Бывший губернатор штата Нью-Йорк (ранее генеральный прокурор штата), ярый борец с коррупцией и проституцией и, как выяснилось, постоянный посетитель публичного дома, потративший на «девочек по вызову» более $80 000 бюджетных средств.
Член Верховного cуда, афроамериканец. Выступает против многочисленных социальных программ, развивающих у афроамериканцев представления о доступности благ и привилегий лишь благодаря цвету их кожи, чем превращает их в социальных нахлебников.
Журналист, писатель-сатирик.
Gore Albert. Earth in the Balance – Ecology and the Human Spirit. – Boston: Houghton Mifflin, 1992. Издание на русском языке: Гор Эл. Земля на чаше весов. Экология и человеческий дух. – М., 1993.
NAFTA (North American Free Trade Agreement) – Североамериканское соглашение о свободной торговле.
Schmuck (англ.) – болван, тупица.
Один из самых почитаемых живущих ныне мастеров йоги.
Известная финансистка и телеведущая (ее часто называют телевизионным финансовым гуру). Ведет собственную программу на CNBC, посвященную финансам и экономике.
Эстрадный артист, певец и киноактер.
Музыкальный продюсер, исполнитель (хип-хоп, рэп).
Жаклин Кеннеди, жена Джона Кеннеди, 35-го президента США.
Губернатор штата Аляска.
Телефильм по мотивам одноименного произведения Митча Элбома, триллер.
Фильм Кевина Костнера. Получил семь «Оскаров», признан лучшим фильмом 1990 года.
Здесь был когда-то стадион,
Здесь был когда-то стадион,
С таким теплым зеленым полем,
Где люди играли в сумасшедшую игру,
Радуясь, как дети.
И в воздухе плыл чудесный
Запах хот-догов и пива…
Да, здесь был когда-то стадион.
А еще здесь продавали леденцы,
А на праздник Четвертого июля
Устраивали салют.
И вспыхивало все небо,
И люди надивиться не могли.
Они смеялись и веселились…
Да, здесь был когда-то стадион.
А теперь дети ищут его.
И не верят своим глазам.
Ведь старая команда уже не играет,
А новички и не пытаются.
И небо, что когда-то было ясным,
Теперь почему-то затянулось облаками,
И лето в этом году пролетело так быстро…
Да, вот здесь когда-то был стадион.
Актер, певец, общественный деятель, борец за гражданские права.
Композитор («Информатор», «Фрэнки и Джонни», «У зеркала два лица», «Трудности перевода» и др.).
Популярный певец (поп, соул).
Первый чернокожий киноактер, получивший «Оскара» за лучшую роль («Скованные одной цепью», «Полевые лилии», «Учителю с любовью», «Душной южной ночью» и др.).
Киноактер («Подарок на Рождество», «Малыш Чероки», «Яйцеголовые» и др.).
Вице-президент в администрации Дж. Буша-младшего.
Актер («Анатомия убийства», «Доктор Стрейнджлав», «Патон» и др.), режиссер и продюсер.
Актер («Жажда жизни», «Дорога», «Грек Зорба», «Прогулка в облаках» и др.), писатель, художник.
Ebony and Ivory («Черное дерево и слоновая кость») – песня, которую Стиви Уандер, негритянский певец и музыкант, исполнял дуэтом с Полом Маккартни.
Певец, одна из самых влиятельных фигур в поп-музыке XX века.
Знаменитый велогонщик, создавший Фонд по борьбе с раком.
Писатель, предприниматель, оратор.
Телеведущий, тележурналист.
Телеведущий (ABС News).
Телеведущий, глава NBC.
Актер, сценарист.
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу