Gerson H . Seven Letters by Rembrandt. The Hague, 1961. P. 53–54.
Beneventus Grassus . De Oculis Eorumque Egritudinibus et Curis / Ed., trans. Casey A. Wood. Stanford; London, 1929. P. 59–60. Впервые опубликованный в Ферраре в 1474 г., трактат Беневента служил образцом для последующих трудов по офтальмологии на протяжении следующих двух столетий. В нем подчеркивалась связь между меланхолическим темпераментом, свойственным художникам, и глазными болезнями, особенно «muscae volitantes», когда «дух зрения не в силах найти дорогу к глазу, а затемнение взора принимает облик мушек, кружащих в воздухе», или «ungula», когда занедуживший может и вовсе лишиться зрения, если пелену с глаза не удалить серебряной иглой.
Sterck J. F. M. Charles de Trello en zijne dochter Lucretia // Oud Holland 5 (1887): 275–294. Наиболее детальное недавнее обсуждение поэмы предложено в работе: Kruyter C. W. de . Constantijn Huygens’ «Ooghentroost»: Een interpretatieve studie. Meppel, 1972.
Противоположная точка зрения, согласно которой Гюйгенс всячески превозносил ясность зрения и детальность описаний, содержится в работе Светланы Альперс: Alpers Svetlana . The Art of Describing. Chicago, 1983. P. 1–4.
Аврелий Августин . Исповедь. Книга десятая. Глава XXXIV / Перевод М. Е. Сергеенко. СПб., 1999. С. 265.
Vondel Joost van den . Koning Edipus: Uit Sofokles treurspel. Amsterdam, 1660; Samson of heilige wraak. Amsterdam, 1660.
Милтон Джон . Самсон-воитель / Перевод Т. Стамовой // Милтон Джон. Потерянный рай. Возвращенный рай. Другие поэтические произведения. М., 2006. С. 479.
Эрнст де Ветеринг выдвигает в своей работе остроумное и парадоксальное предположение, что на самом деле Рембрандт был основателем двух живописных школ: тяготеющей к гладкости, подробно выписанным деталям и лакированной поверхности, ориентированной на ремесленническую искусность и представленной его первым учеником Герардом Доу, и ее противоположности, для которой характерны неровный, прерывистый мазок, выразительная манера, накладываемая толстым, тестообразным слоем краски. Этот стиль он особенно предпочитал в последнее десятилетие жизни, хотя даже в этот период иногда возвращался к первому. Wetering Ernst van de . Rembrandt: The Painter at Work. Amsterdam, 1997. P. 160.
Bartisch Georg . Ophthalmoduleia: Das ist Augendienst. 2d ed. Dresden, 1583.
Heinemann M. H., Pinelle-Staehle H. C . Rembrandt van Rijn and Cataract Surgery in Seventeenth-Century Amsterdam // Historia Ophthalmologica International 2 (1991): 118–143.
Классическая интерпретация многочисленных вариантов этого сюжета в творчестве Рембрандта предложена в работе: Held Julius S. Rembrandt and the Book of Tobit // Held Julius S . Rembrandt Studies. Princeton, 1991. P. 118–143.
RD 147. Ныне этому дому соответствует адрес: Званенбургерстарт, 41, однако он уже не выходит на набережную реки Амстел, поскольку на месте русла реки, осушенного в 1660 г., была выстроена целая улица.
О торговле португальских евреев с Бразилией см.: Israel Jonathan . The Economic Contribution of Dutch Sephardic Jews to Holland’s Golden Age 1595–1713 // Tijdschrift voor Geschiedenis 19 (1983): 505–535; Swetchinski Daniel M . Kinship and Commerce: The Foundations of Portuguese Jewish Life in the Seventeenth Century // Studia Rosenthaliana 15 (1981): 52–74; Swetchinski Daniel M . The Portuguese Jewish Merchants of Seventeenth-Century Amsterdam: Ph. D. dissertation. Brandeis University, 1981.
Подобную точку зрения убедительно доказала Элизабет Корнвелл в докладе (Elizabeth Cornwell. Rembrandt and Amsterdam’s Jews: An Analysis of the Historical Record), прочитанном на посвященном творчеству Рембрандта семинаре весной 1996 г., который проводили мы с Дэвидом Фридбергом. Я хотел бы выразить ей благодарность за проницательный анализ многих аспектов данной темы.
Рембрандт использует в письме фразу «ruym half gedaen sijn», и главное слово в ней – наречие «ruym», которое можно понимать довольно широко, от «примерно» до «по крайней мере». Полный текст письма см: RD 1636/1, 129. Оригинал письма хранится в Мемориальной библиотеке Хоутона Гарвардского университета. Это и еще шесть писем Рембрандта Гюйгенсу см. в работе: Gerson H . Seven Letters by Rembrandt. The Hague, 1961.
Gelder van . Rubens in Holland. P. 142–143. О том, как Рубенс включал собственный образ в свои поздние картины, изображающие царство любви, см. работу Светланы Альперс: Alpers Svetlana . The Making of Rubens. New Haven, 1995.
RD 1636/2, 133.
Corpus 3: 287.
В данном случае я совершенно не согласен с Гэри Шварцем, который утверждает, что «Рембрандт повел себя по отношению к Гюйгенсу и штатгальтеру абсолютно бестактно» (см.: Schwartz Gary . Rembrandt. P. 117).
Ibid. P. 116. См. также: Bomford David et al . Rembrandt: Art in the Making. London, 1988. P. 66.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу