Он шепнул мне заветное слово,
По которому все молодухи
Рады будут приметить и встретить,
И душою, и сердцем приветить.
И отдать в мои жаркие руки
Свое тело для сладостной муки.
Позабыл я про хмель свой и рьяно
Побежал сквозь колки и поляны.
Но приметная синяя тропка,
Запетляла, запутала ловко.
И я понял, кружа до упаду,
Что теперь не приду куда надо.
Что у этого синего леса
Выпускать меня, нет интереса.
Ведь уйди я, и снова, и снова,
Чтоб узнать заповедное слово,
В лес потянутся толпами люди…
Все затопчут. И леса – не будет!
1987г.
20. Если бы кто-то взялся писать фанфик к какой-либо из Ваших книг, как бы Вы к этому отнеслись?
А что это?
21. А если бы Вам предложили экранизацию Вашей книги, но какой-то одной, то какую бы Вы выбрали?
А наверно, вот это я бы предложил для маленького юмористического ролика, можно даже клипа.
Это текст песни, написанный мною для африканского ансамбля, гастролировавшего по Южному Уралу.
КИЛИМАНДЖАРО или африканец в Челябинске
Утром ранним, утром ясным
Я стою в толпе людской.
Вновь все вместе ждём напрасно
Мы автобус городской.
То ли дело по саванне
Без дороги, без пути,
По жаре как в русской бане
На своих двоих идти!
О-о-о! Килиманджаро!
Я автобус ждал в запарке
Ровно тридцать пять минут,
Ведь крутые иномарки
Пассажиров не берут.
То ли дело по саванне
Без дороги, без пути,
По жаре как в русской бане
На своих двоих идти!
О-о-о! Килиманджаро!
В тормознувшую маршрутку
Влез коленками назад.
Чуть отвлёкся на минутку,
Кто-то чем-то тычет в зад.
То ли дело по саванне
Без дороги, без пути,
По жаре как в русской бане
На своих двоих идти!
О-о-о! Килиманджаро!
Выпал я на остановке,
Оказалось, что не тут.
В этой жуткой обстановке
Не на тот попал маршрут.
То ли дело по саванне
Без дороги, без пути,
По жаре как в русской бане
На своих двоих идти!
О-о-о! Килиманджаро!
Вдруг подул с завода ветер
И внезапно заволок
Всё, что есть на белом свете,
Черный и вонючий смог.
То ли дело по саванне
Без дороги, без пути,
По жаре как в русской бане
На своих двоих идти!
О-о-о! Килиманджаро!
Ни до песни, ни до танца,
Не добраться в этой мгле.
Труден путь у африканца
На челябинской земле!
То ли дело по саванне
Без дороги, без пути,
По жаре как в русской бане
На своих двоих идти!
О-о-о! Килиманджаро!
2008г.
22. Хотелось бы Вам написать книгу в соавторстве?
Не было предложений
23. Какие концовки книг у вас любимые?
Те, что не лишены надежды… Сейчас перечитываю Стругацких «Волны гасят ветер», а любимых книг у меня более сотни, в нашей библиотеке «Северная» целая папка отзывов на понравившиеся мне книги, так там, где-то 350 таких листов…
24. Снятся ли вам персонажи Ваших книг?
Бывает, но не часто… Но, скорее герои фильмов, снятых по книгам известных авторов… Ну, Паганель, к примеру.
25. Возникает ли у Вас желание переписать какое-то из своих произведений?
Иногда! Но, не часто, обычно просто добавляются некоторые строчки… Вот стих, который был написан в 2001 году и тогда же опубликован, из-за чего пришлось поменять работу… А в 2010 году, добавилось в него ещё несколько строк и получилось это:
МОЛИТВА ВЕТЕРАНА
Я детство Сталину отдал.
Порывы юности – Хрущеву.
Дни лучшей жизни Брежнев взял
И не оставил Горбачеву.
Но, вот, немного, еле-еле
Забрезжил свет в конце туннеля
И я, сквозь демократий жуть,
Поверил Ельцину… Чуть-чуть.
Ну, а в награду мне досталась
Моих прошедших дней усталость.
Болезни. Тяготы. Заботы.
Необеспеченные льготы.
Стою, как витязь на распутье,
А предо мною, камнем, – Путин.
Скажи же мне, великий Боже,
Кто в этой жизни мне поможет?
Ответь мне, кто в карете едет,
Где кучером сидит Медведев?
И укажи мне в жизни путь,
Чтоб справедливость в мир вернуть.
…..………………………Нет ответа!
2001 – 2010 г.г.
26. Способен ли писатель прокормиться в нынешних реалиях своим творчеством?
Нет! Если не продастся кому-либо…
Или если не сумеет сам вырваться в ряды популярных. Причём, на Западе, это – на порядок легче, чем в России, где всегда могут прийти и сказать: «Делись!»
Читать дальше