Эндрю Ллойд Уэббер - Снимая маску. Автобиография короля мюзиклов Эндрю Ллойд Уэббера

Здесь есть возможность читать онлайн «Эндрю Ллойд Уэббер - Снимая маску. Автобиография короля мюзиклов Эндрю Ллойд Уэббера» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 5 редакция, Жанр: Биографии и Мемуары, Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Снимая маску. Автобиография короля мюзиклов Эндрю Ллойд Уэббера: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Снимая маску. Автобиография короля мюзиклов Эндрю Ллойд Уэббера»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Автобиография короля мюзиклов, в которой он решил снять все маски и открыть читателям свою душу. Обладатель премии «Оскар», семи премий «Грэмми» и множества других наград, он расскажет о себе все.
Как он создал самые известные произведения, которые уже много лет заставляют наши сердца сжиматься от трепета – «Кошки», «Призрак оперы», «Иисус Христос – суперзвезда» и другие. Остроумно и иронично, маэстро смотрит на свою жизнь будто сверху и рассказывает нам всю историю своей жизни – не приукрашивая и не скрывая. Он анализирует свои поступки и решения, которые привели его к тому, где он находится сейчас; он вспоминает, как переживал тяжелые периоды жизни и что помогло ему не опустить руки и идти вперед; он делится сокровенным, рассказывая, что его вдохновляет и какая его самая большая мечта. Много внимание обладатель премии Оскар уделяет своей творческой жизни – он с теплотой вспоминает десятилетия, в которые театральная музыка вышла за пределы театра и стала самобытной, а также рассказывает о создании своих главных шедевров. Даже если вы никогда не слышали об Эндрю Ллойд Уэббере раньше, после прочтения книги вы не сможете не полюбить его.

Снимая маску. Автобиография короля мюзиклов Эндрю Ллойд Уэббера — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Снимая маску. Автобиография короля мюзиклов Эндрю Ллойд Уэббера», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

42

«Остынь, парень».

43

«Смотри на меня, вот он я, все что мне нужно – немного снега».

44

Фр.: Бресскую курицу с эстрагоном, фаршированную муссом из раков, под соусом из желтого вина из региона Юра с луком-шалотом.

45

«Я бы хотела быть королевой людских сердец», – с казала Диана в интервью Би-би-си в ноябре 1995 года.

46

Вопрос на засыпку: где похоронены Наполеон III и его жена? В Нотр-Даме в Париже, на Эльбе или рядом с частным аэропортом Франборо? Ответ: рядом с Франборо. Изгнанная чета была в достаточно хороших отношениях с королевой Викторией и построила аббатство в Франборо, чтобы в будущем найти там вечный покой. Аббатство выглядит так, как будто его целиком перенесли их Долины Луары. По соседству императрица построила дворец, который своим видом напоминает огромное швейцарское шале.

47

Fever-Tree содержит 8 г очищенного сахара на 100 мл; Schweppes имеет 5.1 г. (Я никогда не пробовал.)

48

Англ.: «Если у тебя шесть ног, не жди от меня ничего хорошего».

49

Англ.: «Не думаю, что она поедет в Англию».

50

Англ.: «Скромные персоны Хуана Перона и его первой леди Эвы Дуарте Перон».

51

Англ.: «Искусство управления государством – больше, чем развлечение крестьян».

52

Англ.: «Ваш презренный класс мертв».

53

У «High Flying, Adored» та же самая мелодия, что у предыдущей песни Райса и Уэббера «Down on the Farm», которая была записана для «Иосифа» Мейнардом Уильямсом.

54

Англ.: «Актриса не выучила слова, которые вы хотели бы услышать».

55

Англ.: «Зачем сходить с ума,/ преследуя нирвану».

56

Англ.: «О, мой инсектицид».

57

Англ.: «Консерваторы – к ороли компромиссов/ Их больше трогают насмешки, чем аплодисменты».

58

По совпадению, их последним был как раз «Иисус Христос – с уперзвезда» для NBC.

59

Когда в 1998 году The Everly Brothers записали мою песню «Cold», написанную в соавторстве с Джимом Стайнманом, создателем мюзикла «Bat Out of Hell», я решил, что все мои мечты сбылись, и я могу спокойно уйти на покой, по крайней мере, на один день.

60

Англ.: «Аргентинская мелодия».

61

ООС – обязательные овации стоя.

62

Этот невероятный пройдоха, член консервативной партии Парламента Алан Кларк, в начале 1980 года написал статью о Тэтчер в Палата общин Великобритании, едва она дала телеинтервью. «Боже, она прекрасна; одета, конечно же, с иголочки. И все еще обворожительна, как, должно быть, Эва Перон».

63

Есть гениальный альбом под названием «Лучшие хиты Марселя Марсо», на котором нет абсолютно ничего. Ричард Брэнсон повторил этот же трюк с книгой «Остроумие и мудрость Рональда Рейгана».

64

Шесть шоу в неделю с основной исполнительницей и два шоу с дублершей: как правило, одно вечернее, и одно утреннее.

65

Англ.: «Никакого мрачного вида, никаких печальных взглядов, никаких серьезных разговоров/ Я хочу выбрать, как узнаю новость./ Отведи меня в укрытый деревьями парк. / Пожалуйста, скажи мне это в воскресенье».

66

Англ.: «Женатый мужчина всегда смотрит на часы./ Я бы хотел провести больше времени, любя тебя, чем с двенадцати до двух».

67

Термин, обозначающий ряд связанных между собой песен, использовавшийся в основном композиторами классической музыки. Например, Шубертом.

68

Англ.: «Заткни свою пасть».

69

На самом деле это был «Фауст» Гуно.

70

Англ.: «Хорошие времена живут только в памяти, / Как мелодия прежних дней, / Но слова не сочетаются с ней».

71

Англ.: «Хорошие времена, не привыкайте к хорошим временам, / В конце пути/ К ионосфере. / Настанет ваше время, и все, что вам останется – верить, / И хорошие времена настанут там».

72

Англ.: «Каждый уличный фонарь, который я прохожу, / Дрожит, как звук рокового барабана, / И сквозь темноту / Полночь бередит память, / Как сумасшедший, дергающий увядшую герань».

73

Англ.: «Половина первого, / Уличный фонарь хмурится, / Уличный фонарь бормочет, / Уличный фонарь говорит: «Посмотри на ту женщину, / Которая сомневается на твой счет, стоя в свете двери, / Которая открывается, как будто оскал. Ты видишь, что край ее платья / Испачкан песком, / И видишь, что край ее глаза / Изгибается, как кривая булавка»».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Снимая маску. Автобиография короля мюзиклов Эндрю Ллойд Уэббера»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Снимая маску. Автобиография короля мюзиклов Эндрю Ллойд Уэббера» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Снимая маску. Автобиография короля мюзиклов Эндрю Ллойд Уэббера»

Обсуждение, отзывы о книге «Снимая маску. Автобиография короля мюзиклов Эндрю Ллойд Уэббера» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x