FDNY (Fire Department New York City) – футболка члена пожарного отделения. – Прим. пер.
Том Брокау – ведущий и главный редактор ночных новостей на NBC News. В декабре 2004 года сообщил, что больше не будет вести программу. – Прим. пер.
В конечном итоге первоначальные сцены были добавлены как дополнение в коллекционном издании DVD.
Также известен как «Эпизод с серьезным шагом для Росса». – Прим. пер.
У вас три попытки, кого люди называли «трудным», а кого – «лидером». Я подожду.
«Прыжок через акулу» – метафора, используемая американскими телевизионными критиками и фанатами с 1990-х годов для обозначения момента, когда сериал проходит пик успешности. Как только шоу «прыгает через акулу», зрители чувствуют заметное снижение качества или понимают, что шоу претерпело слишком много изменений, потеряв исходное очарование и привлекательность. – Прим. пер.
И который начинается с печально известного эпизода пятого сезона «Счастливые дни», где Фонзи буквально прыгает через акулу на водных лыжах.
Кхем-кхем, Джанин.
UPN (United Paramount Network) – американская телевизионная сеть. Производила сериалы, где главные герои – темнокожие («Подруги», «Половинка и половинка», «Спарксы», «Зона горения», «Хорошие новости»). В данный момент канал подвергся перезапуску под названием The CW Television Network. – Прим. пер.
BET (Black Entertainment Television) – американский кабельный телеканал, ориентированный на афроамериканских зрителей. – Прим. пер.
Конни Ван, которая является американкой с китайскими корнями, повторила эту мысль. В дополнение к «Друзьям» она сказала: «Я также смотрела такие шоу, как «Моиша». Это были истории о темнокожих семьях или темнокожих друзьях». Поскольку она смотрела эти шоу в детстве в полностью европейском сообществе, она для себя поняла: «Темнокожие, как и светлокожие, тусуются только с себе подобными». Кроме недолговечной «Американской девушки», ничего другого для азиатов не было. Но если бы и было, азиаты общались бы только с азиатами, и я в этом была убеждена», – сказала Ван.
«Одно из самых больших изменений в средствах массовой информации за время моей жизни – это переход к серьезному восприятию телевидения, такому, каким мы воспринимаем его сейчас, – сказал мне Чак Клостерман. – О вещах вроде «ТВ по расписанию»* никто не говорил в 1994 году. Это казалось безумием. Телевизор – это то, что ты смотришь, когда больше нечего делать».
* ТВ по расписанию – термин, подразумевающий решение зрителей планировать свое время так, чтобы успевать посмотреть конкретную программу. – Прим. пер.
У Шерри Шепард также была маленькая (не романтическая) роль в сюжетной линии Джоуи и Росса в «Эпизоде с маткой Фиби» четвертого сезона. Джоуи устраивается экскурсоводом в музей, где работает Росс. Шепард, другой гид, объясняет ему, что «белые халаты» (ученые) и «синие пиджаки» (экскурсоводы) не могут сидеть вместе в кафетерии. Это негласное правило. История завершается тем, что Росс снимает свой белый халат и призывает к интеграции: «Я предлагаю сбросить одежду, которая разделяет нас, и поближе познакомиться с людьми, которые находятся под ней!» Это яркий пример господствующего отношения к разнообразию в 1990-х годах: игнорирование людей другого цвета кожи коротко и ясно объясняется белым героем. К счастью, Шепард всех затмила, а потому сам сюжет не запоминается так ярко, как ее камео. «Я ДЕЛИЛАСЬ С ТОБОЙ ЧИПСАМИ!»
В том году актеры решили (как команда, естественно) представить себя в категориях ведущего актера и актрисы. До этого они выступали в качестве исполнителей второго плана, но, как пошутил Мэттью Перри на церемонии: «Это не сильно сыграло нам на руку». Кудроу была единственной, кто победил.
Соответственно, речь идет об «Эпизоде, в котором Чендлер пойман».
Оба эти варианта позже появятся среди многочисленных теорий заговора, посвященных «Друзьям» в интернете.
Честно говоря, довольно абсурдный сценарий. Здесь я хотела бы отметить, что авторы действительно понимали, когда они раздвигали границы реальности. «Существует много споров об этом. У сценаристов большая свобода действий в рамках формата разных шоу и комедийных сериалов. И здесь мы не снимаем документальный фильм», – объяснил Крейн. Они знали, что это нереально, но они также знали, что аудитория не ожидала обоснованной реальности от «Друзей».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу