Туула Карьяллайнен - Туве Янссон - работай и люби

Здесь есть возможность читать онлайн «Туула Карьяллайнен - Туве Янссон - работай и люби» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: АСТ, Жанр: Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Туве Янссон: работай и люби: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Туве Янссон: работай и люби»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Туве Янссон — не только мама Муми-тролля, но и автор множества картин и иллюстраций, повестей и рассказов, песен и сценариев. Ее книги читают во всем мире, более чем на сорока языках. Туула Карьялайнен провела огромную исследовательскую работу и написала удивительную, прекрасно иллюстрированную биографию, в которой длинная и яркая жизнь Туве Янссон вплетена в историю XX века. Проведя огромную исследовательскую работу, Туула Карьялайнен написала большую и очень интересную книгу обо всем и обо всех, кого Туве Янссон любила в своей жизни. Туула Карьялайнен рассказывает о жизни Туве Янссон и той удивительной храбрости, с которой она ее прожила.

Туве Янссон: работай и люби — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Туве Янссон: работай и люби», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Переводы на финский язык заставили себя ждать. Первая книга «Маленькие тролли и большое наводнение», изданная еще в 1945 году, была переведена на финский язык спустя целых сорок шесть лет, только в 1991 году! «Муми-тролль и комета» (первоначальное название «Комета прилетает») была переведена в 1955 году, спустя девять лет после первой публикации на шведском языке. «Шляпа волшебника» попала в руки финноязычных читателей спустя восемь лет после того, как вышла в 1948 году на шведском языке. «Бравады папы Муми-тролля», известная также как «Мемуары папы Муми-тролля», вышла на шведском языке в 1950 году, а на финском — только в 1963 году, спустя целых тринадцать лет!

Первая книжка-картинка о муми-троллях «Что дальше?», где рассказывается о приключениях Мюмлы, Муми-тролля и малышки Мю, стала первым изданием, которое одновременно вышло на обоих языках в 1952 году. Это было начало покорения Финляндии муми-троллями. «Опасное лето» вышло на финском языке тремя годами позже, нежели на шведском. Повесть «Дитя-невидимка» издали в 1962 году, а «Муми-папа и море» — в 1965, и эти книги выходили одновременно как на шведском, так и на финском языках. Издания книг на шведском языке выходили одновременно в Финляндии и в Швеции, не считая «Муми-тролля и кометы», а также «Шляпы волшебника», которые были опубликованы в Швеции годом позже, чем в Финляндии. Лишь в середине пятидесятых годов, спустя почти десятилетие с момента появления муми-троллей на свет, эти персонажи стали известны финскому читателю и, как говорится, отправились покорять финский мир. В это время истории о муми-троллях уже были опубликованы на английском языке, а комиксы об их приключениях выходили по всему миру в газетах на разных языках. Финны опоздали с признанием автора, который к тому времени завоевал любовь по всему миру.

Причины медлительности финнов можно найти в сложившейся на тот момент ситуации в национальной детской литературе. Детской книгой номер один на финском языке стала сказочная повесть «Песси и Иллусиа», написанная Юрьё Кокко в 1944 году на фронте. Сказка вышла огромным для Финляндии тиражом — сорок тысяч экземпляров и в 1945 году получила государственную литературную премию. «Песси и Иллусиа» затмили муми-троллей. На сцене Национальной оперы в 1952 году была представлена постановка по мотивам повести «Песси и Иллусии», и Туве пригласили участвовать в постановке в качестве художника по декорациям и костюмам. Она приняла предложение, но позже ей было очень тяжело найти общий язык с автором книги, который в последний момент потребовал внести в декорации больше национальной тематики. Разногласия были настолько серьезными, что Туве даже хотела убрать свое имя с афиши спектакля. В итоге часть костюмов были более грубыми, выполненными в духе национального колорита, как и желал Кокко, а остальные, изготовленные Туве, были изысканными и воздушными. Общее впечатление от декораций было странным и вряд ли пришлось кому-то по вкусу.

Часть пятая

На пути к славе

Модернизм пятидесятых

Война и годы дефицита завершились, и с начала 1950-х годов в Финляндии начался период подъема. В 1952 году были выплачены последние контрибуции, тяжелым бременем лежавшие на экономике страны, и настало время улучшать благосостояние собственного народа. Настроение в обществе было приподнятое. В будущее смотрели с оптимизмом и начали отстраивать страну заново. Летняя Олимпиада 1952 года, которая прошла в Хельсинки, немало способствовала тому, что Финляндия становилась все более интернациональной. В первый раз в Хельсинки оказалось так много людей разных национальностей и рас, и горожане удивлялись и восхищались ими. Постепенно менялись и привычные городские пейзажи. Новые дома поднимались на месте тех, которые были разрушены во время войны. Здания, имеющие историческую ценность, ремонтировали и реставрировали, в общем, облик города улучшали изо всех сил. Специально перед Олимпиадой был построен новый аэропорт, из которого самолеты выполняли прямые рейсы в разные европейские города. В глазах общественности Финляндия хотела выглядеть благополучной западноевропейской страной. Если раньше финские национальные черты не особенно ценились за границей, что финнами воспринималось как своего рода унижение, то в том же 1952 году все изменилось — Мисс Вселенной была избрана финка Арми Куусела.

Дела обстояли если не хорошо, то, по крайней мере, куда лучше, чем раньше. Продуктов хватало на всех, и прилавки ломились от товаров. У финнов даже появились деньги на приятные излишества. В стране началась продажа кока-колы, что стало знаком интернационализации и выросшего благосостояния. Имидж Финляндии быстро менялся, но часто изменения касались лишь внешней оболочки жизни. Травмы, нанесенные войной, никуда не исчезли, а были похоронены глубоко в сердцах людей. Вытаскивать эти увечья на дневной свет люди не хотели. Они предпочитали замалчивать тоску и беспокойство и спешили сосредоточиться на будущем. Мир переживал период холодной войны, и Европу разделил железный занавес. Он повлиял в существенной мере и на то, как развивалось искусство в Финляндии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Туве Янссон: работай и люби»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Туве Янссон: работай и люби» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Туве Янссон: работай и люби»

Обсуждение, отзывы о книге «Туве Янссон: работай и люби» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x