11 Не дрожит и не движется (нем.).
12 Лишь дрожит, но не движется (нем.).
13 Пофилософствуй, ум вскружится:
Ешь три часа, а в три дни не сварится!
14 скромность естественности (англ.)
15 жанрист (фр.)
16 господин ( голл.).
17 госпожа (голл.) .
18 денди (англ.).
19 Прекраснейшая из девушек, лей, лей прекрасное вино! (ит.)
20 Собору Парижской Богоматери (фр.).
21 «Не находите ли вы, сэр, что гильотина — великое усовершенствование?! (англ.)
22 A year in Spain; by an American. 2 vol. in 8.
23 A year in Spain; Antillon, Mariana, Laborde.
24 Laborde: Une annee en Espagne; Faure [4] [4] Faure — Фор Реймонд, французский ученый.
: L' Espagne sons ses pouvoirs religieux et monarchiques, 1 vol. in 8. 1831.
25 Недавно открыт слой каменного угля недалеко от Севильи, почти на ружейный выстрел от Гвадалкивира, но его не разрабатывали по множеству серы, в нем заключенной. Этот минерал в большем количестве добывается в Каталунии, где открыты значительные копи. Самая богатая находится в Монтаноле, в герцогстве Бикском; но ни одна не была разработана с успехом. Множество таких же копий есть в Аррагоне, и особенно в Пиренейских долинах.
26 Bory de Saint-Vincent [5] [5] Bory de Saint-Vincent — Бори де Сен-Винсен Жан Баптист Жорж Мари (1780–1846), французский натуралист и географ.
.
27 «Кроме зараз, завозимых с Востока, из Африки и Америки и произведенных опустошительными войнами, бывшими внутри государства в самой Испании часто рождались заразы от засухи, голода и непостоянства погоды».
28 Можно сказать, говорит Минано [8] [8] Минано — Миньяно-и-Бедойя Себастьян (1779–1845), испанский писатель и ученый.
, что трети испанской пыли на дорогах восточных и полуденных областей королевства довольно, чтобы снабдить весь мир селитрою, если бы провидению угодно, было уничтожить ее на всей поверхности земного шара.
29 Большая часть критиков «Наложницы» опровергали сами себя и друг друга; но самый полный разбор поэмы, самые благовидные обвинения; самое отчетливое опровержение присовокупленного к ней предисловия находится в разборе «Наложницы», напечатанном в X нумере «Телескопа» [2] [2]… самое отчетливое опровержение … в разборе «Наложницы» в X нумере «Телескопа». — Имеется в виду рецензия Н. И. Надеждина (См.: «Телескоп». 1831. Ч. 3, № 10. С. 228–239).
. В конце этой книжки «Европейца» читатели найдут ответ на этот разбор, и он же может служить ответом и на остальные критики Баратынского поэмы.
30 Le sultan, — говорит Вольтер, — n'est point ému de la voir dans cette posture ridicule et de désespoir, et le moment après il est tout étonné que Zaïre pleure. Il lui dit cet hémistiche:
— Zaïre, vous pleurez!
Il auroit du lui dire auparavant:
— Zaïre, vous vous roulez par terre!
(Султан, — говорит Вольтер, — ничуть не растроган ее отчаянием, делающим ее почти смешной, а минуту спустя он удивляется, что Заира плачет. Он говорит ей:
— Заира, вы плачете!
Он должен был бы сказать ей прежде:
— Заира, вы катаетесь по земле! — фр.) [5] [5] Цитируется второе письмо Вольтера к А. М. Фолькенеру, опубликованное во втором издании его трагедии «Заира» (1732). См.: Théatre Complet de М. de Voltaire. Geneve, 1768. Т. 1. P. 381.
31 «Шагреневой коже» (фр.)
32 ведущих статей (англ.).
33 экстравагантности ( фр.)
34 Всякий раз, когда Ваше Величество изволит придумать должность, бог рождает дурака, чтобы ее купить ( фр.)
35 Булонский лес (фр.) .
36 Репетиция оперы (ит.)
37 цивильном листе (фр.)
38 Король гражданин (фр.)
39 кассе погашения (фр.)
40 Ганс, ученик Гегеля, но во многом отклонившийся от его учения, известен в ученом мире своею книгою Ueber das Erbrecht, которая во многих отношениях может назваться классическою, и особенно знаменит увлекательным красноречием своих лекций. Главная часть его: история и юриспруденция; но обыкновенно он занимает несколько кафедр вдруг, что дает его занятиям большое разнообразие, и потому сведения его более многосторонни, чем основательны.
41 Известный профессор истории, автор многих весьма ученых исторических разысканий, издатель «Исторических альманахов», сочинитель писем из Франции и пр.
42 Известный филолог, занимавшийся разысканиями о санскритском языке и отыскивавший общий корень между ним и языком немецким. Он, между прочим, издал «Наласа» (один эпизод из Магабараты), с латинским переводом и с своими примечаниями.
43 Эрнст Мориц Арндт был прежде профессором философии в Грейфсвальде и известен своими путешествиями по многим государствам Европы, и еще более своими политическими брошюрами. Во время могущества Наполеона в Германии Арндт принужден был жить в Швеции. Но в 1810 году прусское правительство доставило ему место профессора истории в Бонне.
Читать дальше