Цит. по кн.: Муссинак Л. Избранное, с. 66.
Цит. по кн.: Муссинак Л. Избранное, с. 65.
In: Lang A. Déplacements et villégiatures littéraires. Paris, 1923, p. 146.
Цит. по кн.: Муссинак Л. Избранное, с. 66–67.
Эти слова приводит Софи Дариа, не указывая источника.
В 1925 году фильм «Питер Пэн» был снят режиссером Гербертом Брэноном с участием Бетти Бронсон. — Примеч. ред.
In: Browtilow К. The Parade’s Gone By. London, 1968 (написана в 1966 году), р. 456. Из-за других обязательств Макса Линдера фильм «На помощь!» не смог выйти в коммерческий прокат.
I — Юность Бонапарта. II — Бонапарт и террор. III — Итальянская кампания. IV — Египетская кампания и 18 Брюмера. V — Солнце Аустерлица. VI — Отступление из России. VII — Ватерлоо. VIII— Святая Елена.
In: L’Art cinématographique. Paris, 1927, t. 2, p. 41–43.
L’Art cinématographique, t. 2, p. 92–97.
In: Feyder J. Le Cinéma notre métier. Genève, A. Skira, 1944 p. 14—16
In: Jacques Feyder ou le cinéma concret. Bruxelles, 1949, p. 80.
In: Feyder J. Op. cit., p. 17–18.
Ibid., p. 20.
Здесь — острота (франц.). — Примеч. пер.
Цит. по фильмографии, изданной в июне 1949 года Французской синематекой.
«Cine-Miroir», 1923, 15 mai.
Итальянский фильм 1914 года, реж. Д. Пастроне. — Примеч. ред.
Об этом фильме итальянского режиссера Энрико Гуаццони, поставленном в 1912 году, см.: Садуль Ж. Всеобщая история кино, Т. 2, с. 205–206.
In: Lang A. Déplacements et villégiatures littéraires. Paris, 1924.
Feyder J. Le cinéma notre métier, p. 23.
In: L’Anthologie du cinéma, t. 2, p. 457.
In: Fescourt Н. La Foi et les Montagnes, Paris, 1959, p. 275.
Цит. по кн.: Муссинак Л. Избранное, с. 176.
См.: Садуль Ж. Всеобщая история кино, т. 2, с. 328–329.
Цит. по кн.: Муссинак Л . Избранное, с. 177.
Rotha Р . The Film Till Now. London, 1949, p. 365.
«Les Cahiers du mois» (numéro spécial — «Cinéma»), 1925, mars: in: L’Herbier M . Intelligence du Cinématographe. Paris, 1946.
In: Lang А. Déplacements et villégiatures littéraires.
Fescourt H. La Foi et les Montagnes. Paris, 1959, p. 323.
Fescourt H., Bouquet J.-L. L’Idée et l’écran. — In: «Ciné-Miroir», 1926, N. 103, 1 août.
Idestam-Alniquist В. Sjôstrôm. — In: Anthologie du cinéma, t. 1. Paris, 1966, p. 538.
О рождении «Свенск фильминдустри» см.: Садуль Ж. Всеобщая история кино, т. 3, с. 260.
In: Idestam-Almquist В. (Robin Hood). Nâr filmel kom till Sverige — Charles Magnusson och Svencka Rio. Stockholm, 1959.
См.: Садуль Ж. Всеобщая история кино, т. 3, с. 259–262.
«Cinéa», 1921, N. 11, 15 juill., p. 20.
«Cinéa-Ciné pour tous», 1924, N. 12, 1 mai.
Beratiger J. Le grande aventure du cinéma suédois. Paris, 1960, p.109.
Во Франции — «Беженцы» или «Изгнанники» («Les Proscrits»), в СССР — «Берг Эйвинд и его жена». — Примеч. ред.
Idestam-Almquist В. Sjôstrôm.
Idestam-Almquist В. Dramma е rinascita del cinéma svedese. Roma, 1954.
Цит. по кн.: Муссинак Л. Избранное, с. 158.
In: Savio I. La parola е il silenzio. Venezia, 1964.
Иногда переводится как «Палач». — Примеч. ред.
Во Франции — «Трагический корабль». — Примеч. ред.
In: Turner Ch. L. Victor Seastrom. — In: «Films in Review», 1960, May.
Фильм «De Landsflyktige» во Франции был известен под несколькими названиями: «Les Emigrés» («Эмигранты»), «Les Proscrits») («Беженцы») и «Les Exilés» («Изгнанники»); чтобы избежать путаницы с французским названием фильма В. Шёстрёма «Горный Эйвинд и его жена» (см. выше), мы остановились на названии «Эмигранты». — Примеч. ред.
Idesiam-Almquist В. Stiller. — In: Anthologie du cinéma. 1968, t. 3, p. 262–263.
Вермланд (Vârmland) — область в Швеции. — Примеч. ред.
Во Франции — «Когда любовь побеждает» («Quand l’Amour commande»). — Примеч. ред.
Во Франции — «Свадьба Жужу» («Le mariage de Joujou»).
Во Франции — «Дочь студентов» («La fille des étudiants»).
Во Франции — «Бродячий рыцарь» («Le Chevalier errant»). — Примеч. ред.
Во Франции — «Глас народный» («Vox Populi»). — Примеч. ред.
Читать дальше