Борис Аверин - Владимир Набоков - pro et contra

Здесь есть возможность читать онлайн «Борис Аверин - Владимир Набоков - pro et contra» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: Русский Христианский Гуманитарный Институт, Жанр: Критика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Владимир Набоков: pro et contra: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Владимир Набоков: pro et contra»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В первый том двухтомника «В. В. Набоков: pro et contra» вошли избранные тексты В. Набокова, статьи эмигрантских критиков и исследования современных специалистов, которые могут быть полезны и интересны как для изучающих творчество В. Набокова, так и широкого круга читателей.

Владимир Набоков: pro et contra — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Владимир Набоков: pro et contra», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

220

Фраза из рассказа «Порт».

221

Из рассказа «Катастрофа». Здесь Иванов незаметно, но ощутимо смещает акценты: фраза, которую он приводит как образец пошлости, взята из описания грез приказчика, предвкушающего скорую свадьбу.

222

Князь Касаткин-Ростовский Федор Николаевич (1875–1940) — поэт, прозаик, драматург; автор «чувствительной» лирики и мрачно-романтических баллад. В эмиграции с 1919.

223

Ратгауз Даниил Максимович (1868–1937) — поэт, чей итоговый сборник Брюсов назвал «полным собранием стихотворных банальностей». Эмигрировал в 1922. Г. Струве тоже отмечает, что в сборнике Набокова «Горний путь» (1923) можно узнать голос «в лучшем случае Фета и Майкова, а в худшем — Ратгауза…» (Струве Г. Русская литература в изгнании. С. 167).

224

Цензор Дмитрий Михайлович (1877–1947) — поэт, эпигон символистов. Любопытно, что в рецензии 1919 года Блок объединил имена Цензора и самого Г. Иванова в неутешительном для обоих контексте (см. Блок A. A. Собр. соч.: В 8 т. М.; Л., 1962. Т. 6. С. 337).

225

Каменский Анатолий Павлович (1876–1941) — прозаик, чье имя с 1910-х гг. стало нарицательным для обозначения бульварного литератора-порнографа. В 1920 г. эмигрировал, затем вернулся в СССР.

226

Лазаревский Борис Александрович (1871–1936) — плодовитый беллетрист, испытавший сильной влияние Чехова; в эмиграции с 1920 г.

227

Фельзен Юрий (Николай Бернардович Фрейденштейн; 1894–1943) — прозаик, в 1930-е гг. принадлежавший к кругу «Чисел»; в первом номере журнала опубликована его повесть «Неравенство». «Хотя, вообще говоря, этого автора можно кое в чем упрекнуть (в том, например, что он тащит за собой читателя по всем тем осыпям, где авторская мысль сама прошла, то начиная обстраиваться, то бросая недостроенное и, наконец, с последним отчаянным усилием находя себя в метком слове, к которому читателя можно было привести и менее эмпирическим путем), это, конечно, настоящая литература, чистая и честная», — писал Набоков о рассказе Фельзена «Перемены» (СЗ. 1940. № 70; цит. по: Набоков В. Рассказы. Приглашение на казнь… С. 404).

228

Газданов Гайто (Георгий Иванович, 1903–1971) — писатель; в первом номере «Чисел» напечатан его рассказ «Водяная тюрьма».

229

Впервые: Современные записки. 1930. Т. 42. С. 530–531.

Цетлин Марк Осипович (псевд. Амари; 1882–1946) — писатель, критик, переводчик, издатель, автор биографических романов «Декабристы» (1933), «Пятеро и другие» (1944) и сборника «Рассказы» (1924), шести поэтических сборников, три из которых вышли в эмиграции в Париже. Фактический редактор отдела стихов в «Современных записках». В 1942 г. в Нью-Йорке создал вместе с М. Алдановым «Новый журнал». М. Цетлин одним из первых оценил талант Сирина в отзыве на его стихотворение «Крым», опубликованное в журнале «Жар-птица» (1921) (Последние новости. 1921. 1 сент. С. 3). Также см. его рецензии на романы Сирина в «Современных записках». Т. 37 (1928) и 51 (1933).

230

Впервые: Новь (Таллинн). 1930 (октябрь). С. 6.

Андреев Николай Ефремович (1908–1982) — археолог и археограф-славист, историк русской литературы. Окончил русскую гимназию в Таллинне и филологический факультет Пражского университета. Ученик и последователь идей Н. П. Кондакова (в 1932 г. опубликовал оригинальную работу «Н. П. Кондаков в письмах А. П. Чехова»). В 1945 г. переехал из Праги в США. Несмотря на то что главные научные пристрастия Андреева лежали в области истории и археологии русского XV–XVI вв… он был рецензентом ведущих эмигрантских изданий («Числа», «Грани») (см.: Bibliography of Russian Emigre Literature. 1918–1968 / Compiled by Ludmila A. Foster. 1970. Vol. 1. P. 149–151), а также одним из авторов большого труда «Russkaya Literature v emigratsii» под ред. Н. Полторацкого (Питтсбург: Славянское отд. Питтсбургского ун-та, 1972).

Публикуемое эссе H. E. Андреева «Сирин» было напечатано в Таллинне в октябре 1930 г. в 3-м «Сборнике произведений и статей русской молодежи» под названием «Новь». Инициатором всего издания с 1928 г. и одним из редакторов до 1930 г. был сам Н. Андреев. По формату это — обыкновенная четырехстраничная газета, выпуск которой приурочивался к т. н. «Ежегодным дням русской культуры» в Эстонии и издавался специальным одноименным «Комитетом…» при Русской гимназии. Девизом «Нови» было короленковское «…А все-таки… все-таки впереди — огни!».

После H. E. Андреева единоличным редактором «Нови» стал поэт Павел Иртель (фон Бренндорф; 1896–1979), организовавший в среде эстонской молодежи «Цех поэтов». В 1933 г. П. Иртель примкнул к пражскому объединению «Скит поэтов», где познакомился с братом В. Набокова Кириллом, а через него и с самим Сириным. (Эти сведения были получены мной от Евгения Борисовича Шиховцева — зачинателя русского набоковедения.) В 1934 г., в предпоследнем, 7-м выпуске «Нови» П. Иртель опубликовал стихотворение Сирина «Толстой» (впервые — Руль. 1928). Всего в 1928 по 1935 г. вышло 8 выпусков «Нови», среди сотрудников которой, кроме совсем молодых «цеховцев» Иртеля были Бунин, Куприн, Ремизов, Н. Тройский, М. Цветаева, В. Булич, Игорь Северянин, Ю. Иваск, Ю. Мандельштам, К. Гершельман.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Владимир Набоков: pro et contra»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Владимир Набоков: pro et contra» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Владимир Набоков: pro et contra»

Обсуждение, отзывы о книге «Владимир Набоков: pro et contra» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x