Harry Collingwood - Under the Ensign of the Rising Sun

Здесь есть возможность читать онлайн «Harry Collingwood - Under the Ensign of the Rising Sun» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1916, Жанр: nonf_military, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Under the Ensign of the Rising Sun: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Under the Ensign of the Rising Sun»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Russo-Japanese War grew out of the rival imperial ambitions of the Russian Empire and Japanese Empire over Manchuria and Korea. Harry Collingwood (William Joseph Cosens Lancaster (M: 1851 May 28 — 1922 Jun 10)) provides a personal narrative of this conflict, that served as a prelude for the following two World Wars of the Twentieth Century.

Under the Ensign of the Rising Sun — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Under the Ensign of the Rising Sun», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

For, if not, it would certainly mean that Alexieff had proved himself the better strategist of the two, and had contrived in some subtle manner to slip past us to the westward, when any one or two of three terrible things might happen. He might realise Togo’s original terrible fear of an attack on the undefended coast of Japan; or he might make for Chemulpo and destroy the Japanese squadron and transports upon their arrival there; or he might pass through the Korean Strait northward to Vladivostock and there unite his two forces, when he would be strong enough to give no end of trouble, if not indeed to defeat us out of hand and so decide the war at one fell stroke. It was exceedingly difficult to know what to do for the best, and our gallant little Admiral felt to the full the responsibility attaching to his momentous decision, as was made manifest when, about two bells in the first watch, the order was wirelessed to the fleet to alter the course twenty-two degrees to the northward, evidently with the object of falling in with the Russians, should they by any chance be making for Chemulpo. Our next order was to clear for action.

To further increase our difficulties and embarrassments, the weather had again changed for the worse. The sun had set in a wrack of wild, storm-riven cloud painted with the hues of fire and smoke, which, louring threateningly, had overspread the sky with incredible rapidity, completely obscuring the light of the stars; the wind, still icy cold, had breezed up again savagely, kicking up a tremendous sea, the spray from which quickly drenched us in the destroyers to the skin, despite our “oilies,” sou’-westers, and sea boots; yet the staunch little vessels, though rolling and pitching in the most distracting manner, rode like gulls the seas which, to us, seemed to be literally running “mountains high.” True, our speed was only about twelve knots; what the Kasanumi’s behaviour would probably have been at double that speed, in such a sea, I shuddered to think. But I was destined to know , in the not-far-distant future.

When Ito, my lieutenant, called me at midnight to relieve him, he informed me that a wireless message had just been received from the flagship, ordering a shift of helm for the Elliot group of islands, distant some sixty miles from Port Arthur, and for the speed to be increased to sixteen knots, which order he had acknowledged and executed, as I discovered, the moment I tumbled out of my hammock; for the boat was kicking up her heels more madly than ever, while every few seconds there resounded a heavy thud on the deck overhead, and the craft shivered from stem to stern as she drove her sharp nose into the heart of a great comber, throwing the water in tons over herself. This was the rough side of work aboard a destroyer, with a vengeance, and I spent four miserable hours on the navigating bridge, drenched to the skin, and pierced to the marrow by the bitter cold. All things come to an end, however, sooner or later; and about two o’clock next day we steamed into the sheltered waters of the Elliot Islands and came to an anchor. This was the spot which the Admiral had selected to serve as a rendezvous and lurking-place from which he could sally forth with a good chance of cutting off the Port Arthur fleet, should it venture to stray far from the shelter of the fortress; and subsequently it was often referred to in his dispatches as “a certain place.”

Chapter Four.

THE COUNCIL IN THE MIKASA’S CABIN.

As we entered the roadstead we found there, at anchor, a small Chinese junk of such a dilapidated and weather-beaten appearance that she seemed as though she might go to pieces at any moment. She was flying the Japanese mercantile flag, a white flag with a red ball in the centre—which is also the Japanese “Jack,” and I soon learned that in her case, as in many others, appearances were deceptive, for I was assured that she was as staunch as staunch could be. She was officered and manned by a Chinese crew, and she was ostensibly loaded with bricks; but surrounded by these bricks, which were only a blind, was a sturdy little closed-in engine and boiler, the smoke from the latter issuing from the unusually big chimney of her galley stove, while the engine worked a small but powerful set of pumps which strongly sucked in water through her bows and discharged it equally strongly from her stern, under water, of course, giving her a speed of seven knots in smooth water. And when I sought further information with regard to this mysterious craft, I was informed by Ito, who seemed to know all about her, that she had been purchased by the Japanese Secret Service Department, fitted with her engine, boiler, and pumps by an ingenious Japanese engineer, and that her business was to go to and fro between Port Arthur and “a certain place,” ostensibly as a trader, but in reality that her skipper, a particularly bold and clever spy, might obtain information for the Japanese.

The spy’s name, it appeared, was Hang-won,—a rather ominous name, I thought, under the circumstances,—while the name of the junk was Chung-sa . She had arrived from Port Arthur about midday, and this was Hang-won’s first essay in Japan’s service. But he had brought from Port Arthur two items of news that were likely to prove most valuable to us; one of them being, that the Russian destroyers were being sent to sea every night to reconnoitre, and that upon their return they always showed a white light above a red, to indicate that they were Russian; while the second item was to the effect that that day, 8th February, happened to be the name-day of Madame Stark, the wife of the Russian Admiral, and that in honour of the day a great banquet was to be given at nine o’clock that night, at the Admiral’s house, which was to be followed by a special performance at a circus which chanced to be in the town.

The moment that this information was communicated to Togo, he recognised the magnificent possibilities offered by the occasion. For it was morally certain that, between the banquet and the circus, most of the officers, and possibly also a good many of the men, of the Russian fleet would be ashore, that night; and what better opportunity for an attack upon it was likely to offer? The chance was very much too good to be missed, and a signal was at once made for the captains of all craft, destroyers included, to repair on board the Mikasa .

I was one of the last to reach the flagship, for the destroyers were anchored outside the rest of the fleet, and when I arrived the Admiral’s cabin was full of men, as many of them as could find room being seated round the table, while the rest were accommodated with chairs. All were talking indiscriminately together, for the council had not yet begun; but it was characteristic of Togo that he saw me the instant I entered the cabin, and rose to shake hands with me, exclaiming, “Ah! here comes our young British giant.” Then, pointing to a chair near himself, he motioned me to be seated, saying as he did so with a humorous smile:

“Well, Mr Swinburne, I hope you find the Kasanumi a nice, steady, comfortable ship. Is there room enough in her for you to stretch yourself, or shall we have to lengthen her a few feet?”

“She is a splendid little craft, sir,” I said heartily, “far better than the British boat in which I saw some service. She is a magnificent sea boat, and came through the wild weather of yesterday and last night without turning a hair. True, she is a bit cramped between the beams, and I have already raised a few bumps on my head while trying to stand upright in my cabin; but I’m ready to go anywhere and attempt anything in her.”

“That’s right,” remarked Togo; “you show the true Nelson spirit, sir—the spirit which we expect to find in every Briton; the spirit which we so greatly admire, and which we are humbly striving to imbue our Japanese seamen with. So you are ‘ready to go anywhere and attempt anything,’ eh? Excellent! I hope to afford you the opportunity to show us what you can do before you are many hours older.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Under the Ensign of the Rising Sun»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Under the Ensign of the Rising Sun» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Under the Ensign of the Rising Sun»

Обсуждение, отзывы о книге «Under the Ensign of the Rising Sun» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x