Хаустов В., Самуэльсон Л. Указ. соч. С. 224.
Черушев Н.С . Указ. соч. С. 179.
Алексеев Михаил . «Ваш Рамзай». Рихард Зорге и советская военная разведка в Китае 1930–1933 гг. М., 2010. С. 611–625.
Дозенберг Николас (псевд. Стопинь, Артур, Николас Людвиг Даллант; 1882–1954) – из крестьян. Латыш. Член Социалистической партии Америки, Коммунистической (позднее Рабочей – РПА) партии Америки. Эмигрировал в США из России в 1904. Машинист на железной дороге, активист латышских рабочих организаций, партийный работник, ответственный сотрудник изданий РПА «The Voice of Labor» и «The Daily Worker», директор литературного департамента РПА (1906–1927). Сотрудник советской военной разведки (1927–1939), завербован А.М. Тылтынем. Выполнял задания в США, Румынии, Германии, Китае и других странах, вербовал новых агентов. Несколько раз посещал Москву. Арестован 09.12.1939 в США по обвинению в использовании поддельного паспорта, сотрудничал со следствием и потому был приговорен лишь к одному году тюрьмы. Жил в США под вымышленным именем. Неоднократно давал показания следственным органам, комитетам Конгресса США. На одном из допросов в НКВД Я.К. Берзин назвал людей, которые находятся «за границей по линии Разведупра», среди них: «35. ДОЗЕНБЕРГ Николай – на нелегальной работе в Маньчжурии… 47. ДАЛЛАНТ Николай – на зарубежной работе».
Константинов Владимир Михайлович (1903–1967) – из служащих. Русский. Родился в семье сельского учителя, активного революционера, члена РСДРП, приговоренного к каторжным работам и отбывавшего тюремный срок в Александровском централе, а затем ссылку в Иркутской губернии. Доктор исторических наук (1961). В РККА с 1921. Член компартии с 1921. Окончил коммерческое училище (1920), японское отделение дипломатического факультета Московского института востоковедения (1927), восточный факультет Военной академии им. М.В. Фрунзе (1935–1938). Владел японским языком. Участник Гражданской войны на Дальнем Востоке «в отрядах по ликвидации отрядов белобандитов». После демобилизации – инструктор орготдела Иркутского губкома РКП(б) (1922–1923). По окончании Московского института востоковедения – переводчик-референт, секретарь советского военного атташе при полпредстве СССР в Японии (ноябрь 1927 – август 1933), одновременно прослушал курс по японской истории и классической литературе в университете Васэда. В распоряжении РУ штаба РККА (август 1933—январь 1935), помощник начальника отделения 2-го (восточного) отдела (январь – июнь 1935). Арестован 20 августа 1938. Приговорен к 20 годам лишения свободы. Работал в «спецорганизации» для заключенных в Чите (1941–1942; там сидел в одной камере с А.Л. Клётным), в Хабаровске занимался переводом японских секретных документов. 13 июля 1946 Президиум ВС СССР сократил ему срок на 5 лет. Оставаясь заключенным, внес значительный вклад в подготовку документов к Хабаровскому судебному процессу над японскими военными преступниками (декабрь 1949). 19 ноября 1952 досрочно освобожден (на основании пост. ОСО при МГБ СССР от 25 октября 1952). Однако еще несколько лет его удерживали на службе в УКГБ по Хабаровскому краю в качестве референта по Японии и Китаю. В мае 1956 реабилитирован. Демобилизовавшись по болезни, приехал в Москву и поступил младшим научным сотрудником Института востоковедения АН СССР (1956–1967). В основу докторской диссертации положил обнаруженную им в Государственной библиотеке им. В.И. Ленина рукопись «Оросиякоку суймудан» («Сны о России») – рассказ о пребывании в России в конце XVIII века капитана и матросов с японского корабля. Автором этой рукописи был японец Дайкокуя Кодаю, спасенный русскими казаками при кораблекрушении у берегов Камчатки, проведший несколько лет в России. Будучи переведенной В.М. Константиновым на русский язык с соответствующими научными комментариями, эта рукопись стала уникальным вкладом в отечественное японоведение. Ученый совет Института востоковедения АН СССР в виде исключения присудил Константинову за его источниковедческое исследование по данной рукописи степень доктора исторических наук (минуя кандидатскую степень). В последние годы жизни работал над изданием еще одного японского сочинения XVIII века о России – книги Кацурагавы Хосю «Хокуса Бунряку» (издана после смерти Константинова в 1978). Сочинения: ( М. Аирский . Военная пропаганда и идеологическая подготовка масс к войне. Обзор япон. воен. – полит. лит-ры // Иностранная книга. 1934. № 1. С. 39; Японское наставление по боевой подготовке / Под ред. и с предисл. Э. Ходынского. М., 1934 (пер.); Японский справочник по тактике / Под ред. М. Асика. М., 1934 (пер.); О некоторых военных мероприятиях, осуществляемых в Японии // Военный вестник. 1955. № 11. С. 78–83; Свидетельства японцев о России XVIII в. // СВ. 1958. № 2. С. 76–81; Сведения об экипаже корабля «Синсемару» // ПрВ. 1959. № 3. С. 129–133; Оросиякоку суймудан (Сны о России). М., 1961 (изд. текста, пер., вступит. ст. и комм.); Письмо Дайкокуля Кодаю из России в Японию // Китай, Япония: История и филология. М., 1961. С. 200–205; Первый в Японии крупный научный труд о России // НАА. 1963. № 4. С. 99—108; Накамото Такоко. Мать. М., 1964 (пер., предисл.); Кацурагава Хосю. Краткие вести о скитаниях в северных морях (Хокуса Бунряку). М., 1978 (пер. и комм.). Литература: БЯ. С. 297 (Аирский), 307 (Константинов; им. ук.); Хван И. И. К 60-летию В. М. Константинова // НАА. 1964. № 1. С. 228–229; Константинов Владимир Михайлович: (Некролог) // Там же. 1967. № 6. С. 184–185; Перченок, 1978. С. 433; Чугров С. В. «Время летит подобно стреле…»: О жизни и науч. деятельности В.М. Константинова (1903–1967) // Слово об учителях. С. 34–46; РВост. № 4. С. 124; Алпатов, 1991 (1). С. 316; Конрад Н.И. – Константинову В.М.: Из писем / Вст. ст., сост. и прим. С. В. Чугрова // Восток. 1991. № 2. С. 84–88; Ли В. Несправедливость // Дальний Восток (Хабаровск). 1994. № 7; Милибанд. Кн. 1. С. 590–591; Конрад, 1995. С. 5, 314, 329; Чкнаверянц А.А. Владимир Михайлович Константинов // Восток. 2001. № 3. С. 131–138; Lensen, 1968. P. 225.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу