Хочу сердечно поблагодарить тех, кто активно способствовал изданию этой книги. Это прежде всего генеральный директор Научного издательства «Гуманистика» д. ф. н., профессор Аркадий Иванович Мелуа – инициатор изучения Нобелевского движения, как социального феномена XX века. Большую помощь мне оказали заведующий отделом современной русской литературы ИМЛ И РАН, канд. филолог, наук, профессор Ушаков Александр Миронович, заведующий отделом рукописей ИМЛ И РАН канд. филос. наук Айвазян Михаил Арамисович, поэт Валентина Сергеева.
Ценными и полезными были беседы и советы исполнительного директора Нобелевского Фонда Микаэля Сульмана, с которым поддерживаю дружеские связи многие десятилетия со времен, когда его отец Рольф Сульман был послом Швеции в Москве.
Выражаю свою признательность кинорежиссеру-документалисту Лаврову Георгию Александровичу, сотрудничество с которым при съемке фильма о М.А. Шолохове в 2004 году обогатило мои впечатления о великом писателе.
Евгений Потапович Рымко
Все годы работы над книгой мне помогали сотрудники посольства Швеции в Москве; особенно ценны подсказки и уточнения к рукописи, которые сделала атташе по культуре Кристина Юханессон.
И в Стокгольме, и в Москве мне выпала честь работать с компетентными и доброжелательными коллегами, советскими и российскими дипломатами, всегда поддерживавшими меня в стремлении запечатлеть исторические события и факты.
Автор
В год моего рождения в «Роман газете» вышла в свет первая книга «Тихого Дона». В 15 лет в военной Москве я на одном дыхании прочитал весь «Тихий Дон».
В 1957 году в Стокгольме я встретился и познакомился с самим автором знаменитого романа. Пройдет еще 8 лет и Михаил Александрович напишет на своей фотографии – фотографии лауреата Нобелевской премии: «Дорогому Жене Рымко на память о нашей долголетней дружбе. М. Шолохов 15.12.65.»
Итак, Стокгольм, май 1957 года. Уже четыре года я работаю пресс-атташе посольства СССР в Швеции – стране во всех отношениях благополучной. Швеция к тому времени не воевала в течение 150 лет подряд – случай для Европы уникальный. В стране – процветающая экономика, высокий жизненный уровень, не видно социальных контрастов, уровень безработицы невысок. Стоящие у власти социал-демократы и аграрии в основном заняты перераспределением доходов населения, делая акцент на социальную защищенность народа. Швецию начинают рассматривать как страну всеобщего благоденствия. Во внешней политике Швеция придерживается нейтралитета, не отказываясь при этом от идеологической общности с Западом. Отношения с нашей страной развивались благоприятно, хотя шведы по-прежнему считали, что главная угроза их безопасности и независимости исходит с Востока. В 1957 году еще живы в памяти советско-финляндская война и не очень добровольное вхождение прибалтийских государств в состав Советского Союза.
Вот в такую страну утром 27 мая 1957 года прибыл из Финляндии теплоходом «Регин» Михаил Александрович с супругой Марией Петровной.
Шолохов не был новичком в Швеции. Впервые он посетил ее в конце 1934 – начале 1935 года, т. е. пять лет спустя после опубликования первой части «Тихого Дона» в Швеции.
Родившись и живя на юге России в донских степях, Шолохов вместе с тем любил Север. Первая поездка в Скандинавию произвела на него сильное впечатление. Шолоховед Лев Колодный свидетельствует, что Шолохов еще в довоенные годы увлеченно рассказывал своему другу Виталию Закруткину об этом путешествии [1] «Комсомольская правда» 20.05.1990 г.
.
В начале 60-х годов молодая журналистка Вера Ткаченко побывала у Шолохова в станице Вёшенской и писатель заговорил с ней о Скандинавии:
«– Северная природа меня очаровала. Сурово, нетронуто, дико. Море и голый каменный хаос гор и фиордов. Ничего лишнего, ничего искусственного. И люди под стать природе. На трудящегося человека-рыбака, лесоруба, крестьянина – эта природа наложила печать здоровья и целомудренности…» [2] «Правда» 24.05.1984 г.
Шолохов был хорошо известен в Швеции. Еще в 1930 году газета «Социал-демократен» писала: «Открыть книгу неизвестного доселе автора и обнаружить, что перед тобою великолепное произведение искусства, сверкающее жизнью, почти что самой грубой действительностью и открыть для себя врата в жизнь почти неизвестного тебе народа – это событие, которое случается не каждый день. Изумительный роман о казаках Михаила Шолохова «Тихий Дон» дарит нам это событие! Реализм автора наг и непреукрашен, но он свеж и в нем нет болезненной сенсационности» [3] Прийма К. «Тихий Дон сражается». Москва, 1975 г., стр. 323.
.
Читать дальше