Если в сфере обороны, внешней политики происходит концептуальная перестройка, то в экономике она явно запаздывает. Кажется, что наши финансисты мечтают только о том, чтобы санкции сняли, нефть опять подорожала и можно было бы снова почивать на лаврах.
Ещё о либерализме. Я убеждён, что противоречия между либералами и патриотами нередко искусственно провоцируются. Оппоненты не жалеют слов в дискуссиях, обвиняя противников во всех грехах. Лично я не вижу противоречия межу патриотизмом и либерализмом. Тот, кто считает себя либералом и начинает день с проклятий в адрес своей страны, вызывает жалость. И уж точно либералом не является... Главное в либерализме – это неущемление прав других. Когда ты всё время унижаешь людей противоположных взглядов, обзываешь их ватниками, колорадами или совками, ты ущемляешь права других. Каждый нормальный человек – либерал. Потому что ощущение свободы естественно для личности. Но при этом каждый вменяемый человек – патриот. Как можно не любить свою Родину? Это всё равно, что не любить и не уважать своих родителей! Убеждён, нам необходимо мощное организованное либерально-патриотическое движение, поддерживающее курс государства, но не слепо, а с возможностью свободно высказываться. Это поможет объединиться всем, кто желает России процветания.
Беседу вёл Максим ЗАМШЕВ
Теги:Россия , Европа , США , СМИ
Энрико Малато: «Данте не позволяет себя убить, он попадает в рай!»
Праздничную программу мероприятий по случаю 750-летия величайшего поэта, богослова, политического деятеля, одного из основоположников литературного итальянского языка Данте Алигьери 4 мая торжественно открыли в большом зале Сената Италии министр культуры Дарио Франческини и ведущий дантовед Энрико Малато.
Профессор литературы Неаполитанского исследовательского университета имени Фридриха II, организатор и президент Центра Pio RAJNA (Центр литературных, лингвистических, филологических научных исследований), вице-президент "Дома Данте в Риме", специалист-исследователь «Божественной комедии» синьор Малато за свои научные работы имеет государственные награды Итальянской Республики. Под его руководством группа литературоведов к юбилею Мастера выпустила в свет несколько уникальных сборников, написанных за семь веков на разных языках мира о дантовской комедии[?]
- Синьор Малато, вы человек книжный, мало «выходите в свет», но в рамках Года культуры и языка России – Италии вы лично представили на Московской книжной ярмарке уникальную книгу…
– Да-да, для меня та поездка в Россию была знаменательным событием. Мы презентовали величайшую прекраснейшую книгу «Фламандский Кодекс», которая является факсимиле Бревиалио Гримани. Над ней трудились самые значительные фламандские художники эпохи Возрождения. Они создали её в 1670 страницах, из которых 1580 страниц расписаны золотом. И 130 иллюстрированных страниц – это 130 действительно потрясающих картин! К сожалению, «Фламандский Кодекс» практически неизвестен, потому что постоянно находится в сейфе библиотеки Марчиано в городе Венеция. Мы смогли сделать один-единственный экземпляр, но полностью тождественный оригиналу. И первый раз мы открыли эту важнейшую книгу для широкой публики именно в Москве! Идея была реализована под личным патронатом президента Итальянской Республики Джорджо Наполетано, который включил нас в программу совместного Года культуры и языка Италии и России.
– Весь просвещённый мир в 2015 году отмечает 750-летие Данте. Расскажите о юбилейном издании, над которым много лет трудился ваш центр: сколько томов оно насчитывает, какие особенности?..
– Мы, конечно, уже давно стали готовиться к этому юбилею. И начали с выпуска собрания сочинений Данте Алигьери, включившего все его работы, опубликовали очень важные труды. Непосредственно к юбилейной дате были организованы три самостоятельных проекта. Первый – 3-томная «Перепись» (Censimento). Второй – 4 тома факсимильных книг, богато проиллюстрированных старинными миниатюрами с изображением сцен «Божественной комедии». Третий проект делается на высоком государственном уровне – «Национальное издание комментариев к Данте», начатое 30 лет назад. Это комментарии к «Божественной комедии», написанные самыми разными авторами за прошедшие семь веков. В общей сложности – 75 томов в 250 книгах. Сейчас опубликовано 13 томов в 33 книгах.
Читать дальше