«Следила ты за играми мальчишек..» и «Смотрят снова глазами незрячими…»
Впоследствии Пастернак посвятил Цветаевой — при ее жизни — четыре ст-ния.
Ст-ние «Маяковскому» («Превыше крестов и труб…»).
Яковлева Татьяна Алексеевна (1906 — 1991) — одно время считалась невестой Маяковского, адресат его ст-ния «Письмо Татьяне Яковлевой» (1928). Приехала в Париж в 1925 г. по вызову своего дяди, знаменитого русского художника А. Е. Яковлева. Танцовщицей никогда не была. В декабре 1929 г. вышла замуж за Бертрана дю Плесси.
Ундсет Сигрид (Зигрид) (1882 — 1949) — норвежская писательница, лауреат Нобелевской премии (1928).
Ноай (Ноайль) Анна Элизабет де (1876 — 1933) — французская поэтесса и романистка.
У любимого ребенка много имен (нем.)
Ничего (фр.)
М. А. Волошин
Волошин посвятил Цветаевой цикл из двух сонетов «Две ступени» (1917): «Взятие Бастилии» и «Бонапарт».
Начальные строки ст-ния Пушкина «Поэт».
«Ты этого хотел, Жорж Данден!» (фр.) Слова Жоржа Дандена, героя комедии Мольера «Жорж Данден, или Одураченный муж».
дети — кухня — церковь (нем.)
Опускаться! (фр.)
Ст-ние «Попытка ревности».
Все прочее я оставляю (дарю) вам… (нем.)
счастливый (фр.)
Т. е. дочери М. Н. и В. И. Лебедевых.
Брешко-Брешковская Екатерина Константиновна (1844 — 1934) — народница, затем одна из лидеров партии эсеров; с 1919 г. — в эмиграции. Ее длительная деятельность в рядах освободительного движения закрепила за ней прозвище «бабушки русской революции».
от нем.: Löwe (Лев) — домашнее прозвище С. Я. Эфрона.
отрешенность (нем.)
ясень (нем.)
«Радость, прекрасная божественная искра…» (нем.). Начальная строка ст-ния Ф. Шиллера «К радости»; положенное Бетховеном на музыку для хора, вошло в его Девятую симфонию.
Савинков Борис Викторович (1879 — 1925) — эсер, член боевой террористической организации. Автор «Воспоминаний террориста», относящихся к дореволюционному периоду. Под псевдонимом «В. Ропшин» выступал как беллетрист. После революции возглавлял антибольшевистский «Народный союз защиты родины и свободы». Был арестован на советской территории в середине августа 1924 г. и после суда приговорен к смертной казни, замененной затем десятью годами тюремного заключения. По официальной версии, покончил с собой в тюрьме 7 мая 1925 г.
Форма разбита (фр.). Эта французская поговорка означает утрату кого-то (чего-то) значительного, чье существование неповторимо, т. е. секрет чьего существования невозвратно утрачен.
Речь идет о сб. Пастернака «Рассказы».
Булгаков Сергей Николаевич (1871 — 1944) — видный философ и богослов.