М. Грашина - Языческий календарь. Миф, обряд, образ

Здесь есть возможность читать онлайн «М. Грашина - Языческий календарь. Миф, обряд, образ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Вече, Жанр: Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Языческий календарь. Миф, обряд, образ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Языческий календарь. Миф, обряд, образ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В языческом календаре почти каждый день был праздником, и каждый день Солнце, восходя над землей, по представлениям наших предков приглашает на свой день рождения. Но среди дней выделяются особенные, когда Земля делится силой со своими детьми. Древние люди знали о них и готовились к ним, встречали эти дни, чтобы «сила не прошла мимо». Проживая эти узлы года — сильные точки, зная их характер и особенности, древние язычники использовали их энергию для того, чтобы идти по жизни в едином ритме с Землей.
Книга знакомит читателей с языческим календарем славян, кельтов, скандинавов и балтов, с важнейшими их праздниками — сильными точками года — Громница, Весеннее равноденствие, Купала, Осеннее равноденствие, Коляда.

Языческий календарь. Миф, обряд, образ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Языческий календарь. Миф, обряд, образ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Самое меньшее: за неделю до праздника, а то и за день, те, кто готовит действо, выходят на место, чтобы соединиться с ним. Хорошо здесь провести первое закликание Весны, пение веснянок, призвание светлых сил именно на это место. Не худо опробовать здесь же те игры и плясания, от которых не убудет, если их повторят еще раз.

Начало действа

По приходе же на место в день праздника группа устроителей становится в полной мере хозяевами действа. Всех приходящих они встречают как полагается. По обычаю некоторых домов, можно прямо при входе собирать дань — пропускной выкуп дровами, яствами, питьем, а то и лихой песней. Когда число гостей соизмеряется с запасами пития, допускается и приветственная чарка.

Прямо при встрече (или через недолгое время для размещения на месте) для желающих участвовать в мистерии устраивается игра–жеребьевка. Игра определяет, скольким и кому именно на какой стороне сражаться, сил Зимы или Лета. Таких игр немало. О них будет сказано в своем месте.

Зачин

Сия часть действа важнейшая, из всех сошедшихся создает она единый круг. И зачин же задает честному собранию дух праздника.

Место обретает свой священный центр через зажжение общего костра.

Закликание Весны

На то есть подобающие песни и приговоры. Можно сие сделать хором у костра, можно небольшим кругом певунов, на виду у всех на гору поднявшись. Весну всегда закликают с высокого места, с дерева, с холмов, с крыш домов, с высоких берегов. Если есть близко два холма — два круга певуний занимают их и поочередно поют протяжные, «гукальные» заклинания.

Где сему место? В начале? На общем кругу, при зачине или чуть после него хорош будет короткий, зажигательный призыв, собирающий со всего круга волю и желание в маленькую огненную точку. По составу собравшихся видно будет, как лучше сделать, хором ли, небольшим ли кругом краснопевцев, искусное пение которых захватит всех. Для долгих песен, протяжных и безмятежных, возносящихся с горы к небесам, боле подходит вечернее время, после страстей пира и мистерии, когда общими усилиями дорога для Весны открыта и, тьфу–тьфу, безопасна.

Явление Масленки

Приход Масленки — духа праздника, предвестницы грядущей Весны, можно обставить по–разному. Это может быть соломенная кукла, может быть красивая и веселая девица с огромным блином и чашей пива, а может быть ряженый девицей мужик. Масленка приезжает с поездом, как невеста, со свитой из «молодых слуг» и ряженых, о чем и в песнях поется, она может прийти с последним «караваном», торжественно войти на почетное место, и тогда явление ее и будет началом священной части праздника. А может укрыться в лесу, в то время как собрание постепенно «разогревается» к некому явлению. И в торжественный миг раздаются песни, стук да звон — Масленка со свитой, с блином в руке, с сосудом пива под мышкой из лесу- го и выходит.

Ей почетное место — посреди круга, у главного костра, в центре большого хоровода, или за кругом — под священным деревом, против очага.

Мистерия–действо и битва Зимы с Летом

Посередь поля, у всех на виду, встречаются два бойца — зимний, темный, пострашнее да полохматее, и летний, кругом светлый, но тоже смешной. Зимний появляется из леса, вламывается на костер со всяким бесчинством, его сначала провожают добрым словом, а после пинком, но и то не помогает. Тогда‑то выходит на него Летний. И тут уж воля игрецов, что они устроят, — красивый показательный бой или шутейное сражение на мешках, на вениках. Пока все смотрят на поединок, является из лесу «темная сила», крадет чучелку, запирается с ней в снежной крепости.

Или тако: приходит Зима, со свитой многой, просит выкуп, чтобы уйти. Сама уходит, а шалуны круг нее начинают шалить, их загоняют в крепость.

Происходит штурм — взятие крепости. Если крепость достаточно велика, то не взять ее иначе, как обычной тактикой: самые отчаянные молодцы, встав друг на друга, рвутся через снежный вал, а остальной народ поддерживает их снежками. Если же крепость чисто шутейная, то придумать можно много чего: брать «конным боем», а то и на настоящих конях, или в крепости запираются девчата, а берут ее парубки, или борьба ведется за попытку проломать стену, сбить знамя… да мало ли как бывает?

Немало игр, связанных именно с поединком, приходится как раз на Масленицу: битье на мешках с завязанными глазами, «конное ристание» за платок, висящий на сосне, толкачки на ледяном бревне или над прорубью — для любителей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Языческий календарь. Миф, обряд, образ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Языческий календарь. Миф, обряд, образ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Языческий календарь. Миф, обряд, образ»

Обсуждение, отзывы о книге «Языческий календарь. Миф, обряд, образ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x