Виктор Фомин - Семь бед (рассказы)
Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Фомин - Семь бед (рассказы)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Семь бед (рассказы)
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Семь бед (рассказы): краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Семь бед (рассказы)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Семь бед (рассказы) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Семь бед (рассказы)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
В себя я пришел, когда Леха почти бегом заносил на плечах по крутому склону мое 65-килограммовое тело обратно на дорогу. После этого он минут сорок был мне родной матерью, для чего ему пришлось опять же на себе снести меня с перевала к роднику. Когда ко мне вернулась способность соображать, мы поковыляли домой. На связь с заставой Леха выходил теперь сам (по понятным причинам я говорил с большим трудом), он же тащил все наши шмотки и поддерживал меня, потому как шел я плохо и все время норовил споткнуться на ровном месте и упасть. На воротах нас ждала машина. Когда мы подошли, водила Шуруп и сержант Андрей Голик сначала таращили глаза, а когда я попытался сказать: "Чего вылупились?" начали хохотать, как сумасшедшие. Насмеявшись, Шуруп показал мне какую-то забавную картинку с несуразным пугалом, которая при ближайшем рассмотрении оказалась зеркалом. Уж не знаю, чего там Андрей наболтал, когда, закрыв ворота, позвонил на заставу, но встречать нас вышли почти все. После этого я неделю был штатным комиком. Стоило мне "выйти в общество" со своей распухшей и торчащей вперед, как козырек у кепки губой, начинался смех, а когда я спрашивал: "Сефо рзоте, кони?" - народ просто покатывался от моего приобретенного китайского акцента. Леха тоже не остался без внимания, все прочили ему "Орден Сутулова" за спасение остатков костей комтеха. На шутки друзей мы, конечно, не обижались. К тому же, когда ничем до того не примечательный Лешка, поддавшись уговорам ребят (после моих рассказов о "переноске раненного"), взялся в первый раз поднимать гирю - мы устали считать, сколько раз он ее отжал, поразив тем самым всех...
От этих воспоминаний мое хорошее настроение еще улучшилось, а тут мы и доехали до места. Когда грузовик утарахтел назад, я вышел на связь, доложил о начале движения. Ответил мне сам начальник, после обмена кодовыми фразами добавил:
- Без надобности к воде не лезь.
К воде - это от слова "водораздел", по которому и проходит Государственная граница. Я сказал, что все помню и перешел на прием. Пробираясь по тайге, обходя завалы и непролазные места, мы двинулись по флангу, то приближаясь к границе, то чуть отходя. Места там по-настоящему дикие и красивые, торопиться было некуда и мы шли медленно, часто и подолгу останавливаясь на прослушивание и тщательный осмотр местности. До обеда одолели больше половины расстояния и не нашли ничего примечательного. Попались пара обвалившихся и заросших ловчих ям, старая и неработающая оленья петля. На всякий случай в ямы воткнули по здоровенной сучковатой валежине, а ловушку на оленей разломали вчистую. Перед самой остановкой на обеденный привал мы нашли минную растяжку, максимум месячной давности. Мины не было, только взрыватель-хлопушка. Лешка многозначительно хмыкнул, а я длинно выругался и смотал всю эту холеру с собой показать начальнику. Теперь, очевидно, подобные дозоры между "линейкой" и рубежом охраны пройдут по всему участку и на разном удалении, чтобы выловить китайские пакости все до одной. На всякий случай мы тихонько прокрались до "линейки" - посмотреть, нет ли других сюрпризов и точно определить расстояние, на которое отважился влезть на нашу землю неизвестный паразит. Получилось не так уж и мало, метров триста.
Обедали мы в идиллической обстановке: у симпатичного родника, на идеально круглой поляне, за полностью скрывавшими нас кустами багульника, сквозь которые неплохо просматривались подходы. После еды, пока я заметал следы нашего пребывания, Леха, блаженно растянувшись на траве, курил и, разгоняя дым, шепотом рассуждал о приятности пограничной службы.
В последующие два часа мы не нашли никаких посторонних следов, и я был уверен, что на последних, труднодоступных для нарушителей километрах все будет чисто. Когда мы залезли по редколесью на макушку довольно высокой сопки, Леха что-то неопределенно хрюкнул, глядя поверх моей головы. Я посмотрел в ту сторону, оглядел хребет водораздела, распадок, но ничего не увидел.
- Где? - спросил я шепотом.
- Может, я глючу, - пробурчал Леха, почесывая затылок, - но вроде там что-то летит...
Затем поднял автомат и прицелился. Я зашел ему за спину и посмотрел вдоль автоматного ствола. Действительно, вниз, вдоль склона сопки, над самыми кронами деревьев, от линии границы медленно летел какой-то небольшой темный предмет. Именно летел, без звука мотора, подгоняемый слабым ветерком. Я тут же вызвал заставу и кодом попросил начальника. Тот ответил довольно быстро, после чего я замаялся иносказательно объяснять ему, что же мы видим. Пока я бекал и мекал в станцию, Леха рассмотрел НЛО в бинокль и сказал, что это надувной шар с подвешенной корзиной. Я выпялил глаза, прервал свою пламенную речь и схватил бинокль сам. Действительно, шар-зонд, наподобие метеорологических. Объяснять стало проще (помог пример Винни-Пуха), и начальник меня понял. Затем, посоветовавшись с замом и старшиной, выдал приказ: по возможности свалить. Свалить проблемы не было, хоть и не хотелось стрелять вблизи границы. Мы с Лехой быстренько перебрались чуть ближе, приложились и всадили в начавший неспеша подниматься шар по пятерке пуль. Тот стал медленно опускаться, но при этом уходил в закрытую для нашего обзора падь, видимо, скатываясь по волнам более холодного воздуха.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Семь бед (рассказы)»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Семь бед (рассказы)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Семь бед (рассказы)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.