Anna Timofeeva-Egorova - Over Fields of Fire

Здесь есть возможность читать онлайн «Anna Timofeeva-Egorova - Over Fields of Fire» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Solihull, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Helion & Company Limited, Жанр: nonf_military, Биографии и Мемуары, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Over Fields of Fire: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Over Fields of Fire»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

During the 1930s the Soviet Union launched a major effort to create a modern Air Force. That process required training tens of thousands of pilots. Among those pilots were larger numbers of young women, training shoulder to shoulder with their male counterparts. A common training program of the day involved studying in “flying clubs” during leisure hours, first using gliders and then training planes. Following this, the best graduates could enter military schools to become professional combat pilots or flight navigators. The author of this book passed through all of those stages and had become an experienced training pilot when the USSR entered the war.
Volunteering for frontline duty, the author flew 130 combat missions piloting the U2 biplane in a liaison squadron. In the initial period of the war, the German Luftwaffe dominated the sky. Daily combat sorties demanded bravery and skill from the pilots of the liaison squadron operating obsolete, unarmed planes. Over the course of a year the author was shot down by German fighters three times but kept flying nevertheless.
In late 1942 Anna Egorova became the first female pilot to fly the famous Sturmovik (ground attack) plane that played a major role in the ground battles of the Eastern Front. Earning the respect of her fellow male pilots, the author became not just a mature combat pilot, but a commanding officer. Over the course of two years the author advanced from ordinary pilot to the executive officer of the Squadron, and then was appointed Regimental navigator, in the process flying approximately 270 combat missions over the southern sector of the Eastern Front initially (Taman, the Crimea) before switching to the 1st Belorussian Front, and seeing action over White Russia and Poland.
Flying on a mission over Poland in 1944 the author was shot down over a target by German flak. Severely burned, she was taken prisoner. After surviving in a German POW camp for 5 months, she was liberated by Soviet troops. After experiencing numerous humiliations as an “ex-POW” in 1965 the author finally received a top military award, a long-delayed “Golden Star” with the honorary title of “Hero of the Soviet Union”. This is a quite unique story of courage, determination and bravery in the face of tremendous personal adversity. The many obstacles Anna had to cross before she could fly first the Po-2, then the
, are recounted in detail, including her tough work helping to build the Moscow Metro before the outbreak of war. Above all,
is a very human story—sometimes sad, sometimes angry, filled with hope, at other times with near-despair, abundant in comradeship and professionalism—and never less than a large dose of determination!
The first volume in the new Helion Library of the Great War, a series designed to bring into print rare books long out-of-print, as well as producing translations of important and overlooked material that will contribute to our knowledge of this conflict. * * *
REVIEWS “…a very insightful slice of Russian thinking…. this woman’s treatment still manages to shine through brightly with her courage and honesty.”
Windscreen Winter 2011

Over Fields of Fire — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Over Fields of Fire», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“They’ve given the blokes a good stir, eh?” Asked Listarevich who had suddenly appeared. I blushed and muttered something indistinct. “What are you shy for? You’ve taught all airmen a good lesson”, and offered me his hand. “Let me congratulate you: the commanders have put you up for an award for searching out the cavalry corps…”

“Egorova, the commander’s asking for you!” came the call.

“You’re to fly to the 6th Army to pick up General Zhouk — the Front Artillery Commander”, the squadron commander ordered.

“Yes sir!” I replied, repeated the order and began to plot the course on my flight map. I took off when the day was already declining. It was pleasant to fly. Everything was white and clean and the sky was clear as if there were no war. However, as the saying goes “God helps those who help themselves”! And just in case, I was doing a contour flight, hiding myself in gullies and copses, trying to merge with the countryside. Immediately after landing a light vehicle rolled up to my plane. A General came out of the car and I delivered my report by the book. “For the Front artillery commander you couldn’t find a bloke?” He asked discontentedly. I answered the question with a question: “Permission to ask where we’re flying to?”

A colonel accompanying the General named the required place. Taking the map from its case I plotted the course there on a wing of the plane with chilled hands, and got into the front cockpit. The general in his astrakhan, muffled in a scarf almost right up to his eyes, settled behind me and we took off. I could see the tired face of my passenger in the mirror fixed on the left hand side to a centre-section stanchion. Our eyes met time and again, I was showing him with my hand sometimes the earth decked out in silvery winter apparel, sometimes the sun — but the General continued to frown. But suddenly a shadow fell on the plane. I looked around and a treacherous chill ran down my back. Two Messerschmitts were insolently and self-assuredly diving upon us! I began to throw my machine left and right just above the ground fleeing the machine-gun bursts. But the Germans were coming in to the attack again and again! The engine snorted, then did it again… The impression was that it was choking like a man short of air. Below, as far as the eye could see, lay the steppe, densely covered with snow. No welcoming smoke, not a hut. The domain of the wolf. Suddenly the engine stalled… I turned back to my ‘passenger’ showing him by hand that I was going to land. In reply he just shook his head but an open dissatisfaction showed in that movement. “Talk about gentry”, I thought. “He doesn’t understand they can kill us… Like we have to land just because I feel like it?”… Especially given I was carrying not just an officer but a “God of War” 81 81 Translator’s note — a common Russian nickname for artillery. commander. There’ll be no end of trouble now!”

The engine stalled and I was going straight for landing. And the Messers 82 82 Translator’s note — popular Russian nickname for Messerschmitt Me/Bf 109 fighters. kept shooting at us. All the time the strong and gusty wind strove to catch the plane’s tail, to turn it upside down or at least break its wings. Generally speaking it was a simple task for a good stepnyak 83 83 Translator’s note — a steppe wind. . A U-2 was not a large machine — just plywood and percale. The wind was stubborn but I was not the complacent type either: I was the determined type too! I held the lever tightly and we landed safely. I jumped out of the cockpit to assist the General who was dressed so warmly that he couldn’t climb out by himself. But the Messers’ blood was still up. Heart-chilling bursts of fire were thrusting into the snow right next to our plane. At last we stopped the plane and ran towards the forest. We were stumbling, falling over, getting up and running again. My General had already run completely out of breath forcing his way through the deep snow drifts — his clothes and age were definitely not suited to cross-country running. Suddenly everything fell silent… Hearing that, I asked the General to wait for me behind the trees.

“What are you saying, wait for you till the cows come home?” The artilleryman interrupted me angrily, catching up with me. “In this weather I’m not going to do that! We have to leave the machine and look for some dwelling before it’s too late.”

We again reached the plane, which shuddered convulsively at every squall of wind. I looked at it anxiously, turning a deaf ear to my ‘passenger’s’ words, and thought to myself: “If it blows a bit stronger it’ll break the machine, carry it away. We have to tie it down immediately”. And I climbed into the cockpit.

“What are you going to do?” The artilleryman was surprised.

“I’m going to get the hawser from the fuselage — we’ll be tying the plane down.”

“I’m sorry but this way we’ll be tinkering with it till dark. And we’ll be done for in the dark!”

“Till dark or not, I have no right to abandon my equipment in this condition.”

“Well, you know…”

But glancing at my face, my ‘passenger’ understood I wouldn’t back away from my decision, and took the rope from my hands. We managed to drag the plane, tail forward, up to the forest with great difficulty. Only here did I examine it properly. Well, all in all the Fritz had crippled my U-2 pretty badly. The holes didn’t matter, the main thing was that a propeller vane had been shot off, one cylinder of the engine was gone and the oil and petrol tanks were breached. Strange that it hadn’t caught fire!

At last we had fastened the machine, tying it to the tree trunks, and disguised it with branches. Together we handled it quickly. Having finished, picked up the documents and plotted the necessary direction on the map, we went deep into the steppe. Oh, that night march was a hard one. We walked for an hour, then another, then a third… Snowy wool kept tumbling from the sky with no end as if from a torn sack. It was becoming harder and harder to walk. But the worst thing was that fatigue was accompanied by indifference. I hung my head low to hide my face from the tiresome snowflakes. Only they kept me aware of reality. “Or maybe it’s a dream after all?” — importunate thoughts were crawling into my head. “That’s the staccato thumping of rock breakers I hear, the faint shouts of miners in the tunnel, the jokes of my girlfriends from the brigade. I hear Tosya Ostrovskaya whispering something into my ear. I can’t understand what she wants and then Tosya begins shaking me by the shoulders. But I still can’t understand… And why is there snow in the tunnel? It tickles my cheeks so tenderly, wraps my hands so warmly. I really don’t want to free myself from its comfortable arms. And again Tosya shakes my shoulder… But this is not my girlfriend — she can’t have this manly bass…”

“What’s your name?”

“Anna.”

“You have to get up, Comrade Anna, get up and walk now.” Now I could discern the words clearly. “It won’t take you long to freeze like this…” But I hadn’t the strength for even a step, and I sat in the snow again.

“I’m not going any further. You go on your own…”

“Get up, get up, Anna,” the General kept tugging at me. “You’ll fall asleep and freeze to death!”

“Yes, yes, need to walk”, I replied automatically. At last I understood what was dream and what was real.” I’ll get up soon, for sure…”

My mind knew what to do but my legs refused to obey me. How could I find the strength to stand upright, so as to walk across this hostile snow-clad steppe? But the artillery General stretched his hand to me and I walked, managing to overcome my deadly fatigue… I held on to him for the first several metres but then felt more and more confident with every pace. The dead point was behind me and I found my second wind. And the howling of the wind no longer seemed to me so ominous, and the bottomless darkness was no longer so scary.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Over Fields of Fire»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Over Fields of Fire» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Over Fields of Fire»

Обсуждение, отзывы о книге «Over Fields of Fire» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x