Майкл Каннингем - Край земли. Прогулка по Провинстауну

Здесь есть возможность читать онлайн «Майкл Каннингем - Край земли. Прогулка по Провинстауну» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: АСТ : CORPUS, Жанр: Биографии и Мемуары, essay, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Край земли. Прогулка по Провинстауну: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Край земли. Прогулка по Провинстауну»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Край земли» — единственная документальная книга американского писателя Майкла Каннингема. Она посвящена Провинстауну, городу на полуострове Кейп-Код, ставшему в середине XX века богемным и туристическим центром Восточного побережья. Сам Каннингем попал на Кейп-Код в восьмидесятых и с тех пор часто возвращается туда. В своей книге он путешествует по любимым местам, от пляжей, болот и дюн до аптеки и ресторана, рассказывает об обычных жителях Провинстауна и о знаменитостях, живших там.

Край земли. Прогулка по Провинстауну — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Край земли. Прогулка по Провинстауну», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Благодарности

Если бы хватило места, я поблагодарил бы каждого, кто живет в Провинстауне или просто его любит. Однако я должен ограничиться людьми, которые читали эту книгу в рукописи и помогли мне со стилем и фактами. Я выражаю особую благодарность Марку Адамсу, Дженет Бил, Кену Корбетту, Мелани Брейверман, Мэри Динджелис, Деннису Дермоди, Джону Дауду, Мари Хау, Энн Лорд, Марку Маккоулину, Молли Пердью, Сэлу Рэндольфу, Мэриан Рот, Эллен Руссо и Джеймсу Шеннону.

При сборе информации о прошлом Провинстауна я полагался на Музей Провинстауна при Монументе пилигримам и выражаю особую благодарность Джеффори Моррису, его хранителю. Я обращался к книгам «Провинстаун как сцена» Леоны Раст Иган, «Время и город» Мэри Хитон Ворс, а также к текстам Тони Веверса, представленным в каталоге постоянной коллекции Провинстаунского художественного общества и Музея.

Дуг Пеппер, мой редактор, — сбывшаяся мечта писателя. И я всегда в долгу перед Гейлом Хокманом, Мэг Джайлс и Марианной Меролой.

Благодарности переводчика

Как до начала, так и во время работы над переводом я посещал Провинстаун и тоже хотел бы поблагодарить моих провинстаунских друзей, в особенности — Кита Ханта, Билли Хафа и Нину Уэст. А также Расса, хозяина гостевого дома «Моффетт-хаус», — и работающих там Грэга (за неизменное радушие) и Крэйга (за ежедневный кофе в полседьмого утра, картофельный хлеб и наши долгие, неторопливые разговоры; я люблю тебя, ирландец). Отдельная благодарность Стивену — бармену в «Эй-хаусе», — который изъясняется афоризмами и готовит самые вкусные на свете тефтели в томатном соусе. И, Стивен, спасибо, что угостил пивом в тот вечер накануне Хэллоуина. Следующий напиток — с меня.

Источники цитируемых текстов

Отрывок из романа Нормана Мейлера «Крутые парни не танцуют» ( Tough Guys Don't Dance ). © 1984 by Norman Mailer. Печатается с разрешения The Wylie Agency, Inc .

«Свет на Лонг-Пойнте». Стихотворение Марка Доти из книги «Атлантида» ( Atlantis ). © 1995 by Mark Doty. Печатается с разрешения HarperCollins Publishers, Inc .

«Сентябрьские змейки». Стихотворение Стэнли Куница из книги «Избранные стихи» ( The Collected Poems ). © 2000 by Stanley Kunitz. Использовано с разрешения W. W. Norton & Company, Inc.

«Из Ниоткуда». Стихотворение Мари Хау из книги «Честный вор» ( The Good Thief ). © 1988 by Marie Howe. Печатается с разрешения Persea Books, Inc.

«Доказательство золота». Стихотворение Майкла Клейна из книги «1990». © 1993 by Michael Klein. Печатается с разрешения Provincetown Arts Press .

«Кость желания». Стихотворение из книги Роберта Пински из книги «Кость желания» ( The Want Bone ). Печатается с разрешения HarperCollins Publishers, Inc .

«Край земли». Стихотворение из книги Мелвина Диксона «Орудия любви» ( Love's Instruments ). © 1995 by Melvin Dixon. Использовано с разрешения Tia Chucha Press .

«Ночная песня для мальчика». Стихотворение из книги Алана Дугана «Поэтическая седмерица: новые и оконченные стихи» ( Poems Seven: New and Complete Poetry ). © 2001 by Alan Dugan. Использовано с разрешения Seven Stories Press .

«Сейчас». Стихотворение Дениса Джонсона из книги «Трон Третьего Неба Генеральной Ассамблеи тысячелетия Наций: избранные и новые стихотворения» ( The Throne of the Third Heaven of the Nations Millennium General Assembly: Poems Collected and New ). © 1969, 1976, 1982, 1987, 1995 by Denis Johnson. Печатается с разрешения HarperCollins Publishers, Inc .

Примечания

1

Праздник в честь прибытия Колумба в Америку. Отмечается в Испании, Италии и ряде латиноамериканских стран (12 октября), а также в большинстве Соединенных Штатов (второй понедельник октября). Здесь и далее — прим. перев.

2

Перевод с английского В. Бабкова.

3

Огороженные платформы на крышах прибрежных домов, характерные для американской архитектуры XIX века. Название, как принято считать, отсылает к женам рыбаков и китобоев, наблюдавшим с этих площадок за океаном, ожидая возвращения мужей.

4

Перевод Г. Симонова.

5

Англо-американский вооруженный конфликт, так называемая «вторая Война за независимость».

6

Перевод С. Алещенка.

7

Соглашение, в котором пилигримы провозгласили внутреннее самоуправление, стало своего рода прообразом Декларации независимости.

8

Перевод Ж. Беркович.

9

Персонаж романа Чарльза Диккенса «Большие надежды».

10

Флаг с сорока пятью звездами был официальным флагом США с 1896 по 1908 год.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Край земли. Прогулка по Провинстауну»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Край земли. Прогулка по Провинстауну» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Майкл Каннингем
Майкл Каннингем - Снежная королева
Майкл Каннингем
Майкл Каннингем - Плоть и кровь
Майкл Каннингем
libcat.ru: книга без обложки
Николай Шпанов
Майкл Каннингем - Дом на краю света
Майкл Каннингем
Майкл Каннингем - Начинается ночь
Майкл Каннингем
Майкл Каннингем - Избранные дни
Майкл Каннингем
libcat.ru: книга без обложки
Скотт Каннингем
Отзывы о книге «Край земли. Прогулка по Провинстауну»

Обсуждение, отзывы о книге «Край земли. Прогулка по Провинстауну» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x