Вероятно, это было одно из стихотворений, посвященных А. В. Киреевой («Сильно чувствую и знаю…», датируется 26 ноября 1844 г.); впервые опубликовано в «Москвитянине» (1845, № 2). В письме Языкову от 3 (15) января 1845 г. (Акад., XII, № 244) Гоголь ошибочно пишет о послании к Киреевой как о приложенном к письму от 2 декабря.
Сочинения и письма, т. 6, с. 158–164 (с пропусками); Акад., XII, № 241.
Этот план не осуществился.
А. П. Елагина.
В письме Жуковского, частично опубликованном в «Москвитянине» (1845, № 1), шла речь о переводе «Одиссеи», который в заметке издателя (И. В. Киреевского) был охарактеризован как «начало новой эпохи» в русской словесности (с. 37).
В основу языковского «Подражания псалму» («Блажен, кто мудрости высокой…») был положен 1 псалом из Псалтыри (Библия).
Тюрюк (тюрик) – бумажный кулек.
РС, 1896, № 12, с. 629–630 (с пропуском); Языков, с. 380–381.
«Константину Аксакову».
Стихотворение «К ненашим».
Смерть сводного брата И. В. Киреевского Андрея Алексеевича Елагина.
Н. А. Мельгунов сотрудничал и в «Москвитянине», и в «Отечественных записках».
Сочинения и письма, т. 6, с. 166–167 (с пропусками); Акад., XII, № 246.
Стихотворение «К ненашим» (датировано 6 декабря 1844 г.) было вызвано обострившейся полемикой между славянофилами, с которыми был тесно связан Языков, и западниками. Непосредственно задевавшее Чаадаева, Грановского, Герцена, оно имело в виду не столько этих конкретных людей, сколько те течения общественной мысли, в которых автор видел зло современной жизни. (Вероятно, именно в таком отвлеченном плане и воспринял послание далекий от московских споров Гоголь.) Распространенное в списках, стихотворение «К ненашим» своей резкостью вызвало возмущение не только идейных противников Языкова, но и близких ему людей – К. С. Аксакова, поэтессы К. К. Павловой и др. Для литературной репутации поэта появление этого послания имело роковое значение.
РС, 1896, № 12, с. 631–632; Языков, с. 381–382.
«Стихи Языкова с доносом на всех нас привели к объяснениям, которые, с своей стороны, чуть не привели к дуэли Грановского и Петра Киреевского», – писал А. И. Герцен (дневниковая запись от 10 января 1845 г. – Герцен, т. 2, с. 403).
Речь идет прежде всего о статьях В. Г. Белинского «Взгляд на русскую литературу 1844 года» (ОЗ,1845, № 1, отд. 5) и «Иван Андреевич Крылов» (ОЗ,1845, № 2, отд. 2), в которых негативно освещалось творчество Языкова и пародировался его поэтический стиль.
Имеется в виду пародия Н. А. Некрасова «Послание к другу из-за границы» (Литературная газета, 1845, № 5, 1 февраля).
«К Чаадаеву» (в списках датируется 25 декабря 1844 г.).
РС, 1896, № 12, с. 632–633; Языков, с. 382–383.
Послание «С. П. Шевыреву» (датируется началом 1845 г.).
В работе «О древней русской истории. (Письмо к М. П. Погодину)» (М, 1845, № 3) П. В. Киреевский выступил против истолкования русского национального характера, предложенного Погодиным в статье «Параллель русской истории с историей западных европейских государств».
То есть статьи самого редактора И. В. Киреевского, активно печатавшегося в то время в журнале.
Статья А. С. Хомякова «Спорт» была опубликована анонимно.
Сочинения и письма, т. 6, с. 178–182 (без окончания); Акад., XII, № 260.
Речь идет о посланиях «Константину Аксакову» и «К Чаадаеву».
Эти мысли Гоголя нашли развитие в статье «Споры», опубликованной в составе «Выбранных мест…».
И. В. Киреевскому.
Письмо А. О. Россета от 28 марта 1845 г. (Шенрок, т. 4, с. 339–343).
Норов А. С. Путешествие по святой земле в 1835 году. Ч. 1–2. Изд. 2-е. СПб., 1844.
От 2 (14) декабря. Шевырев ответил на это письмо лишь 4 октября 1845 г.
От 10 (22) декабря 1844 г.
РС, 1896, № 12, с. 635–636; Языков, с. 383–385. Сверено с автографом (ГБЛ).
Акад., XII, № 262.
В письме от 19 апреля (1 мая) Гоголь положительно отзывался о стихотворениях Языкова, опубликованных в первом и втором номерах «Москвитянина», – «Я. П. Полонскому», «А. В. Киреевой» («Тогда, как сердцем мы лелеем…») и «А. Д. Хрипкову».
Читать дальше