Во всех областях, о которых предполагалось рассказать в фильме, Черчилль принимал самое активное участие. Он поддерживал Ллойд Джорджа в борьбе за «народный бюджет», он занимал активную позицию в обсуждении гомруля, он стал рьяным противником суфражисток. Последнее особенно примечательно, поскольку по прошествии четверти века он не только признал справедливость требований женщин, но и процитировал в сценарии в их поддержку Платона и Джона Стюарта Милля. Также он предложил показать образ суфражистки — «важного персонажа в нашей истории». По его мнению, она должна быть «высокой, стройной, почти застенчивой, но при этом красивой и немного истеричной незамужней девушкой в возрасте двадцати трех лет». Выражение лица должно передавать «тревогу, вызванную внутренним напряжением», но в своем «неистовстве» она «должна вызывать симпатию у зрителей» (выделено в оригинале. — Д. М.).
Описав основные трудности, с которыми пришлось столкнуться Георгу V на внутриполитическом фронте, Черчилль меняет ракурс и показывает напряженность международной обстановки: нарастающая военная мощь Германии, конфликт в Агадире, военно-морская новелла немцев и активное строительство флота Открытого моря, а как следствие — увеличении расходов на флот в самой Британии. Последнее было предложено показать через диалог обывателей, которые читают в газетах о новой военно-морской программе и выделении на ее реализацию порядка шестидесяти миллионов фунтов. «Не является ли это страшной тратой денег?» — интересуется женщина у своего мужа. «Нет, отвечает он. — Англия не сможет существовать без сильного флота, гарантирующего целостность империи и безопасность доставки на остров продовольствия и прочих жизненно важных товаров». «Будет ли война с Германией?» — спрашивает отца сын. «Нет, до этого не дойдет — по крайней мере, пока флот достаточно силен». Через этот диалог Черчилль хотел не только отметить важность укрепления флота, но и показать основные ментальные штампы того времени. Считалось, что вероятность нарушения мира мала, но даже если война и состоится, то принимать участие в боевых действиях будут в основном профессиональные военные, а сражения продлятся недолго.
После небольшой интерлюдии про первые попытки людей подняться в воздух Черчилль переходит к описанию событий лета 1914 года. В июне по случаю завершения строительства Кильского канала, связавшего Балтийское и Северное моря, состоялась знаменитая регата. Немецкие и британские офицеры вместе дружно празднуют за одним столом. «Я пью за наших британских гостей. Правь, Британия!» — произносит на хорошем английском, хотя и не без акцента, один из немецких офицеров. «Герр лейтенант, вы определенно устроили нам восхитительную неделю. Все наши парни восхищены вашим гостеприимством», — звучит в ответ со стороны офицеров флота Его Величества. Далее следует веселый диалог, прерываемый сообщением вошедшего немецкого офицера: в Сараево убили эрцгерцога Фердинанда. Веселье закончилось. Началась война.
Продолжая военную тематику, Черчилль рассказывает в своем сценарии о тестовой мобилизации Третьего флота метрополии, проведенной накануне по его личному распоряжению; о направленной всем судам телеграмме о начале противостояния с Германией; об экстренном заседании в Адмиралтействе; об успешной деятельности созданной им группы шифровальщиков, которая разместилась в знаменитой комнате № 40; об инициируемых им же первых испытаниях нового вида оружия — прообраза танка, которые прошли в Хэтфилде в 1915 году и на которых он присутствовал с Ллойд Джорджем.
Черчилль говорит об ужасах окопной войны, когда на протяжении всего фронта, от побережья Северного моря до Альп, солдаты противоборствующих армий безжалостно истребляли друг друга. Он говорит о первых газовых атаках, поражающих не только солдат, но и мирное население. Он говорит о героизме и трудовых подвигах в тылу, на военных заводах. Он говорит о бесконечных составах, уходящих с солдатами на фронт с вокзала Виктории. Но все когда-то заканчивается. Великая война, опустошив чашу гнева, подошла к концу. Началась мирная жизнь, которая принесла свои проблемы [1405] См.: сценарий «Правление Георга V», середина января 1935 года. Ibid. Р. 989-1031.
.
Описывая супруге первую версию сценария, Черчилль хвастался написанием «большого количества сцен и диалогов». Но в целом он был не слишком доволен тем, что получилось. Он считал, что им с Кордой так и не удалось найти «метод обращения с объектом повествования». Глава студии успокоил его, отметив, что все картины проходили через подобный пик отчаяния. В качестве примера был приведен фильм «Генрих VIII», сценарий к которому переписывался двенадцать раз. Сошлись на том, что в ближайшие дни Корда направит Черчиллю версию сценария, основанную на текущей редакции, для дальнейшей доработки. Трудно сказать, насколько эта договоренность успокоила автора. Своей супруге он признался, что работа над фильмом представляет для него «чрезвычайную трудность»: «чем больше борешься с этой проблемой, тем более неразрешимой она становится». Но при этом он все равно продолжал верить в успех, считая, что опыт и профессионализм Корды, а также его собственные «знания, воображение и компетенция» позволят им совместными усилиями преодолеть возникшие несуразицы.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу