Борис Кравцов - Бегство из гетто - Заметки по поводу рукописи, оставленной в ОВИРе

Здесь есть возможность читать онлайн «Борис Кравцов - Бегство из гетто - Заметки по поводу рукописи, оставленной в ОВИРе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Л., Год выпуска: 1984, Издательство: Лениздат, Жанр: Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бегство из гетто: Заметки по поводу рукописи, оставленной в ОВИРе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бегство из гетто: Заметки по поводу рукописи, оставленной в ОВИРе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Автор этих заметок — ленинградский журналист, выступающий в печати со статьями и документальными очерками, разоблачающими происки империалистической, в частности сионистской, пропаганды. Размышляя над горькой исповедью бывшего советского гражданина, покинувшего Родину, он показывает, к каким необратимо трагическим последствиям приводит этот роковой шаг. В книгу в переработанном виде вошли также некоторые статьи автора, опубликованные в печати за последние годы.

Бегство из гетто: Заметки по поводу рукописи, оставленной в ОВИРе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бегство из гетто: Заметки по поводу рукописи, оставленной в ОВИРе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1. Считаешь ли ты, что Иисус Навин и израильтяне поступили правильно — или неправильно?

2. Допустим, что израильская армия захватила во время войны арабскую деревню. Хорошо или плохо поступить с жителями этой деревни так, как Иисус поступил с народом Иерихона?

Вот некоторые ответы.

«Цель войны заключалась в том, чтобы завоевать страну для израильтян. Поэтому израильтяне поступали хорошо, завоевывая города и убивая их население. Нежелательно, чтобы в Израиле был чуждый элемент».

«Иисус Навин поступил хорошо, убив всех людей в Иерихоне, так как ему необходимо было завоевать всю страну и у него не было времени заниматься пленными».

Таких ответов было получено от 66 до 95 процентов. На вопрос, можно ли ликвидировать в наше время все население захваченной арабской деревни, 30 процентов учащихся ответили категорически: «Да!»

Это говорят дети, и это уже само по себе возмутительно. Но все же дети есть дети, и они повторяют только то, что внушили им взрослые. И в этом уже реальные и опасные плоды сионистского «просвещения». Ведь те, кто в начале шестидесятых годов давал ответы на анкету американского ученого, сегодня уже солдаты израильской армии, бездушные и беспощадные, ибо им еще с колыбели твердят о библейском завете: «…и будешь ты жить от меча своего».

Вспомним «культурную» сентенцию бывшего премьер-министра Израиля М. Бегина: «Сила прогресса и движения в истории человечества отнюдь не мир, а меч!» И вспомним инструкцию Гитлера немецким генералам — этот документ, озаглавленный «Протокольная запись совещания фюрера с главнокомандующими 23 ноября 1939 г.», приводился на Нюрнбергском процессе: «Это вечная проблема — создать необходимое соотношение между численностью немцев и территорией, обеспечить нужное пространство. Никакая умничающая скромность здесь не поможет. Решать надо только с помощью меча».

В 1967 году за месяц до так называемой «шестидневной войны» в израильской газете «Ламерхав» было опубликовано письмо молодой учительницы под заголовком «Что к нам приклеилось от фашистской идеологии». Глубоко встревоженная обликом молодого израильтянина, созданным школой и всей атмосферой, царящей в стране, эта женщина писала: «…Вот мы создали для себя образ „нового еврея“, и я часто думаю, что есть в нем немало подражания тому, что боготворили враги наши. Вот он перед нами, „идеальный цабар“ (ца-бар или сабр — уроженец Палестины. — Б. К.), он улыбается с каждого щита, он украшает каждую иллюстрированную газету… Он стоит твердо, усмехаясь над миром, без страха и сомнения… Этот образ был частью сионистской пропаганды десятки лет, он представлен в бесчисленных статьях, брошюрах, рассказах… Он очень похож на юношу гитлеровской Германии, ибо демонстрирует те же качества физической смелости, безграничной наглости, веры в собственное предназначение».

Оголтелый воинствующий шовинизм опасен и заразен, как и всякая инфекция, как проказа, как чума. И я не могу не привести в подтверждение этого еще один пример, возмутивший меня, может быть, больше всех других.

В 1978 году в Иерусалиме, как уже ранее говорилось, вышла книжонка под названием «Алия 70-х…». Вышла на русском языке, написана евреями, выехавшими из Советского Союза, и адресована советским евреям. Цель ее сколь хитра, столь и проста. «Земля обетованная», «родина всех евреев» оказалась злой мачехой для вновь прибывших. Чуждая им капиталистическая действительность, безработица, инфляция, страх перед беспрерывными войнами, религиозная нетерпимость, острые конфликты со старожилами — все это разрушило иллюзии и тех, кто «воссоединялся» с родственниками, и тех, кто стремился завести «свое дело», нажиться, разбогатеть. В первые же дни они на горьком опыте убедились, что это совсем не райские кущи, что здесь для большинства евреев не текут «молоко и мед», а если и текут, то далеко не для вновь приехавших. Врачи с трудом устраивались мусорщиками, актрисы — посудомойками, большинство перебивалось на подачки «Сохнута», с хлеба на воду, а еще большее число просто бежали из страны. Но некоторые приспособились, и теперь со страниц этой книжонки пытаются внушить другим: не падайте, мол, духом, мы живем в «свободной стране», приспосабливайтесь и, так сказать, приспособитесь и вы.

Не буду говорить о том, что вся эта книга с ее первой и до последней страницы наполнена злобной клеветой на нашу страну. Ведь «приспосабливаться» надо не только экономически, но и духовно, а здесь у ренегатства нет предела. Израиль, по их словам, воплощает в себе дух Спарты (это, конечно, намек на мужество) и Афин (это, конечно же, демократия и свобода). Нашу страну, выполняя наказ сионистов, обвиняют в антисемитизме/ Кстати, все «жертвы антисемитизма», фигурирующие в этой книге, получили в СССР высшее образование, многие — ученые степени, все были материально обеспечены.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бегство из гетто: Заметки по поводу рукописи, оставленной в ОВИРе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бегство из гетто: Заметки по поводу рукописи, оставленной в ОВИРе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бегство из гетто: Заметки по поводу рукописи, оставленной в ОВИРе»

Обсуждение, отзывы о книге «Бегство из гетто: Заметки по поводу рукописи, оставленной в ОВИРе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x