1 ...8 9 10 12 13 14 ...19 Аналогичный обороту «Деревня на Галтеевом острове на Маломъ» наблюдается оборот в названии деревни в соседнем Веденском Дудоровском погосте, где были деревни с названиями «въ Радионове Конце на Высокомъ» ( с. 312 ПКВП ) и «въ Кирее Ворошеве Конце на Высокомъ» ( с. 313 ПКВП ). В этих случаях «на Высоком» не прилагательное к слову «Конец» («на Высоком Конце»), а имя собственное, о чем ясно и однозначно свидетельствуют названия соседних деревень: «Высокое» ( с. 311 ПКВП ), «Высокое Мендуево» ( с. 312 ПКВП ), «на Высокомъ на Дудорове» ( с. 312 ПКВП ). По всей видимости «Высокое» это хороним, название определенной местности (урочища). Как и положено имя собственное «на Высокомъ» написано с заглавной буквы, также, как и «на Маломъ».
Все вышеперечисленное склоняет нас к тому, что не было двух Галтеевых островов (большого и малого), а был один Галтеев остров, на котором располагался топонимический объект с названием «Малый».
Интересно, что все исследователи хоронима «Галтеев остров» даже не пытались (за исключением Немирова Г. А.) выяснить этимологию слова «Галтеи». Сам же Немиров Г. А. высказал предположение о связи топонима «Галтеев остров» со словами голтыль, галтель: «По Словарю церковно-слав. и р. яз. Голтылъ — столярный стругъ для делания на дереве ложковъ и дорожекъ; Галтель — столярный инструментъ; Галтель, то-же что каветъ, т. е. полужолобокъ или выемка. Не славились ли Галтеевы острова выделкою деревянной посуды и т. под.» [39, с. 49].
Словарь Даля и Словарь Ушакова производят слово «галтель» от нем. Hohlkehle , переводимого как « f тех. вы́емка, зато́чка, вы́кружка, боро́здка, желобо́к, галте́ль» ( Allgemeines Lexikon ). Немецкий лексикон не встречается в архаичной топонимии Новгородских земель до X—XII веков, скорее это типично для петровских времен, поэтому данная версия представляется маловероятной. Такого слова «галтель» немецкого происхождения просто не было в архаичном лексиконе славян. Сама архаичность топонима «Галтеев остров» (V—VI вв.) исключает возможность его немецкой этимологии.
Между тем, понимание этимологии слова «Галтеев» может быть ключевым для определения месторасположения самого острова. То, что в основе слова «галтеи» лежит корень гал- от лат. gallus, galli «галл, кельт», у нас не вызывает сомнения (ср. галаты), а сама форма образования слова аналогична слову «ижерсти» – так «Житие Александра Невского» называет народ ижору («И бѣ нѣкто мужь старѣйшина в земли Ижерстей, именемъ Пелугий…» [49]). В «Степенной книге» (XVI в.) неоднократно встречается оборот «Рустей земле» (от Русть?) в значении «Русская земля»: «Книга степенна царского родословiя, иже въ Рустей земли въ благочестiи просiявшихъ…» (Степенная книга, стр. 5 об. 17 листа) [24]. Значит, вероятно, были и такие формы этнонимов как «ижерсть», «русть» и «галть» (ср. водь, чудь, голядь). Этноним галичи – это самоназвание варягов-русь, а «галтеи» – по всей видимости, экзоэтноним, которым именовали варягов-русь ильменьские словене (будущие новгородцы).
По нашей версии все деревни, содержащие в своем названии оборот «на Галтееве острове», располагались не на южном (левом) берегу Невы (Ижерский погост), а на северном (правом), т.е. на Карельском перешейке – «Острове русов». Принципиально важным здесь является вопрос: служила ли река Нева границей между Спасским Городенским и Никольским Ижерским погостами?
Немиров Г. А. считал ошибочным утверждение члена-корреспондента СПбАН Неволина К. А. [38], о том, что Ижерский погост захватывал и часть северного берега Невы, считая, что Ижерский погост с севера был ограничен рекой Невой, о чем, на его взгляд, свидетельствует Вторая часть «Переписной книги Водской пятины 1500 года». «Северный берегъ Невы причислялся весь къ Спасскому погосту Орешковскаго уезда, – писал Немиров Г. А., – а южный (вопреки мненiю Неволина, на веру принятому всеми нашими предшественниками по исторiи Петербурга, и, однакоже, падающему при самомъ первомъ знакомстве со 2-ой частью Переписной книги 7008 г., какъ мы подробнее пояснимъ несколько ниже), принадлежал къ Ижорскому погосту… кроме несколькихъ селений, лежавшихъ на самомъ берегу Невы на пространстве отъ Орешка (Шлиссельбурга) до устья р. Тосны, которые тоже относились къ Спасскому погосту» [39, с. 41]. Но это не так просто доказать или опровергнуть, поскольку месторасположение многих приневских деревень Ижерского погоста не идентифицировано до настоящего времени.
Читать дальше