Газеты писали, что аятолла вряд ли доживет до конца недели. Даже без настояний Макфарлейна я понимал, что нам следует установить связь с ответственными людьми, которые, возможно, скоро придут к власти в Иране. Нам представлялась реальная возможность оказать влияние на судьбы Ближнего Востока, взять на себя инициативу и опередить Советы в стратегически важном регионе. Как я уже сказал, мы хотели, чтобы в Иране к власти пришли умеренные. Я бы и слушать не стал, если бы израильтяне сказали, что собираются продать американские ракеты аятолле или его спецотрядам, которые не подчинялись командованию иранской армии. Мне казалось вполне естественным, что умеренные деятели Ирана, оппозиционно настроенные к авторитарному режиму аятоллы, хотят получить оружие, чтобы укрепить свое положение и завоевать авторитет у командования иранской армии. Вооруженные силы Ирана были во многом независимы от аятоллы. Не так уж редко группировки, борющиеся за власть в какой-либо стране — в том числе и сторонники демократии, — призывали на помощь военных.
Короче говоря, как только мы получили заверения Израиля о надежности их иранских партнеров, я незамедлительно дал свое согласие. Собственно говоря, я просто снял свои возражения против действий независимого государства — Израиля. Мы никакого оружия в Иран поставлять не собирались. Мне сказали, что несколько ракет ТОУ особенно не повлияют на баланс сил в ирано-иракской войне. И я согласился не препятствовать продаже Израилем небольшой партии оружия Ирану, если это добавит их стороне весу на переговорах. Но я поставил одно условие — чтобы умеренные иранцы использовали свое влияние в "Хизбаллах" и добились освобождения наших семерых заложников.
Иранцы передали, что это в их силах и что они это обязательно сделают. Заложников должны были передать нам в сентябре на морском берегу севернее Триполи. В случае, если окажется, что заложников не освободили, Израиль расторгнет сделку и вернет обратно самолеты с грузом ракет.
Через несколько часов после доставки ракет в Иран был освобожден преподобный Бенджамин Уэйр, которого продержали в плену в Бейруте шестнадцать месяцев. Два дня мы ожидали освобождения остальных заложников. Потом нам сообщили, что их освобождение задерживается по вине террористов, в руках которых они находятся, но что оно обязательно состоится в ближайшем будущем. Мы были, естественно, разочарованы, но по крайней мере один заложник вернулся домой, и это уже было неплохо. Оставалось только ждать.
Все это время я был страшно занят: предстояла первая встреча с новым советским лидером Михаилом Горбачевым; в конгрессе обсуждались важные вопросы внутренней политики; на Филиппинах разворачивались события, которым было суждено привести к падению Фердинанда Маркоса; разведка получала все новые подтверждения того, что Ливия финансирует террористические акты — правильнее было бы их назвать бессмысленными зверскими убийствами — в разных частях света. А на Ближнем Востоке, где и никогда-то не было спокойствия, в начале октября, после того как израильтяне совершили налет на штаб-квартиру Арафата в Тунисе, обстановка снова резко обострилась.
При налете погибло много женщин и детей, и палестинские радикалы грозили ответными акциями против Израиля и Соединенных Штатов. Три дня спустя исламская организация "Джихад" объявила о казни одного из наших заложников — сотрудника ЦРУ Уильяма Бакли. (Позднее мы узнали, что Бакли, по-видимому, за несколько месяцев до этого умер, не выдержав условий плена.) А еще через шесть дней четверо вооруженных палестинцев захватили в Средиземном море итальянское туристское судно "Ахилле Лауро".
Опять на Ближнем Востоке возникла угроза жизни американских граждан. Из ста пассажиров и членов команды судна по крайней мере половина были американцы, и их держали на судне в качестве заложников. Угонщики заявили, что, если Израиль не освободит пятьдесят палестинцев, которые содержатся в его тюрьмах, они начнут убивать американцев одного за другим. Следующие двое суток прошли в приготовлениях спецгруппы морских десантников к штурму "Ахилле Лауро" для освобождения заложников из рук террористов. Я считал, что пора нанести террористам ответный удар, хотя нападение на судно, несомненно, могло повлечь жертвы.
Необходимость незамедлительных мер стала очевидной после того, как террористы действительно убили одного из пассажиров — шестидесятидевятилетнего Леона Клингхоффера, который мог передвигаться только в инвалидной коляске. Палестинцы застрелили его и выбросили труп в море.
Читать дальше