Ежели отбросить весь мусор, то “в сухом остатке” можно вывести следующие данные о количестве формирований по Алексею Валерьевичу:
1. За период с сентября 1939 года по июнь 1941 года было сформировано:
125 стрелковых дивизий, но 25-ть из них были переформированы;
30 мотострелковых и моторизованных дивизий, но формировались они частью из старых сд;
авиадивизий, м.б., и не формировали вовсе (умолчал о них Алексей Валерьевич);
о количестве танковых дивизий тоже ничего (только о том, что больших номеров не было);
про мотострелковые дивизии НКВД тоже молчок.
2. Более никаких сведений о количестве дивизий ни в целом, ни по отдельности НЕТ. Калькулятор читатель может выбросить за ненадобностью. Книгу Алексея Валерьевича, по моему, тоже.
Возникает два вопроса:
а) кто более растекся мыслью по древу?
б) чья книга все же ближе к энциклопедии?
На этом разговор о “бамбуковых дивизиях” Алексей Валерьевич заканчивает и переходит к “потусторонним силам” в виде армий.
Прервусь и я.
Временно.
Часть 3. Кто, как и за что оценки ставит
В самом начале своей книги Алексей Валерьевич сам себе задавал вопрос, имея в виду Владимира Богдановича (с.9): “Почему же такой, мягко говоря, недобросовестный и слабо владеющий исследуемыми вопросами человек стал популярен?”
Ответ Алексея Валерьевича (опять же самому себе) я тоже процитирую: “Он не пытается вести за собой читателя, объяснять простым языком сложные вещи. Владимир Богданович опускается до уровня простых объяснений сложных явлений”.
Уж не знаю, насколько вопрос о формированиях/расформированиях армейских управлений в 1938–1939 гг. СЛОЖЕН для Алексея Валерьевича, но не то, чтобы что-то “объяснить”, но даже и “просто рассказать” об этих событиях Алексею Валерьевичу не удалось.
И если бы ТОЛЬКО не удалось — да и фиг бы с ним. Не стал бы я тратить Ваше время.
Но… судите сами.
Алексей Валерьевич называет рассуждения Владимира Богдановича “совершеннейшей неразберихой” и сам начинает делиться с читателем информацией, переписанной у Мельтюхова.
И ладно бы — ПРОСТО ПЕРЕПИСЫВАЛ, не давая ссылки.
Не мое это дело — следить за соблюдением авторских прав.
Алексей Валерьевич, излагая информацию СВОИМИ СЛОВАМИ, умудрился весьма сильно исказить СМЫСЛ текста Мельтюхова.
Искажения эти Алексей Валерьевич делал, ЯВНО стараясь изменить текст ТАК, чтобы никто не догадался, что текст — “цельнотянутый”.
“Старания” Алексея Валерьевича привели к тому, у читателя книги возникнет очень много вопросов по изложенному.
Для Вас — теперь, после того, как я указал их причину — эти вопросы чисто РИТОРИЧЕСКИЕ, т. е. — ответов не требуют. Потому как Вы уже знаете — ПОЧЕМУ смысл искажен.
Но вот ВСЕ другие читатели, мои комментарии не прочитавшие, ЭТОГО знать не будут.
И для них эти вопросы будут СУЩЕСТВЕННЫ.
Ведь Алексей Валерьевич, излагая ворованные мысли, умудрился ВСЮ ИСТОРИЮ ЦИВИЛИЗАЦИИ переписать.
Даю ПРИМЕР ПЕРВЫЙ.
Алексей Валерьевич начинает мысль и пишет: “Ситуация летом 1938 г. была чревата войной, в которой в силу своих союзнических обязательств в отношении Чехословакии и Франции должен был принять участие и СССР. поэтому 26 июня 1938 г. советское руководство приняло решение о формировании шести армейских групп в Белорусском и Киевском военных округах…”
Пока все верно. Никаких претензий. Всё — по Мельтюхову.
Далее Алексей Валерьевич указывает номера двух приказов НКО, в соответствии с которыми эти формирования производились и перечисляет названия шести вновь сформированных групп (последние по очереди — Одесская АГ и кавалерийская АГ).
И это у Мельтюхова есть.
Но вот потом… потом у Мельтюхова стоит точка и АБЗАЦ ЗАКАНЧИВАЕТСЯ.
В НОВОМ АБЗАЦЕ Мельтюхов рассказывает о создании Минской АГ и начинается абзац так: “Приказом наркома обороны № 07 от 15 января 1939 г. в БОВО на базе управления 16-го стрелкового корпуса была сформирована новая Минская АГ…”
Разделением на два абзаца Мельтюхов ОТДЕЛИЛ ПО СМЫСЛУ мероприятия, связанные с союзническими обязательствами СССР и проведенные летом 1938 года, от других мероприятий, кои уже НИКАКОГО отношения к Чехословакии не имеют.
Ну а как поступил в данном случае наш, хммм… “энциклопедист”?
Тот самый, который считает, что “сложные вещи” надо “объяснять простым языком”?
Он, неразумный, вместо отделения, наоборот, продолжил текст в том же абзаце и, более того, — он двумя своими словами СОЕДИНИЛ НЕСОЕДИНЯЕМОЕ и сделал это ТАК:
Читать дальше