Мы сели на поезд, который направлялся на запад через Одер в сторону чехословацкой границы в Глац. В поезде со всеми поляками, которые обращались ко мне, я говорил по-русски. А своей семье я сказал вообще не говорить ни слова. В поезде ехали два русских офицера. Я хотел, чтобы поляки, решив, что и я был одним из тех русских, оставили меня в покое. Это сработало. От Глаца было совсем недалеко до Бад-Кудовы. Мы добрались до дома моих родителей поздно вечером. Они жили на просторной вилле на опушке леса, совсем рядом с чешской границей, которая проходила по холму над городом. Открыв дверь, оба испытали шок, увидев нас, так как знали, что я пропал без вести. В доме мы снова рассказали друг другу наши истории. Я с грустью узнал, что и в Бад-Кудове дела обстоят так же, как в Глейвице. Это значило, что и здесь я не мог зарегистрироваться в полицейском участке. Нам всем следовало держаться подальше от посторонних взглядов и от властей, пока не минует опасность. И мы не знали, как долго это будет продолжаться.
Безопасность стала для нас большой проблемой, однако вскоре вдобавок к ней появилась еще одна. После войны продукты стали большим дефицитом, и у нас было мало средств, чтобы добыть их. Я не мог открыто пойти в город и что-нибудь там покупать. Кроме того, для меня было почти невозможно получить работу, чтобы содержать нашу большую, разросшуюся семью. Теперь в ней стало много ртов, которые было необходимо кормить. Мне нужно было начинать поиски еды. Каждое утро я вставал очень рано и отправлялся в лес за грибами. По ночам я шел в поля, откуда приносил украденные там картошку, капусту и капусту кольраби. Я не испытывал стыда: я делал то, что должен был делать, чтобы выжить. Мне нужно было приносить в дом достаточно еды, чтобы прокормить семерых человек.
Через несколько дней после того, как мы поселились в доме моих родителей, я приготовил для них особенный сюрприз. Я пришел домой с тушей теленка, которую приобрел у мэра городка за 180 злотых. Все были этому рады, кроме моих родителей. Они очень волновались при мысли о том, чем мне могло грозить пребывание там, на рынке. Мэр считал меня русским и поэтому продал мне мясо без вопросов. Я считал, что сумею выдать себя за русского, тем более что я все еще брил голову наголо. Это помогало. Мы приготовили мясо всего за полчаса. А когда оно было готово, у нас был настоящий пир. Я так не ел уже очень давно и теперь снова мог вспомнить, как это хорошо, когда твой желудок полон.
На следующий день мы снова отправились на поиски еды, тем более что обильная еда предыдущего дня значительно подкрепила наши силы. Такой распорядок, когда ты тихо сидишь дома, подальше от людских взглядов, а по ночам отправляешься на поиски еды, поддерживался еще две недели. Затем все для нас стало гораздо сложнее. К нам пришли представители властей, которые объявили, что наш дом забирает польское правительство. У многих польских граждан правительство конфисковало землю и имущество после утверждения власти коммунистической партии. Мои родители обратились к властям с прошением разрешить нам оставаться в доме, пока мы не сможем переселиться. К счастью для нас, им это разрешили. Родители проинформировали полицию, что в доме проживают семь человек: они сами, мой брат, две мои сестры, еще одна женщина (моя жена) и ее сын. Я не мог допустить, чтобы кто-то узнал, что здесь живу и я, так как не был зарегистрирован как польский гражданин. В дневные часы я прятался в лесу. А по ночам пробирался обратно в дом, чтобы принести туда добытую еду и немного поспать. Потом рано утром мне приходилось снова вставать, чтобы незамеченным выскользнуть из дому.
Однажды, когда меня не было дома, мои родители сделали кое-что такое, что заставило меня изрядно встревожиться. Они подружились с кем-то из новых соседей, общественным рабочим, который переехал в дом, расположенный неподалеку от дома моих родителей, несколько ближе к центру города. Этот человек предложил моим родителям взять на сохранение кое-что из их ценных вещей. Не знаю, что он говорил родителям, но он сумел внушить им доверие. Они уже потеряли свою землю и дом и теперь боялись, что пройдет немного времени, и коммунисты явятся к ним за остальным имуществом. Наверное, они были правы, но я плохо знал того человека, чтобы понять, заслуживает ли он доверия. Мать с отцом собрали ювелирные изделия и некоторые другие личные вещи в прочную коробку, которую заперли на замок. Они подбивали меня поступить так же, и я неохотно согласился. Они были очень рады познакомиться с тем человеком, так как он произвел на них очень хорошее впечатление. Как бы мне хотелось разделить их энтузиазм! В тот вечер я провожал родителей до дома, где их новый знакомый согласился с нами встретиться. После того как мы передали ему коробки, я попытался поскорее отправиться обратно домой, но он уговорил нас остаться и завязал с моими родителями разговор. Я старался говорить как можно меньше. В один из моментов разговор зашел о том, что тот человек предложил родителям обменивать им продукты, которые он получал из Польши, на то, что они были готовы ему продать. Это предложение вызвало во мне подозрения, и теперь я чувствовал себя в его обществе еще менее комфортно.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу