Александр Исаев - Как звали царя Кира?

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Исаев - Как звали царя Кира?» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочая документальная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Как звали царя Кира?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Как звали царя Кира?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Размышления автора об устоявшихся общеизвестных заблуждениях или забытых фактах в истории, литературе, науке и не только…

Как звали царя Кира? — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Как звали царя Кира?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Первоначальная форма отчества князя Владимира (в западном эпосе – «конунг русов Вальдемар, сын Гертнита) в былинах – Всеславич. Он же – Святославич.

В германской поэме об Ортните, повелителе Гарды (Орды-Руси), его дядя – Илья Русский (Ilian von Riuzen). Перепутали отца Святослава с его сыном Владимиром, дядей которого по матери был Добрыня (Илья).

В «Тидрек-саге» у Гертнита было два сына от законной жены Озантрикс и Вальдемар, а третий сын от наложницы – Илиас. Здесь Муромец – сродный брат Владимира.

Муромец в былинах всегда видится или мыслится старым. «Стрый», в прилагательном падеже, по-славянски – дядя, в данном случае – брат матери. Отсюда произошло слово «матерый», в смысле «достигший полной зрелости». Слово «царь» произошло от слова «старь», но в именительном падеже, а не от латинского «цезаря». В дальнейшем, значение слова «стрый» стало значить – «старый». Муромец – это Добрыня, дядя Владимира, во-крещении – Святогор, в монашестве – Илья. Христианский богатырь-во-троице превратился в троих разных людей.

Первоначально слово «подвиг» относилось не к воинскому героизму, а к духовному. Имело смысл подвижнический, то есть связанный с христианством и его распространением. А «богатырь»?

«Га» в праязыках означало – «движение» (до-ро-га, бе-га-ть, но-га). В санскрите «bhag» – «бегать». По-кельтски «bog» – «бегать, идти», племя «богавды» – «двигающиеся к правде». Пра-Вда (древняя Веда-ведание-знание). Движение к знаниям приобрело значение – «Бог»!

«Богдо» по-бурятски и монгольски – святой, «до» – это «путь», то есть «бог-до» – «идущий к Богу». «Богдыхан» по-китайски – «святой хан», первоначальный смысл – хан (правитель), ушедший к Богу (умерший), потом смысл изменился – божественно идущий хан (живой).

«Тырь» в тюркских языках – творить, делать, нести. Это гораздо позже смысл слова «несун» стал восприниматься, как «вор», а «тырить», как «красть». Бога-тырь – это «несущий бога», т.е. проповедник! Богатырь нес христианство словом, огнем, и мечом. «Путята крестил мечом, а Добрыня – огнем» (из летописей).

Былинный Добрыня побеждает Змея «шапкой земли греческой». Шапка (шляпа) земли греческой – это монашеский головной убор. Муромец такой шляпой в былинах побивает Идолище. Алеша (Александр) Попович бьет Тугарина-змея.

Скуфья, скуфия (от греч. σκύφος, «чаша») – повседневный головной убор православных духовных лиц всех степеней и званий. Происходит от слова «скиф».

«Скиф» (Scyth) – по-польски «szczycic», по-чешски «ctiti», по-русски «чтить», что значит «почитать, славить, восхвалять». От слова «скиф» произошло слово «скит» – уединенный монастырь и слово «читать».

Слово «иерей», в греческом языке означает «священник», писалось, как «ievрей». В одном прочтении осталось обозначением православных священников до сих пор. В другом прочтении превратилось в слово «еврей», означающее тоже священников, но другой религии. Потом в русском языке стало обозначением всех тех, кто исповедует иудаизм.

В былинах Муромец иногда сбивает кресты с церквей. Зачем же это делать христианину?

В варианте былины «Илья Муромец и Калин-царь» княгиня говорит князю Владимиру Красно Солнышку: «Ты пойдитко-сь во божью церковь, И ты молись Богамнашим могуциим».

Самое древнее изображение православного храма – иллюстрация в «Изборнике» князя Святослава. Княжеская семья на пороге церкви. Но на куполах нет крестов!

«Церковью» называли языческий храм. Муромец сбивал не кресты с храма, который не стал еще христианским, а знаки предыдущей религии. С кем же дрались богатыри-проповедники? С Драконом. Слово «драка» – от слова «дракон».

3

У многих народов сформировался культ змея. Змей (дракон) – это повелитель водяной стихии, имеющий власть над дождем. Струи дождя представлялись людям прозрачными змеями, падающими с небес. Молнии, кометы в небе и след падающих метеоритов тоже виделись змеями, ночью – огненными змеями.

Корм для скота зависит от воды. При засухе скот падет, у людей настанет голод. Чтобы задобрить повелителя воды, ему приносили в дар жертву. Человеческую. На берег реки или озера приводили девушку, иногда нескольких, оставляли там или топили.

С появлением и развитием земледелия зависимость урожая от воды стала уменьшаться. При отсутствии дождя земледельцу помогает орошение из водоемов, что не поможет скотоводу. А хороший урожай зерна, при его сохранении, прокормит больше людей и дольше времени, даже при возможном недороде. Обычай приносить в жертву людей стал исчезать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Как звали царя Кира?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Как звали царя Кира?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Михайловский - Спасение царя Федора
Александр Михайловский
Александр Михайловский - Мир царя Михаила
Александр Михайловский
Александр Михайловский - Мир царя Михаила (СИ)
Александр Михайловский
Александр Снегирёв - Как же ее звали?..
Александр Снегирёв
Александр Снегирёв - Как же её звали?.. (сборник)
Александр Снегирёв
libcat.ru: книга без обложки
Александр Исаев
libcat.ru: книга без обложки
Александр Исаев
libcat.ru: книга без обложки
Александр Исаев
Александр Толстиков - Ее звали Мария
Александр Толстиков
Александр Александров - До Бога – высоко. До царя – далеко
Александр Александров
Отзывы о книге «Как звали царя Кира?»

Обсуждение, отзывы о книге «Как звали царя Кира?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x