Бунин И. Повести и рассказы. С. 398.
Мещерские – древний княжеский род, восходящий к XIII веку (http://www.rulex.ru/ 01130453.htm). Для читателя – современника Бунина было очевидно, что Оля – знатного происхождения и что это происхождение наделяет ее особой властью и притягательностью.
Лакан Ж. Семинары. Кн. 2: «Я» в теории Фрейда и в технике психоанализа (1954/ 1955) / Пер. с фр. А. Черноглазова. М.: Гнозис; Логос, 1999. С. 375.
Все Мещерские, известные из русской истории, были мужчинами. Самое известное упоминание этой фамилии в русской литературе – державинская ода «На смерть князя Мещерского»: «Сын роскоши, прохлад и нег, / Куда, Мещерской! ты сокрылся?»
И традиционный архетип, если уж вспоминать Леви-Стросса.
Авторское описание видеоинсталляции.
Неологизм «ауратизм», как легко догадается читатель, соединяет в себе «ауру» Беньямина и «аутизм». Вразрез с положением Беньямина, что в новейших средствах воспроизведения (фотография, кино) аура, связанная с культовой ценностью произведения искусства, исчезает, я полагаю, что она претерпевает метаморфозу или, если угодно, совершает своего рода диалектическое отрицание отрицания.
Пневматологи я – наука или учение о духе или духах – промежуточных духовных инстанциях (ангелы, демоны и т. п.) между человеком и Богом; здесь используется метафорически, отсылая, скорее, к дыхательной «подоснове» духа.
Бунин И. Указ. соч. С. 398.
Само же действие рассказа, судя по всему, происходит между двумя катастрофами – Русско-японской войной и началом Первой мировой войны (1914).
Из письма Глюкли автору статьи.
Первая совместная выставка Глюкли и Цапли называлась «Подруги» и прошла в петербургской «Галерее 21» в художественном сквоте на Пушкинской, 10, в 1995 году.
Буклет к перформансу ФНО «107 страхов», посвященному Луизе Буржуа и показанному в Эрмитаже на открытии ее выставки 11 октября 2001 года.
См.: Глюкля, Цапл я. Манифест Фабрики найденных одежд // Что делать? 2003. № 1.
Там же.
Глюкл я. Комментарии к платьям из Магазина утопической одежды (рукопись); эти фрагменты зачитывались во время некоторых перформансов.
«Девушки», как и Белые, – не менее пограничные, амбивалентные существа, в них, как и в «гимназистках», также сохраняется колеблющийся признак «девичества», «девства», однако в современном словоупотреблении он фактически стерт, что позволяет им свободно перетекать из одной ипостаси в другую, из «вечно детского» в «вечно женственное», становясь то ассистентками, то объектами, то полноправными соавторами ФНО, как в акции «Трамвай Желания», во время которой каждая «девушка» придумала и осуществила свой собственный перформанс в трамвайном депо.
Определение Белых, данное Цаплей.
Иригарей Л. Этика полового различия / Пер. с фр. А. Шестакова, В. Николаенкова. М.: Художественный журнал, 2004. С. 22.
Там же.
Левинас Э. Тотальность и бесконечное / Пер. с фр. И.С. Вдовиной // Он же. Избранное: Тотальность и бесконечное. М.; СПб.: Университетская книга, 2000. С. 251.
Впервые опубликовано в: Каталог выставки Валерия Вальрана «Петербург. Деревья» (Музей Анны Ахматовой в Фонтанном доме, 2006); сокращенная версия под названием «Свидетель невидимого» опубликована в: Художественный журнал. 2007. № 6.
Цит. по: Агамбен Дж. Станцы. Слово и фантазм в культуре Запада / Пер. с итал. Б. Дубина // Искусство кино. 1998. № 11. С. 153.
Там же. С. 155.
Беньямин В . Произведение искусства в эпоху его технической воспроизводимости / Пер. с нем. С. Ромашко // Он же. Произведение искусства в эпоху его технической воспроизводимости: Избранные эссе. М.: Медиум, 1996. С. 33.
Впервые опубликовано в: Русский комикс: Сборник статей / Идея Ю. Александрова; сост. Ю. Александров и А. Барзах. М.: Новое литературное обозрение, 2010.
Кафка Ф . В исправительной колонии / Пер. с нем. С. Апта // Он же. Избранное: Сборник. М.: Радуга, 1989. С. 377.
Делёз Ж., Гваттари Ф . Анти-Эдип: Капитализм и шизофрения / Пер. с фр. Д. Кралечкина. Екатеринбург: У-Фактория, 2007. С. 335.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу