Константин Ренжин - Руссо туристо от перестройки до пандемии

Здесь есть возможность читать онлайн «Константин Ренжин - Руссо туристо от перестройки до пандемии» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Жанр: Биографии и Мемуары, geo_guides, Путешествия и география, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Руссо туристо от перестройки до пандемии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Руссо туристо от перестройки до пандемии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Занимательные туристические байки и полезные советы от автора романа "Инструктор молодости". 30 лет странствий по всему миру: начиная с лихих 1990-х, когда открыли все границы, и заканчивая пандемией коронавируса, когда все границы закрыли.

Руссо туристо от перестройки до пандемии — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Руссо туристо от перестройки до пандемии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я не знаю, где моя группа, но мы можем отвезти вас в отель.

– Ура! – туристы рванули обратно на свои места. Опять, кто-то потерял чемодан, кто-то застрял в туалете, но это были уже мелочи.

Быстренько, минут двадцать, нас покатали по задворкам Риги. Гид восторженно повторила рассказ о том, какой у них замечательный город. Туристы согласно кивали. Европа! Почти заграница. Запад!

Мы прибыли в шикарный современный отель на окраине города. Народ в восхищении от почти заграничного модернового интерьера толкался в вестибюле, ожидая заселения. Эмилия снова куда-то звонила, что-то выясняла. Наконец, она сказала, протягивая мне пачку талонов.

– Это талоны на питание, идите скорее в ресторан, обедайте, пока не закрылось.

Я схватил талоны, все их поровну раздал людям, и мы рванули обедать. На эти талоны нам выдали много супа, котлет, макарон, компота. Насытившись, народ стал оттаивать.

– Выходит, ты не виноват, – ласково говорили мне пенсионерки, – Это рижане чего-то напутали?

– Да, – говорю, – напутали.

После обеда у нас должна быть экскурсия по Юрмале. Эмилия подходит ко мне и просит вернуть оставшиеся талоны.

– Какие талоны? Я все раздал.

– Как все? Надо было давать по одному в руки. Это были талоны на все завтраки, обеды и ужины на два дня.

– Вы сказали идти обедать. Не предупредили, что по одному.

Блондинка расстроилась, – О-яй-яй, лишат меня премии, – и чуть не плача сказала:

– Что мне с вами делать? Это не ваш отель. Мы довезем вас до Юрмалы, потом вас заберет ваш автобус и вы должны быть в другом отеле.

В Юрмале нас с чемоданами высадили посреди симпатичной в западном стиле улицы и сказали, что скоро приедет наш автобус и отвезет в нашу гостиницу. Стоим – ждем…

Прошло три часа. Терпение у людей началось портиться.

– Нам обещали экскурсию! Где автобус? – спрашивали меня, а я почем знал.

Стемнело. Никто не приехал. Меня снова окружили интеллигентные бабульки и собрались линчевать. Я понял, что второй раз меня никто не спасет. Надо выкарабкиваться самому. Я бы убежал, применив несколько ударов карате и технику ниндзя, но не знал, куда надо бежать. Где мы? Навигаторов тогда не было. Карту я не приобрел. Путеводители тогда были букинистической редкостью. Да и карта ничего не дала бы, ибо от всех этих переживаний я забыл название нашего отеля.

Стою, пытаюсь вспомнить. В голове крутится сложное слово похожее на финское с тремя ааа. Валмаале? Нет. Маалевал? Калмаале? Виолааа? А тут еще пенсионерки сбивают с толку своим ворчанием.

– Кооператорщики проклятые!

И вдруг, когда меня уже начали бить и душить, я вспомнил название отеля! Теперь надо узнать у местных, где это? Как туда проехать? Как назло местные латыши по политическим соображениям забыли русский язык, который учили еще в школе. Пришлось мне вспоминать школьные уроки английского.

– Хау то гет то зе хотел? Вот бас намбер?

Среди наших пенсионерок нашлась дама-полиглот и мы, наконец, выяснили, что нам надо ехать на местном автобусе всего несколько остановок: то ли пять, то ли восемь.

Представляете себе картину? Сырая осень. Вечер. Последний по расписанию автобус, наполненный почтенной публикой. Едут из культурного центра, театров и костелов в свои домики на побережье, а тут вваливаются сорок озлобленных человек с чемоданами. С матюгами мы взяли на абордаж этот некогда комфортабельный "Икарус", поставили чемоданы на головы почтенной публике и поехали в темный лес.

Нас высадили уже во мраке ночи перед едва заметной тропой, уходящей в еще более мрачную хвойную чащу. Пенсионерки, вцепившись одной рукой в чемоданы, другой держали меня, чтоб не сбежал.

Мы брели в полной тьме по узкой тропе, по болотам пару часов, прежде чем увидели вдали среди зарослей мерцание огонька. Это был наш отель. Мы ворвались туда все в еловых колючках, в болотной грязи, зато с прекрасным аппетитом.

И тут очередная ухоженная блондинка из-за стойки регистрации вежливо нам сообщает, что свободных номеров нет – все номера заняты группой из Москвы.

Оказалось, группа от другой фирмы прибыла тем же утренним поездом, что и мы. Их встретил наш законный гид, показал все достопримечательности Риги и Юрмалы, всё что мы так и не увидели (дом Шерлока Холмса, башню, замок, статую…), и вот теперь они довольные сидят в ресторане и доедают наш ужин.

И где это гид, который должен был заниматься нашей группой? А вот он! В безупречном западногерманском костюме и лакированных югославских ботинках невозмутимо сидит в баре, медленно потягивает армянский коньяк и курит болгарскую сигару.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Руссо туристо от перестройки до пандемии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Руссо туристо от перестройки до пандемии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Каннуников - Лекарство от пандемии 2020
Дмитрий Каннуников
Отзывы о книге «Руссо туристо от перестройки до пандемии»

Обсуждение, отзывы о книге «Руссо туристо от перестройки до пандемии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x