• Пожаловаться

Джон Уайзман: Воин-разбойник

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Уайзман: Воин-разбойник» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 18, категория: Биографии и Мемуары / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Джон Уайзман Воин-разбойник

Воин-разбойник: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Воин-разбойник»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мемуары создателя и первого командира 6-го отряда SEAL Ричарда Марсинко

Джон Уайзман: другие книги автора


Кто написал Воин-разбойник? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Воин-разбойник — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Воин-разбойник», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Doom on you: corruption of Vietnamese phonetic for “go fuck yourself. — Погибель тебе, искаженное фонетическое вьетнамское «пошел ты на хер», du-ma-nhieu.

Draeger: German-manufactured oxygen rebreather unit (it produces neither bubbles nor sound and is therefore perfect for clandestine SEAL insertions). — Беспузырьковый подводный дыхательный аппарат замкнутого цикла «Драегер», идеально подходящий для скрытого проникновения бойцов SEAL, так как не дает пузырьков и не шумит.

Dumbshit: expression of affection used by chiefs to describe their favorite people. — Тупица, выражение привязанности, используемое старшинами ВМФ для описания своих любимых подчиненных.

E-5: an E-2 is an airplane. So is an E-4 (the military designation for a 747). But an E-5… is a Navy rank, equivalent to an Army or Marine sergeant. — Е-2, это самолет. Так же, как и Е-4 (военное обозначение для «Боинг-747»). Но E-5 это флотское звание, эквивалентное сержанту армии или морской пехоты.

EC-130: A C-130 configured by the Navy (or Air Force) as a command/control/communications (C3) aircraft. — Модификация транспортного самолета С-130 в варианте самолета-командного пункта и узла связи.

Ekernferde: home of the German Frogmen. — Эккенфёрде, дом родной для немецких боевых пловцов.

EOD: Explosives Ordnance Disposal. — разминирование, обезвреживание взрывных устройств.

ERA: (Equal Rights Amendment) Marcinko’s philosophy about people: Treat them ail the same — JUST LIKE SHIT. — Поправка о равных правах, философия Марсинко о людях: относитесь к ним одинаково — просто как к дерьму.

F-111: Air Force aircraft that can kick ass wherever there is air. — F-111, американский двухместный тактический бомбардировщик дальнего радиуса действия и самолет тактической поддержки, по утверждениям автора, способный наподдать всему, что находится в воздухе.

F-14: Navy aircraft that can kick ass wherever there is air, ‘t and land on a carrier. — «Грумман» Ф-14 «Томкэт», палубный многоцелевой истребитель американских ВМС, по утверждению автора не только способный наподдать всему, что находится в воздухе, но и приземлиться на авианосец.

Fakahani: the district in West Beirut where the PLO made its headquarters — Факахани, район в Западном Бейруте, где размещалась штаб-квартира ООП.

Flat: configuration of parachute (it glides and sails). — парашют, имеющий прямоугольную форму, в отличии от традиционного купола и конструкцию, позволяющую выполнять скольжение и маневры в воздухе.

Four-striper: U.S. Navy captain (equal in rank to a colonel). frags: fragmentation grenades. — «Четырехполосный» — капитан первого ранга ВМС США, эквивалентно полковнику армии или морской пехоты.

FUBAR: Fucked Up Beyond AU Repair (see GOATFUCK). — ФУБАР, испорчено без возможности восстановления.

FUC: Female Ugly Commander. — ЖУК, жутко уродливая командирша.

GED: General Equivalency Diploma (high-school equivalency). — эквивалент диплома об окончании средней школы.

Geek: durobshit (see MARCINKO). — Чудик, чудак, человек обладающий эксцентричными привычками или на чем-то зацикленный. См. Марсинко.

GIGN: Gendarmerie Nationaie (Groupemeni d’Intervention de la Gendarmerie Nationale). French counterterror unit. — антитеррористическое подразделение французской Национальной жандармерии.

GIGO: computerese for Garbage In/Garbage Out. — компьютерный термин, означающий мусор на входе — мусор на выходе.

GIS: Italian carabinieri CT unit (Groupe Inierventional Speciale). Known as grappa drinkers. — антитеррористическое подразделение итальянских карабинеров. Известны как любители граппы.

Goatfuck: FUBAR — Бойня. Или ФУБАР.

GSG-9: Gremchutzgruppe-9, West German CT unit. — антитеррористическое подразделение федеральной полиции ФРГ.

HAHO: High Altitude, High Opening. — прыжок с парашютом с большой высоты с ранним раскрытием.

HALO: High Altitude, Low Opening. — прыжок с парашютом с большой высоты с низким раскрытием.

HH-53H: a Sikorsky H-53 Sea Stallion helicopter outfitted for SpecWar operations. — вертолет ВМС США «Сикорский» «Си Сталлион», модифицированный для нужд специальных операций.

HK: Heckler & Koch weapon, usually a 9mm submachine gun. — ХК, «Хеклер унд Кох», оружие, обычно 9-мм пистолет-пулемет ХК МП-5.

Hop and pop: this is what you’re about to do if you’re a SEAL carrying an HK and going out of an aircraft. — «Прыг и хлоп», то что начинается, когда бойцы SEAL с ХК в руках выходят из самолета.

HUMINT: HUMan INTelligence, gathered by an agent or agents — агентурная разведка.

Hush-puppy: silencer (suppressor) for a weapon — глушитель или шумоподавитель на оружии.

Hydra-Shok: extremely lethal hollow-point ammunition manufactured by Federal Cartridge Company — экспансивные пули «Гидрошок», разработанные и применяемые в боеприпасах фирмы «Федерал картридж компани».

IBL: Inflatable Boat, Large — надувная лодка, большая.

IBS: Inflatable Boat, Small — надувная лодка, малая.

IED: Improvised Explosive Device — самодельное взрывное устройство, СВУ.

Intelbabble: bureaucratic gobbledygook often used by NILOs. — бюрократическая абракадабра, часто используемая связными офицерами разведки военно-морского флота.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Воин-разбойник»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Воин-разбойник» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Воин-разбойник»

Обсуждение, отзывы о книге «Воин-разбойник» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.