Куан Ю Ли - Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)

Здесь есть возможность читать онлайн «Куан Ю Ли - Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Публицистика, Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На русском языке вышла по указанию президента Татарстана летом 2011 г.
Английский оригинал книги вышел в сингапурском издательстве Straits Times Press в январе 2011 года (оригинальное название Lee Kuan Yew: Hard Truths To Keep Singapore Going).
Издание, как сообщается в аннотации, предназначено для «молодых сингапурцев». Основана книга на 16 интервью с Ли Куан Ю, которые взяли семь местных журналистов в 2008 — 2009 годах. «Зачем я написал эту книгу? Я хочу, чтобы читатели знали нелегкую правду», — заявляет он. Книга отвечает на вопросы, почему Ли трудно находить общий язык с политическими оппонентами. Положительно или отрицательно влияет растущая религиозность Сингапура на его экономику? Как на маленькую страну влияют рост Китая и Индии? Почему богатый Сингапур так скуп, когда нужно раскошелиться на бедных и обездоленных? На вопросы, которые также стоят и перед российской, и перед татарстанской экономикой, Ли дал довольно противоречивые ответы, сообщается в аннотации к английскому изданию. 458-страничная книга, основанная на основе 32 часов интервью, представляет Ли «политически некорректным», часто нетерпеливым, высказывающим пренебрежение мнениями тех, кто критикует его мировоззрение. Но он стоит на своем, хотя находит время оглянуться назад и признать, что мог бы быть более сговорчивым и поступить иначе.
Ранее, в 2005 году, в России уже издавалась книга Ли Куан Ю — «Сингапурская история: из третьего мира в первый».

Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Эта позиция относительно клеветы никогда не изменится.

- Эта позиция никогда не изменится, потому что как только разрешишь одну безнаказанную ложь, появится множество лжи, и эту ложь будут повторять столько раз, что начнут в нее верить, как говорил Геббельс.

- Даже несмотря на то, что в Интернете говорится все, что угодно? Я имею в виду, что ситуация теперь не та, что 20 лет назад.

- Нет. То, что написано в основных СМИ, должно оставаться заслуживающим доверия. Мы не откажемся от этой позиции. Так что люди, читающие газеты, узнающие новости из телевидения или правительственных сайтов, будут знать, что это официальная позиция. Есть факты, которых мы придерживаемся. И в долгосрочной перспективе мы заслужим доверие, потому что мы говорим правду. Мы не допустим лжи в основных СМИ и на правительственных сайтах. Если мы сделаем это, то потеряем доверие.

ЕСЛИ СМИ СЕЮТ ЛОЖЬ, У НАС ЕСТЬ ПРАВО ОТВЕТИТЬ

- Вы говорите, что цените достоверные СМИ, но у нас СМИ страдают от ощущения, что они проправительственные, что у нас нет к ним доверия.

- Западные СМИ всегда будут проводить эту линию, потому что они считают себя пределом совершенства, а все, что отличается от них, и при этом добивается успеха, должно быть разрушено. Если бы мы были неудачниками, разве бы они волновались? Но мы успешны. Наши люди не оторваны от новостей, вы можете посмотреть все журналы на прилавках. Но если они продаются здесь и сеют ложь, то у нас есть право ответить, а если это клевета, то мы можем подать в суд, мы это делали. Сначала они думали, что мы блефуем, все эти «Экономист», «Интернешнл Геральд Трибьюн», думали, что они такие большие и могут отмахнуться. Мы подали в суд. Им пришлось нанимать юристов, и они проиграли. Так что у нас есть право ответить, а когда у вас есть право ответить, журналисты уже не такие смелые. Если они пишут что-то, и другая сторона не может ответить, то они кажутся такими умными. Но если им отвечают лаконично и язвительно, то они сразу съеживаются.

Посмотрим в лицо фактам. Будь то комментарий газеты «Стрэйт Таймс» или другого издания, если мы считаем, что это лживо и неправильно, мы выступим с опровержением. Это опровержение будет построено так, чтобы вежливо указать автору на его место. Так что в другой раз, когда он захочет написать, он будет осторожнее. Конечно, есть обычные люди, которые пишут письма, лишь чтобы увидеть свое имя в прессе. Таких мы игнорируем.

- He думаете ли Вы, что это ощущение недостаточной свободы сингапурской прессы снизит шансы Сингапура стать городом международного масштаба?

- Ерунда. Зарубежная пресса раньше писала, что мы скучные, стерильные, никаких сенсаций и шума. Теперь они так не пишут. Но мы не отступаем от своих основных позиций. Мы не спасуем от их постоянных нападок. Тот, кто спасует, тот слабак и глупец.

- Только что Вы говорили, что цените независимость СМИ в том, что они не ведут кампаний против правительства. Значит, если СМИ ведут кампании за правительство, это говорит о недостатке независимости?

- Нам не нужно, чтобы СМИ агитировали за нас, мы сами агитируем за себя. Зачем нам агитация прессы? Я в первый раз победил на выборах в 1959 году, когда все СМИ были против меня. И я сказал «Стрэйт Таймс», что когда я выиграю, я с ними рассчитаюсь. И они переметнулись в Куала Лумпур. Потом они поняли, что позиция Куала Лум-пур им не подходит, и вернулись. Так что мы еще не так плохи.

Посмотрите, что произошло с «Нью Стрэйтс Таймс» и «Стрэйтс Таймс». Одна из них потеряла доверие, другая нет. Что бы они ни говорили про «Стрэйтс Таймс», почему люди во всем мире ее читают? Почему? Потому что она достоверна. То, что мы пишем о событиях в регионе, в Сингапуре, в Малайзии и т.д., это правда. Мы не распространяем ложь. Поэтому они видят в «Стрэйтс Таймс» достоверный источник информации. И «Заобао» читают в Китае, шесть миллионов экземпляров, не потому что мы угождаем им, а потому что мы даем факты и пишем о том, о чем не пишут китайские газеты.

Я ЗАЩИЩАЛ СВОЮ ПОЗИЦИЮ ЗУБАМИ И КОГТЯМИ. Я ВЫИГРАЛ.

- Я хочу сказать, что это очень жесткий подход по отношению к зарубежной прессе. Некоторые говорят, что Вы один можете себе это позволить.

- Нет. Следующее поколение тоже делает это. Я уже не пишу ответов, они пишут. Правила остаются. Вы ошибаетесь, если думаете, что когда я отойду от дел, станет свободнее. Я думаю, они понимают правила, что работает и что не работает, что нужно изменить. Это их выбор, потому что им придется испытывать на себе последствия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)»

Обсуждение, отзывы о книге «Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x