На 9 марта назначено открытие лаборатории. Мне, по-видимому, надо будет говорить речь сразу после Бальфура, если этот господин приедет, как он это обещал. В следующем письме пошлю тебе программу события. Ты представляешь себе, как я занят это время: надо налаживать открытие, и целый ряд текущих дел. Надо быть к тому же готовым к лекциям, которые я читаю в этом семестре. Прямо не знаю, как справиться. Но всему этому масса светских обязанностей.
«Temps» я полностью послал весь N, и, наверное, он уже у вас. Получил вчера необходимые бумаги для поездки в Питер. Скажи это Н. Н. [Семенову]...
Целую крепко всех вас, дорогие мои. До скорого свидания.
Кембридж, 11 марта 1926 г.
Дорогая Мама!
9-го было открытие моей лаборатории. Занятой и нервный день. Из шишек был лорд Бальфур. Он говорил речь. После него пришлось говорить мне. Не угодно ли на моем ломаном языке сразу после английского премьера, одного из лучших ораторов! Вечером был большой обед в Тринити-колледже. Все сошло благополучно, было около 50—60 гостей. Подробности — когда приеду... О дне своего выезда дам телеграмму. Ты немедленно сообщи его Семенову. Я очень занят и не могу много писать, да все равно скоро увидимся. Завтра еду в Лондон устраивать визы.
Большое спасибо за телеграмму. Она меня тронула и порадовала...
Некий аналоr нашей Академии наук, но без обширной сети институтов.
Королевский колледж, один из колледжей Лондонского университета.
Ричардсон Оуэн Уилланс (1879—1959) — английский физик, лауреат Нобелевской премии (1928).
Иоффе Абрам Федорович (1880 —1960) — физик, академик.
Крылов Алексей Николаевич (1863-1945) — кораблестроитель, механик и математик, академик. С 1921 по 1927 год находился в зарубежной командировке.
Рождественский Дмитрий Сергеевич (1876 —1940) — физик, академик (1929)
В этой семье П. Л. Капица гостил летом 1914 года
Семенов Николай Николаевич (р. 1896) — химик и физик, академик (1932), лауреат Нобелевской премии (1956). П. Л. Капица был дружен с ним со студенческих лет.
Содди Фредерик (1877—1956) — английский радиохимик, лауреат Нобелевской премии (1921).
Холден Ричард Берден (1856—1928) — английский политический и государственный деятель.
Резерфорд Эрнест (1871 —1937) — английский физик, с 1919 года профессор Кембриджского университета и директор Кавендишской лаборатории. Лауреат Нобелевской премии (1908), иностранный член АН СССР (1925).
Капица Леонид Леонидович (1892—1938) — старший брат П. Л. Капицы. Он, его жена Наталья Константиновна и их сын Лёня жили вместе с Ольгой Иеронимовной.
Ферингер Анна Богдановна — жена А. Н. Крылова. Работала в Пулковской обсерватории.
Французская идиома. Здесь по смыслу ближе всего русское выражение «горы свернуть».
Витте Сергей Юльевич (1849—1915) — русский государственный деятель. Речь идет о «Воспоминаниях» С. Ю. Витте, впервые изданных за рубежом.
Недавецкая-Самарина Ольга Конрадовна (1887-1972) — историк, преподавала в Петроградском университете и на рабфаке, большой друг Ольги Иеронимовны и Петра Леонидовича.
Тимошенко Степан Прокофьевич (1878-1972) — ученый в области теоретической и прикладной механики, иностранный член-корреспондент АН СССР (1928), родился в России, в 1920 году эмигрировал.
Щербатской Федор Ипполитович (1866-1942) — индолог, тибетолог и буддолог, академик.
В порядке.
Эренфест Пауль (1880-1933) — нидерландский физик-теоретик. Родился в Вене. в 1907-1912 годах работал в Петербурге, с 1912 года — в Нидерландах. Иностранный член-корреспондент Академии наук СССР.
Томсон Джозеф Джон (1856—1940) — английский физик, директор Кавеидишской лаборатории в 1884-1919 годах. Лауреат Нобелевской премии (1906), иностранный член Петербургской Академии наук (1913) и Академии наук СССР (1925).
Баркла Чарлз (1877—1944) —английский физик, лауреат Нобелевской премии (1917).
«Боже, храни короля» — начальные слова английского национального гимна.
Гейгер Ханс (1882-1945) — немецкий физик.
Ланжевен Поль (1872-1946), де Бройль Морнс (1875-1960) — французские физики.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу