В переводе с иврита — «пристальный анализ». — Прим. автора.
Дух времени ( нем. ).
Аншлюс — захват Австрии нацистской Германией 11–12 марта 1938 года.
Курт Вальдхайм (1918–2007) — федеральный президент Австрии (1986–1992). Генеральный секретарь ООН (1972–1981).
Цитаты в переводе Н. Волжиной.
Этим словом американский критик Гарольд Блум охарактеризовал трудное положение поэта, который знает, что прошлые поэты сказали все, что можно, на данную тему, не оставив места для нового творчества.
Питер Арнетт — американский тележурналист, прославившийся репортажами из горячих точек.
Бабушка, рожденная в навозной куче ( нем. ).
Уильям Дин Хоуэлс (1837–1920) — американский писатель и критик.
Перевод А. Барановой.
Леон Визелтир (р. 1952) — американский писатель и критик, с 1983 года редактор журнала «Нью рипаблик».
Бейлиса действительно арестовали в 1911 году, но судили осенью 1913-го. — Прим. ред.
На самом деле речь идет о событиях 1917 года. — Прим. ред.
Речь идет о Юго-Западном фронте, которым командовал А. И. Егоров. Сталин был членом Реввоенсовета фронта. — Прим. ред.
Лайонел Триллинг (1905–1975) — американский критик и писатель. Автор многих критических книг. Основные темы его книг — мораль и политика.
Лев Никулин (1891–1967) — русский советский писатель.
Любовь к отечеству ( лат. ).
Норман Маня (р. 1936) — румынский писатель. С 1987 года живет в США.
Речь идет об Эйзенштейне и его фильме «Бежин луг». В 1935 г. С. Эйзенштейн начал снимать «Бежин луг» по сценарию А. Ржешевского. Местом действия были окрестности тургеневского Бежина луга, но сюжет основан на истории Павлика Морозова. Материал забраковало начальство. Для переделки сценария С. Эйзенштейн привлек Бабеля, но съемки не возобновились, и в 1937 г. фильм был закрыт.
Клод Ланцман (р. 1925) — французский журналист и кинорежиссер. «Шоа» — девятичасовой документальный фильм о нацистских лагерях смерти.
Но в письме от 15 мая 1995 года Роберт Конквест сообщает следующее: «На самом деле судьба Бабеля известна. Арестованный 16 мая 1939 года, он подвергся интенсивному трехсуточному допросу, в результате которого дал признательные показания. В ходе дальнейших допросов он отказался от тех показаний, которые касались других писателей. На закрытом суде 26 января 1940 года он отрицал свою виновность по всем пунктам. Главными обвинениями были: троцкизм, шпионаж в пользу Австрии и Франции (передавал сведения через Андре Мальро) и участие в террористическом заговоре против Сталина и Ворошилова, возглавляемом бывшим наркомом внутренних дел Ежовым, с чьей женой Бабель был знаком. Его расстреляли в 1.40 следующей ночи».
Рассказ С. Озик об аресте и смерти Бабеля в деталях разнится с тем, как об этом пишет Р. Конквест. См. примечание к эссе «Исаак Бабель и вопрос идентичности».
Деймон Ранион (1884-946) — американский новеллист. Наиболее известны его юмористические рассказы из жизни преступного мира.
Надин Гордимер (р. 1923) — англоязычная писательница из ЮАР, лауреат Нобелевской премии по литературе (1991).
Здесь и ниже цитаты из дневника Анны Франк в русском переводе даются по изданию: Анна Франк. Убежище. Дневник в письмах / Пер. с нидерландского С. Белокриницкой и М. Новиковой // М.: Текст, 2005.
На самом деле — 3 сентября 1944 года.
Отис Реддинг (1941–1967) — американский певец в стиле соул, его песня «Сидя на причале у залива» была записана за три дня до его гибели в авиакатастрофе.
Кэт Стивенс (первоначально — Стивен Георгиу; р. 1948) — английский эстрадный певец.
Дон Маклин (р. 1945) — американский эстрадный певец.
Роберта Флэк (р. 1937) — американская певица в стиле соул.
«Черные пантеры» — радикальная негритянская организация, действовавшая в США во второй половине 1960-х и в 1970-х годах.
Перевод М. Клягиной-Кондратьевой.
Лиллиан Хеллман (1905–1984) — американский драматург и писательница.
Читать дальше