9. III эскадра линейных кораблей состояла из кораблей додредноутского типа, а I, II и IV эскадры состояли из дредноутов. В IV эскадре корабли, начиная с «Эджинкорта», к началу войны еще не были вполне готовы.
10. В изданной в январе 1919 г. книге «The Grand Fleet 1914— 1916», задачи английского флота были сформулированы следующим образом: «1. Обеспечить английским судам беспрепятственное движение по морям; это жизненный вопрос для островного государства, существование которого зависит от подвоза продовольствия морем. 2. Оказывать постоянное экономическое давление на противника, отрезав его от сообщения морем. 3. Обеспечить перевозку британского экспедиционного корпуса. 4. Обеспечить страну от вторжения неприятеля».
11. Подобная же всеобщая уверенность в предстоящем немедленном нападении германского флота существовала и в русском Балтийском флоте, который ждал этого нападения уже с 31 июля. 4 августа, когда Англия объявила войну, эта уверенность слегка пошатнулась, но прошло еще более месяца, прежде чем русскому командованию стало ясно, что нападения не последует. (Прим. ред.)
12. Т.е. морские и воздушные силы (дирижабли и гидропланы), которым поручено было систематическое наблюдение за подходами к Гельголанду. (Прим. ред.)
13. Неточное выражение. Речь идет о перемене направления нормального речного течения на обратное в тех случаях, когда скорость приливного течения превышает скорость нормального (неискаженного приливом) речного течения; явление это наблюдается в устьевых участках германских рек, впадающих в Северное море. (Прим. ред.)
14. Ошибка автора; речь идет о вспомогательном крейсере «Кайзер Фридрих дер Гроссе». (Прим. ред.)
15. Посланы были старые лодки (U-5 — U-18) с керосиновыми двигателями, имевшие ряд технических дефектов. См. Гайер, Германские подводные лодки в войну 1914—1918 гг., с. 5. (Прим. ред.)
16. 8 августа Гранд-Флит вышел из Скапа-Флоу в море для прикрытия начавшейся 9 августа перевозки английских войск через Канал. (Прим. ред.)
17. 9 августа U-15 действительно была протаранена и потоплена легким крейсером «Бирмингем», но при несколько иных условиях. Вторая лодка (U-13) погибла на обратном пути в районе Гельголанда. См. Р. Гибсон и М. Прендергаст, Германская подводная война 1914—1918 гг., с. 29, 30. (Прим. ред.)
18. Именно в это время (утром 9 августа) началась перевозка английских войск во Францию. При том зачаточном состоянии противолодочной охраны, в каком это дело находилось во всех флотах в первые дни и месяцы войны, германским лодкам могло представиться много удобных случаев для атаки английских транспортов, тем более, что сами транспорты непосредственно не охранялись. Но начальник Генерального штаба генерал Мольтке заявил Адмирал-штабу, что германская армия будет «только рада возможности свести счеты со 160 000-й британской армией» на континенте; по его мнению, отнюдь не следовало отвлекать флот от намеченных им операций ради каких-либо действий против британских транспортов. (Прим. ред.)
19. Шеер позабыл сделать оговорку о том, что это обстоятельство не могло быть известно англичанам, от имени которых он ведет здесь рассуждение. (Прим. ред.)
20. Последнее замечание менее всего относится к англичанам, у которых, наоборот, после потопления U-15 создалось несколько пренебрежительное мнение о степени действенности нового оружия, за что им пришлось впоследствии поплатиться. Что же касается активных действий, о которых говорит Шеер, то, во-первых, подобные попытки более всего соответствовали бы намерениям германцев, связанным с попыткой уравнять силы, и не могли поэтому входить в намерения английского командования, а во-вторых, не менее важным сдерживающим началом являлось отсутствие у англичан (как и у германцев) эскадренных миноносцев с достаточным районом действий; в этом отношении обе стороны одинаково чувствовали себя связанными вплоть до 1915-1916 гг. (Прим. ред.)
21. С 15 по 17 августа, когда производилась массовая перевозка английских войск во Францию, Гранд-Флит держался посередине Северного моря, примерно на широте Эбердина; поиски германских легких сил заканчивались значительно южнее. (Прим. ред.)
22. В Германии называют Хуфденом часть Северного моря, лежащую к SW от линии Тершелинг — Флэмборо-Хэд. (Прим. ред.)
Читать дальше