Компьютерра - Компьютерра PDA N65 (30.10.2010-05.11.2010)

Здесь есть возможность читать онлайн «Компьютерра - Компьютерра PDA N65 (30.10.2010-05.11.2010)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочая документальная литература, Прочая околокомпьтерная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Компьютерра PDA N65 (30.10.2010-05.11.2010): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Компьютерра PDA N65 (30.10.2010-05.11.2010)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

ОГЛАВЛЕНИЕ
Сергей Голубицкий: Фёдор Кустов: Василий Щепетнев: Андрей Письменный: Фёдор Кустов: Юрий Ильин: Ваннах Михаил: Евгений Крестников: Андрей Письменный: Анатолий Вассерман: Софья Скрылина: Василий Щепетнев: Алла Аршинова: Ника Парамонова: Сергей Голубицкий: Юрий Ильин:

Компьютерра PDA N65 (30.10.2010-05.11.2010) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Компьютерра PDA N65 (30.10.2010-05.11.2010)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Компания ABBYY выпускает электронный словарь, но больше, на первый взгляд, никак не связана с переводом. Как родилась идея начать предоставлять подобные услуги?

ABBYY выпускает не только электронный словарь, но и другие лингвистические технологии, например, Lingvo Content и ABBYY Aligner. Lingvo Content – это система для разработки и управления словарными базами, а ABBYY Aligner – по созданию баз памяти перевода. Сейчас у нас проходит бета-тестирование система для профессиональных переводчиков Lingvo.Pro. Также готовятся к выпуску платформы для управления проектами переводов и система для онлайн-работы переводчиков и редакторов.

- Какие технологии ABBYY используют специалисты Language Service? Сразу представляются централизованные словари на основе Lingvo или ещё что-нибудь высокотехнологичное.

Да, у нас используется целый ряд интересных технологий. Есть два направления – проект-менеджмент и технологии, используемые в процессе перевода.

Система управления бизнес-процессами позволяет автоматизировать все рутинные операции. Взять, к примеру, онлайн-перевод: регистрация заказа, расчёт стоимости и оплата производятся автоматически. Менеджеру обычно остаётся только отправить файл на перевод. Да и для заказчика это удобно – вся информация по проектам хранится на персональной странице клиента, доступной на нашем сайте в любое время.

Что касается переводческих технологий, кроме Lingvo специалисты пользуются различными программами по управлению памятью переводов и терминологией. Это такие программы, как уже упомянутый ABBYY Aligner, централизованная серверная система Translation Memory собственной разработки, серверная система управления корпоративными многоязычными глоссариями, а также онлайн-платформа, обеспечивающая одновременный совместный доступ переводчиков, редакторов, корректоров и менеджеров проектов ко всем перечисленным ресурсам в режиме реального времени.

- Инициатива, связанная с Forum Nokia - единственная в своём роде или есть другие примеры такого сотрудничества?

Инициатива с Forum Nokia – это пилотный проект. Параллельно обсуждаются и другие, но они пока на стадии согласования. Надеемся, эта инициатива будет полезной для российских разработчиков программного обеспечения под мобильные платформы (и не только).

- Планируется ли развитие сотрудничества с Nokia? К примеру, предоставлять разработчикам услуги по переводу в рамках Forum Nokia, а не только консультировать.

Да, конечно. Мы готовы выполнить локализацию приложений для всех желающих участников Forum Nokia. У нас накоплен значительный опыт в локализации под Symbian, он позволяет выполнять такие проекты качественно и с минимальными затратами.

Анатолий Вассерман: Лицензии Microsoft

Автор: Анатолий Вассерман

Опубликовано 02 ноября 2010 года

Софт: Защищаем компьютер с помощью BitDisk

Автор: Софья Скрылина

Опубликовано 02 ноября 2010 года

Функционал BitDiskвключает необходимый минимум операций. По сути, их всего три: включить защиту, выключить защиту и записать изменения, произведенные пользователем в защищенном состоянии. Кроме того, можно установить пароль на выполнение этих операций.

Панель управления содержит всего четыре кнопки:

- включить защиту;

- выключить защиту;

- сменить пароль;

- записать изменения.

В процессе работы BitDisk не создаёт образ системы и все изменения фиксируются в специально отведённой области диска, что позволяет вернуть систему в первоначальное состояние после перезагрузки компьютера.

Программа не заменяет антивирус, хотя включение защиты может предотвратить заражение. Важно понимать, что BitDisk не создаёт и резервных копий. Полноценно обезопасить систему и данные можно только комбинируя различные средства.

Утилита доступна в трех версиях:

- BitDisk PRO для общественных компьютеров. После установки она практически не обнаруживает своего присутствия в системе;

- BitDisk 7 - наиболее дружественная в плане интерфейса версия для самого широкого круга пользователей;

- BitDisk Free - бесплатная для домашнего использования версия с ограниченном функционалом.

Василий Щепетнёв: Броня для "Я"

Автор: Василий Щепетнев

Опубликовано 03 ноября 2010 года

Жизнь в зеленых лесах и голубых лагунах, слияние с природой и прочие идиллии, с той или иной степенью прибыльности продаваемые публике, проверку практикой выдерживают плохо. Не желает человек слияния с природой, ему необходима граница, вот здесь природа, а здесь я, и моего - не замай. Потому границу нужно крепить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Компьютерра PDA N65 (30.10.2010-05.11.2010)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Компьютерра PDA N65 (30.10.2010-05.11.2010)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Компьютерра PDA N65 (30.10.2010-05.11.2010)»

Обсуждение, отзывы о книге «Компьютерра PDA N65 (30.10.2010-05.11.2010)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x