ваших и безмерной страсти,
Изобразит в очах сиянье грез,
Весь вдохновенный вид
Какой земной подняться голос сможет
В заоблачную высь?
Назад, назад, невежды! Сколько слез
В Италии хранится на надгробье!
Как вашу славу время уничтожит?
Как пасть ей, как ей в нети унестись?
Вы, в нашей нас смягчающие злобе,
О дивные искусства, средь руин
Италии, средь мертвого безличья
Вы — живы; средь кручин
Народ надежд в вас ищет и величья.

И ныне я пою,
Чтоб нашей скорбной матери отраду
Посильную принесть,
С твореньем вашим слив хвалу мою
Пред мрамором, что под ваялом ожил.
Ты, кто отцом этрусскому стал ладу,
Коль тенью отголоска
Из края, вознесенного тобой,
Шум новостей ваш берег потревожил,
Не за себя, я знаю, был ты рад,
Ибо песчинок мельче, мягче воска
В сравненье с дивно прожитой судьбой
Вся медь и мрамор; худшей из утрат,
Коль еще можно мериться утратой,
Мог стать бы твой из наших дум уход:
Тоской навек объятый,
Рыдал бы твой, от мира скрытый, род.

Не за себя ты рад, но за страну
Родную, вдохновленную попыткой
Пример отцов и дедов
Напомнить детям, чтоб, избыв вину,
Дерзнул главу поднять твой бедный край.
Увы, сколь долгой пыткой
Перед тобой та жалкая казнится.
Что славила тогда
Тебя, когда ты вновь поднялся в рай!
Ты видишь, столь малы ее размеры,
Что та была пред нынешней царица.
Так велика беда,
Что, хоть глядишь в упор, глазам нет веры.
Смолчать о всех ее врагах я б мог,
Но не о близком том, что всех зловредней,
Ибо на свой порог
Ступившим зрит отчизна день последний.

Блажен ты, ибо сжата
Тьмой ужасов жизнь не была твоя;
Не видел итальянки
В объятиях ты варвара-солдата;
Ни сел и нив, познавших злобный норов
Грабителей и вражьего копья;
Ни див, в которых гений
Италии явил себя [16], влачимых
За Альпы в рабство злое; ни заторов
Повозок на путях в тот скорбный час;
Ни строгих и спесивых повелений;
Не слышал ты кощунств невыносимых
Свободы, зло осмеивавшей нас
Под лязг цепей и свист бичей. Томим
Кто не был мукой? Кто вел счет страданьям?
Пред алтарем каким
Остановился враг — иль злодеяньем?

Зачем забрались в век мы столь срамной?
Зачем родиться дал, зачем могилам
Не отдал прежде наc,
Жестокий рок? Служанкой и рабой
Безбожников мы родину узрели
И яростным зубилом
Изглоданную доблесть, но отчизне,
Страдающей от жал,
Помочь иль стать ей в гибельном уделе
Хоть утешеньем — запрещалось сыну.
Увы, ни нашей крови ты, ни жизни
Не приняла, любимая: не пал
Я за твою жестокую судьбину.
С тех пор нас гнев и сожаленья жгли:
Мы в битвах погибали, в бездну канув,—
За гибнущую ли
Италию? Нет, за своих тиранов.

Вознегодуй, отец,
А нет — твой дух земной понес потери.
Средь мрачных росских всхолмий
Ждал итальянцев доблестных конец
Бесславный; небеса, и человек,
И воздух шли войной на них, и звери;
За ратью гибла рать
Измученных, в крови, в одеждах рваных,
И бедным их телам был ложем снег.
И, вспомнив среди мук, за миг до шага
Последнего возлюбленную мать,
Шептали: «Пусть не от стихий, но в ранах
От копий пали б мы тебе на благо,
Наш край. Но гибнем от тебя вдали
В дни юные, что нас улыбкой манят,
Мы на краю земли
За племя, что тебя смертельно ранит».

Полночная пустыня этим пеням
Внимала да в чащобах бурелом.
Свершился переход их,
Не упокоенные погребеньем,
Их трупы мерзли в море снежной вьюги,
Разодраны зверьем;
И будут имена борцов-героев
Подобно именам
Презренных трусов впредь звучать. О други,
Пусть бесконечна скорбь, мы мир обрящем,
Тем утешеньем душу успокоив,
Что утешенья нам
В грядущем так же нет, как в настоящем.
Усните ж на груди безмерных бед
Вы, истинные дети той, для коей
Жесточе горя нет,
Чем ваше, жить с которым суждено ей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Избранные произведения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Избранные произведения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Избранные произведения»

Обсуждение, отзывы о книге «Избранные произведения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x