– Положение следов сложное, как в начале и было сказано, – продолжает главный комиссар З. – Мы нашли пару белых перчаток на лесной дороге недалеко от места преступления – на экране можно увидеть перчатки, лежащие на лесной площадке в разных позициях, – но мы не знаем, был ли преступником, носивший эти перчатки. Может быть, они не имеют ничего общего с событиями 19 июня. Поразительно, что ДНК не обнаружили в пробах, взятых с перчаток, а также в соскобах из-под ногтей жертвы, которые были взяты при вскрытии, а затем исследованы в лаборатории судебной медицины. В лаборатории мы выделили крошечные фрагменты ДНК, обнаруженные в соскобах с ногтей жертвы. Фрагментов слишком мало для сравнения с базой данных ДНК.
Главный комиссар З. кивает.
– Исследования одежды жертвы все еще продолжаются, – говорит он мне. – Но до сих пор не найдено никаких пригодных следов на одежде для бега госпожи П.
– Правильно, – говорю я.
– Это подводит нас к следующему пункту, – продолжает главный комиссар, – отчет о судебно-медицинском вскрытии. У Джулии П. было в общей сложности семь ран в результате насильственного действия, порядок нанесения ударов объективно недоказуем. Нет никаких признаков применения силы и никаких признаков попытки сжатия шеи жертвы. Это означает, что преступник должен был застать ее врасплох и сразу же ударить.
Затем следует презентация слайдов с подробными снимками каждой раны жертвы, лежащей на секционном столе. Директор службы оперативного анализа происшествий представляет каждую рану, нанесенную оружием убийства, независимо от того, была ли рана на поверхности тела горизонтальной или вертикальной и какие органы или структуры были задеты.
Например, «удар № 2»: «ниже правой груди; ранено седьмое ребро; заканчивается в правой доле печени». Или «удар № 4»: «рубленая рана левого локтя; гладкое рассечение кости
(локтевой кости); для этой цели должна быть доступна опора. Тезис: «При нанесении этой рубленой раны жертва лежала».
«С судебно-медицинской точки зрения, – глава службы разведки резюмирует наши выводы, – локализация и расположение рубленых ударов, скорее всего, подходят для атаки спереди или со стороны правшей. Удары топором в верхней части тела расположены близко друг к другу и выполнены в одном направлении, что говорит о быстрой последовательности выполнения. И преступник необязательно должен был испачкаться кровью жертвы. Это так?» – он поворачивается прямо ко мне. Я киваю.
Об этом также говорит главный комиссар Ральф Т., следователь по делу Джулии П.: «Когда я прибыл на место преступления во вторник утром, госпожу П. только что увезла больницу машина скорой помощи. На лесной земле, в перегороженной с помощью ленты зоне, было довольно мало крови».
Наконец главный комиссар З. переходит к реконструкции преступления.
– Свидетель Марейке С., которую первоначально преследовал преступник, описывает его как немца приблизительно восемнадцати лет, около 1,75 метра ростом, короткие, русые волосы, одет в белое, стройный, привлекательный и ухоженный. Сначала она его обогнала. Он стоял рядом со своим велосипедом, прислонившись к дереву и озираясь по сторонам; мгновение спустя она замечает, что он следует за ней на велосипеде в течение двух-трех минут без обгона или сокращения расстояния между ними. Она слышит звук велосипедных шин на лесной дороге позади себя, и ее это беспокоит. Затем она видит приближающуюся к ней бегунью: жертву Джулию П. Свидетельница пробегает мимо госпожи П., которая движется очень медленно, почти в темпе шага. Вскоре после этого свидетельница сворачивает со своего первоначального маршрута и мчится через подлесок, для того, чтобы расстояние между ней и человеком на горном велосипеде стало как можно больше. В этот момент она больше не слышит шум велосипеда. Когда она вскоре оглянулась, велосипедист исчез. Марейке С. пробегает минуту или две, затем слышит «громкие звуки». Пока это все ее свидетельские показания.
Главный комиссар З. проецирует на экран еще один слайд с ключевыми моментами.
– Это основа нашего тезиса о ходе событий, – продолжает он. – Велосипедист видит Джулию П. в тот же момент, когда и свидетельница. Вскоре после этого Марейке С. отдаляется от своего маршрута, продолжая движение вне дороги. В плотном подлеске преступник не может легко следовать за ней на своем велосипеде. Теперь Джулия П. попадает в поле его зрения. Он останавливается и встает со своего велосипеда или едет так медленно, пока свидетельница не исчезнет в подлеске, и тогда он настигает госпожу П. Предположительно, он подходит к жертве с правой стороны, скрывая свое оружие, поэтому госпожа П. ничего не подозревает. Удар № 1 в нашем списке, который был нанесен ей в правую грудь, был, вероятно, первым, так как удар ручным топором или тем, что было в конечном счете его оружием, выполнялся почти вертикально. Мы не ожидаем лобовой атаки, потому что в этом случае рубленые удары будут, более вероятно, направлены на левую половину тела жертвы. И мы исключаем, что убийца подошел к жертве с видимым оружием убийства. В этом случае жертва, скорее всего, повернулась бы, чтобы убежать.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу