ЛлойдДжордж.Мистеру Вильсону следовало бы совершить лекционное турне для разъяснения вопроса о том, кто начал войну.
Клемансо.Осталось лишь уяснить пункт пятый, тот, знаете ли, о колониях…
ЛлойдДжорджи Макино.А-а-а.
Клемансо.Кстати, что он означает в точности? «Свободное, непредвзятое и совершенно справедливое урегулирование всех колониальных претензий, основанное на строгом соблюдении принципа, что при решении всех подобных вопросов интересы затрагиваемых этим урегулированием народов должны приниматься во внимание в той же степени, что и справедливые претензии правительств, права которых должны быть определены». Мне представляется, что это не относится ни к китайцам, ни к неграм…
Вильсон.Разве мы не можем для целей Мирной конференции причислить албанцев к монгольским хеттам?
Ллойд Джордж(с сомнением ). Но ирландцы…
Вильсон( задумчиво ). Нельзя пренебрегать голосами ирландцев в Нью-Йорке. Если придется выставлять свою кандидатуру в третий раз…
Ллойд Джордж.Ирландцы ужасные буквоеды.
Вильсон( просветлев ). Разрешите мне сделать ударение на идеалистической фразе «затрагиваемых этим урегулированием народов»? Что представляет собой «затрагиваемый этим урегулированием народ» в случае с Ирландией? Ведь англичане, естественно, тоже затрагиваются этим в сильнейшей степени!
Ллойд Джордж (с восхищением). Эх, жаль, что меня не выучили на профессора!
Вильсон.В связи с этим позвольте мне обратить ваше внимание на тот факт, что Соединенные Штаты тоже собирают вокруг себя несколько э-э-э… скажем, «приемных детей». Я успокоил вас, джентльмены, относительно негров и уроженцев Востока. Поэтому будет лишь справедливо, если вы позволите мне прибавить к этому списку наших латиноамериканцев…
Клемансо.О, конечно.
Другие.Разумеется, с удовольствием.
Макино( неуверенно). Деликатный вопрос, но представляющий большой интерес для моего правительства…
Ллойд Джордж.И моего…
Макино.Немецкие колонии в Тихом океане…
Клемансо.И в Африке…
Ллойд Джордж( холодно ). Немецкие колонии в Африке? Что с вами? Вы, вероятно, ошиблись? Я не могу вспомнить ни одной…
Макино.О, наши войска захватили местность, называемую Киао-Чао.
Клемансо.Но ведь это в Китае, не правда ли?
Макино (вежливо). О нет, это в Германии.
Вильсон.Джентльмены, мы не должны возвращаться к старым методам. На этот счет у меня есть определенное высказывание, то есть определенное для меня. Так, например, я сказал: «Ни одна нация не должна быть ограблена… на том основании, что безответственные правители отдельных стран сами повинны в тяжелых и отвратительных преступлениях».
(Все смотрят на него с удивлением.)
Орландо.Но что же вы в таком случае думаете предпринять?
Вильсон (мягко, с милой улыбкой). Создать Лигу Наций… Лига Наций отберет у Германии ее колонии.
Ллойд Джордж.Это нелепо. Я отказываюсь принять…
Макино.Японское правительство не отступится…
Вильсон.Минутку, минутку, джентльмены! Лига Наций передаст колонии агентам — я избрал слово «мандатарии». Так вот, вы — мандатарии…
Ллойд Джордж.Ответственные перед Лигой Наций? Никогда!
Вильсон.Только в определенном смысле. Это и есть вильсонизм. Лига Наций создаст определенные правила для управления этими колониями. Каждые пятьсот лег мандатарии будут отчитываться перед Лигой. Мы — мандатарии и мы же — Лига Наций!
(Делегаты обнимаются.)
Макино (Ллойд Джорджу). А Тихий океан?
Ллойд Джордж.Мы, англичане, — раса спортсменов, барон. Нет ли у вас игральных костей?
(Все тотчас же вытаскивают игральные кости.)
Ллойд Джордж.Благодарю вас, я предпочитаю свои собственные.
Макино.Я тоже привык к своим.
(Звонит телефон. Клемансо берет трубку.)
Клемансо (Вильсону). На проводе Гомперс. Он передает вам привет от короля Георга и выражает желание узнать, что решила Мирная конференция относительно условий труда.
(Вильсон подходит к телефону.)
Вильсон.Добрый вечер, Сэмюэль. Я, кажется, не хуже других знаю, что общественный строй держится на плечах многомиллионного рабочего класса всех стран и что в некоторых странах эти трудящиеся своим пониманием общности интересов, своим пониманием общности духа, быть может, более, чем кто-либо другой, способствуют установлению мирового общественного мнения, мнения, которое не принадлежит какой-либо нации или континенту, но, если можно так выразиться, всему человечеству. Искренне и сердечно ваш Вудро Вильсон. Прошу передать это прессе. До свидания. (Вешает трубку.)
Читать дальше