Ursula Le Guin - The Wave in the Mind

Здесь есть возможность читать онлайн «Ursula Le Guin - The Wave in the Mind» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Boston, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Shambhala, Жанр: Критика, Биографии и Мемуары, sci_philology, Поэзия, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Wave in the Mind: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Wave in the Mind»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Join Ursula K. Le Guin as she explores a broad array of subjects, ranging from Tolstoy, Twain, and Tolkien to women’s shoes, beauty, and family life. With her customary wit, intelligence, and literary craftsmanship, she offers a diverse and highly engaging set of readings.
The Wave in the Mind
“Essential reading for anyone who imagines herself literate and/or socially concerned or who wants to learn what it means to be such.”

“What a pleasure it is to roam around in Le Guin’s spacious, playful mind. And what a joy to read her taut, elegant prose.”
—Erica Jong

The Wave in the Mind — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Wave in the Mind», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The whole matter of “leaving it to the imagination”—that is, including elements of the story only by allusion and implication—is enormously important. Even journalists can’t report the full event, but can only tell bits of it; both the realist and the fantasist leave out a tremendous amount, suggesting through imagery or metaphors just enough that the reader can imagine the event.

And the reader does just that. Story is a collaborative art. The writer’s imagination works in league with the reader’s imagination, calls on the reader to collaborate, to fill in, to flesh out, to bring their own experience to the work. Fiction is not a camera, and not a mirror. It’s much more like a Chinese painting—a few lines, a few blobs, a whole lot of blank space. From which we make the travellers, in the mist, climbing the mountain towards the inn under the pines.

картинка 60

I have written fantastic stories closely based on actual experience, and realistic stories totally made up out of moonshine; some of my science fiction is full of accurate and carefully researched fact, while my stories about ordinary people doing ordinary things on the Oregon coast in 1990 contain large wetlands and quicksands of pure invention. I will refer to some of my own works in hopes of showing how fictional “ideas” arise from a combination of experience and imagination that is indissoluble and unpredictable and doesn’t follow orders.

In my Earthsea books, particularly the first one, people sail around all the time on the sea in small boats. They do it quite convincingly, and many people understandably assume that I spent years sailing around on the sea in small boats.

My entire experience with sailboats was in my junior semester in Berkeley High School, when they let us take Sailing for gym credit. On a windy day in the Berkeley Marina, my friend Jean and I managed to overturn and sink a nine-foot catboat in three feet of water. We sang “Nearer My God to Thee” as she went down, and then waded a half mile back to the boathouse. The boatman was incredulous. You sank it? he said. How?

That will remain one of the secrets of the writer.

All right, so all that sailing around that Ged does in Earthsea does not reflect experience—not my experience. Only my imagination, using that catboat, and other people’s experience—novels I’d read—and some research (I do know why Lookfar is clinkerbuilt), and asking friends questions, and some trips on ocean liners. But basically, it’s a fake.

So is all the snow and ice in The Left Hand of Darkness . I never even saw snow till I was seventeen and I certainly never pulled a sledge across a glacier. Except with Scott, and Shackleton, and those guys. In books. Where do you get your ideas from? From books, of course, from other people’s books, what are books for? If I didn’t read how could I write?

We writers all stand on each other’s shoulders, we all use each other’s ideas and skills and plots and secrets. Literature is a communal enterprise. That “anxiety of influence” stuff is just testosterone talking. Understand me: I don’t mean plagiarism: I’m not talking about imitation, or copying, or theft. If I thought I had really deliberately used any other writer’s writing, I certainly wouldn’t stand here congratulating myself, I’d go hide my head in a paper bag (along with several eminent historians). What I mean is that stuff from other people’s books gets into us just as our own experience does, and like actual experience gets composted and transmuted and transformed by the imagination, and comes forth entirely changed, our own, growing out of our own mind’s earth.

So, I acknowledge with delight my endless debt to every storyteller I have ever read, factual or fictional, my colleagues, my collaborators—I praise them and honor them, the endless givers of gifts.

In my science fiction novel set on a planet populated by people whose gender arrangements are highly imaginative, the part about two people hauling a sledge across a glacier is as factually accurate as I could make it, down to the details of their gear and harness, how much weight they haul, how far they can get in a day, what different snow surfaces are like, and so on. None of this is from my direct experience; all of it is from the books I’ve read about the Antarctic ever since I was in my twenties. It is factual material woven into a pure fantasy. As a matter of fact, so is all the stuff about their gender arrangements; but that’s a little too complicated to go into here.

Once I wanted to write a story from the point of view of a tree. The “idea” of the story came with the sight of an oak alongside the road to McMinnville. I was thinking as we drove by that when that oak was young, Highway 18 was a quiet country road. I wondered what the oak thought about the highway, the cars. Well, so, where do I get the experience of being a tree, on which my imagination is to work? Books don’t help much here. Unlike Shackleton and Scott, oaks don’t keep diaries. Personal observation is my only experiential material. I have seen a lot of oaks, been around oaks, been in some oaks, externally, climbing around; now I want to be in one internally, inside. What does it feel like to be an oak? Large, for one thing; lively, but quiet, and not very flexible, except at the tips, out there in the sunlight. And deep—very deep—roots going down in the dark…. To live rooted, to be two hundred years in one place, unmoving, yet traveling immensely through the seasons, the years, through time… Well, you know how it’s done. You did it as a kid, you still do it. If you don’t do it, your dreams do it for you.

In dreams begins responsibility, said a poet. In dreams, in imagination, we begin to be one another. I am thou. The barriers go down.

картинка 61

Big stories, novels, don’t come from just one stimulus but a whole clumping and concatenation of ideas and images, visions and mental perceptions, all slowly drawing in around some center which is usually obscure to me until long after the book’s done and I finally say Oh, that’s what that book’s about. To me, two things are essential during the drawing-together, the clumping process, before I know much of anything about the story: I have to see the place, the landscape; and I have to know the principal people. By name. And it has to be the right name. If it’s the wrong name, the character won’t come to me. I won’t know who they are. I won’t be able to be them. They won’t talk. They won’t do anything. Please don’t ask me how I arrive at the name and how I know when it’s the right name; I have no idea. When I hear it, I know it. And I know where the person is. And then the story can begin.

Here is an example: my recent book The Telling . Unlike most of my stories, it started with something you really could call an idea—a fact I had learned. I have been interested most of my life in the Chinese philosophy called Taoism. At the same time that I finally also learned a little about the religion called Taoism, an ancient popular religion of vast complexity, a major element of Chinese culture for two millennia, I learned that it had been suppressed, almost entirely wiped out, by Mao Tse-tung. In one generation, one psychopathic tyrant destroyed a tradition two thousand years old. In my lifetime. And I knew nothing about it.

The enormity of the event, and the enormity of my ignorance, left me stunned. I had to think about it. Since the way I think is fiction, eventually I had to write a story about it. But how could I write a novel about China? My poverty of experience would be fatal. A novel set on an imagined world, then, about the extinction of a religion as a deliberate political act… counterpointed by the suppression of political freedom by a theocracy? All right, there’s my theme, my idea if you will.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Wave in the Mind»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Wave in the Mind» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Wave in the Mind»

Обсуждение, отзывы о книге «The Wave in the Mind» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x