Виктор Точинов - Остров без сокровищ

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Точинов - Остров без сокровищ» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Публицистика, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Остров без сокровищ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Остров без сокровищ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

История о закопанных на далеком острове сокровищах пирата Флинта знакома всем: кто не читал знаменитый роман Роберта Льюиса Стивенсона, тот хотя бы видел одну из многочисленных экранизаций… Все сопереживали героям в их приключениях, и с замиранием сердца следили за отчаянными схватками, и радовались, когда честь и мужество одержали верх над низостью и предательством, и…
И ошибались.
Потому что все приключения на Острове Сокровищ происходили СОВСЕМ ИНАЧЕ, чем в истории, рассказанной Джимом Хокинсом, сыном трактирщика. Новое и неожиданное прочтение классической книги – в романе-расследовании Виктора Точинова «ОСТРОВ без СОКРОВИЩ».

Остров без сокровищ — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Остров без сокровищ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Собрание, расширившее число пайщиков, состоялось, сомнений нет. Но когда?

Сразу после битвы при блокгаузе. Всё говорит именно за такой вариант. Вскоре после того Ливси активно занялся внешнедипломатической деятельностью – провел переговоры с Беном Ганном, переговоры с Сильвером – и должен был получить надлежащие полномочия.

Необходимо было заинтересовать капитана Смоллетта – утром, беседуя с Сильвером-парламентером, он проявил поразительное равнодушие к чужому золоту. А ведь капитан единственный человек, способный проложить обратный курс через океан… И обижать его не стоит, лучше заинтересовать и простимулировать.

(Спасательная экспедиция ожидалась, да… Но представим: к острову прибыл новый корабль. И команда его состоит не из ангелов с крыльями – из обычных матросов со всеми их человеческими слабостями… А тут шесть тонн золота… Лучше уж стараться выбраться своими силами, не провоцируя следующий тур той же игры с новыми игроками.)

Да и Абрахам Грей, надо заметить, стал очень ценным членом команды – после того как выяснилось, что больше никто из честных матросов к капитану Смоллетту не присоединится. Курс курсом, но и с парусами кому-то работать надо, Бен Ганн в одиночку не справится.

А рядом, меньше чем в миле, – пираты, потрепанные, но не разбитые. Грей уже дважды менял ориентацию, поддался сначала на уговоры Сильвера, потом на контрпропаганду капитана. Надо бы заинтересовать человека хорошенько, чтобы не возникло искушение в третий раз стать перебежчиком.

Смоллетта и Грея нанимали в качестве капитана судна и матроса, но никак не в качестве солдат в войне за сокровища; иной характер работы подразумевает совсем другую оплату.

И не будем забывать, что по нашей версии Сильвер утром предложил разделить золото. Радикальных изменений в положении сторон с тех пор не произошло, численность уменьшилась пропорционально, – и вернуться к этому предложению ничто не мешало.

Ничто не мешало… А вот некто – мешал. Сквайр Трелони.

Сквайр – главный акционер концессии, его доля самая большая. Значит, главная тяжесть выплат новым дольщикам легла бы на Трелони.

А сквайр жаден и мелочен, сколько бы ни твердил Хокинс о его щедрости. Трелони, рискуя по меньшей мере репутацией, участвует в контрабандном бизнесе, хотя доходы там явно не миллионные. Он вознаграждает таможенника Данса, только что оказавшего немалые услуги и принесшего ценную информацию, – помните, чем? – да-да, кружкой пива от барских щедрот. Он селится в дешевом припортовом трактире, хотя уж в Бристоле-то наверняка имелись приличные гостиницы. Сквайр любыми способами экономит, снаряжая «Испаньолу».

Последний факт нуждается в расшифровке, при беглом чтении он в глаза не бросается. Хорошо, расшифруем.

Трелони жалуется в письме, что рабочие, готовившие «Испаньолу» к отплытию, работали с раздражающей медлительностью (were most annoyingly slow). Вероятно, сквайр мог наблюдать за скоростью работ на других кораблях в Бристольском порту, сравнивать и делать выводы. Но почему же именно его рабочие работали так медленно? Скорее всего, сквайр погнался за дешевизной и нанял низкоквалифицированных работяг.

На материалах он тоже сэкономил. Шхуна стоит на якоре у острова и Ливси сообщает нам мимоходом: «Смола пузырями выступила в пазах». Чего это она запузырилась вдруг? Не экватор, не плюс сорок пять в тени, всего лишь осень в субтропических широтах… А это результат экономии сквайра. Не захотел он тратиться на качественную смолу (на т. н. шпигель-пёк), способную сохранять свойства в большом диапазоне температур, обошелся обычным корабельным варом (black pitch), причем не лучшего качества. А занесло бы «Испаньолу» невзначай высокие широты, там дешевая смола на легком морозце стала бы хрупкой и начала бы трескаться.

Про оружие мы уже говорили. Для себя ружье сквайр прихватил, возможно, даже два. А разорился бы еще на дюжину, хотя бы на полдюжины ружей, – и противостояние с пиратами могло бы развиваться совсем иначе. Но нет, для остальных Трелони прикупил дешевые мушкеты.

Хуже того, на «Испаньоле» нет подзорных труб! Вообще! Ни одной! Ни в едином эпизоде на борту шхуны и на острове подзорная труба не появляется и не упоминается, разве что гора возвышается с таким названием. Приплыли к вожделенному острову, кладоискатели жадно на него глазеют – но без помощи какой-либо оптики. Хотя казалось бы… Капитан Смоллетт – и тот любуется невооруженным взглядом. В те времена подзорная труба – непременный аксессуар капитана или штурмана. Билли Бонс ушел на покой, и то без подзорной трубы из трактира не выходил. А капитан Смоллетт по-простому смотрит, прищурившись, глаза от солнца ладошкой прикрывая… Нет на «Испаньоле» труб, сэкономил сквайр Трелони. Вероятно, одна труба поначалу все же была – принадлежавшая лично капитану. Но одну и разбить недолго, а запасных сквайр не закупил. Именно пожадничал, а не позабыл, – у Сильвера в таверне ведь бывал, а там возле вывески вполне зримое напоминание висело, – здоровенная бутафорская подзорная труба. Нет чтоб при виде ее по лбу себя хлопнуть: вот ведь я склеротик! – и послать за трубами в ближайшую лавку, торгующую оптикой. Не хлопнул. Сэкономил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Остров без сокровищ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Остров без сокровищ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Остров без сокровищ»

Обсуждение, отзывы о книге «Остров без сокровищ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x