Цит. по: Блок в неизданной переписке и дневниках современников (1898–1921) //Литературное наследство. Т. 92. Кн. 3. М., 1982. С. 410.
Цит. по: Брюсов В. Среди стихов. 1894–1924. М., 1990. С. 376.
Подробнее об этом стихотворении Мандельштама см. также, например: Steiner P. Poem as manifesto: Mandelstam's «Notre Dame» // Russian Literature. 1977. T. 5. Vol. 3.
Пруст М. По направлению к Свану / Пер. Н. Любимова. М., 1973. С. 92.
Цит. по: Гумилев Н. Сочинения: В 3 т. Т. 3. С. 131.
Цит. по: Мандельштам О. Камень (серия «Литературные памятники»). С. 220.
Цит. по: Мандельштам О. Камень (серия «Литературные памятники»). С. 214.
О первой книге Мандельштама см. также, например: Мец А. Г. «Камень» (К творческой истории книги) // Мандельштам О. Камень (серия «Литературные памятники»). С. 277–285.
Нарвут В. Вячеслав Иванов. «Сог ardens». М., 1911 // Новый журнал для всех. 1912. № 9. С. 122.
Крученых А. К истории русского футуризма. Воспоминания и документы. М., 2006. С. 410.
Мандельштам Е. Воспоминания. С. 136.
Ахматова А. Листки из дневника. С. 123.
Цит. по: Гумилев Н. Сочинения: В 3 т. Т. 3. С. 217.
Там же.
Аверинцев С. С. Судьба и весть Осипа Мандельштама. С. 30.
Лившиц Б. Полутораглазый стрелец. Стихотворения. Переводы. Воспоминания. Л., 1989. С. 516.
Цит. по первой публикации: Лекманов О. А. Книга об акмеизме и другие работы. С. 569.
Владимир Нарбут: 16 писем к Михаилу Зенкевичу // «Сохрани мою речь…». Вып. 4/1. М., 2008. С. 86.
Иванов Г. Собрание сочинений: В 3 т. Т. 3. С. 619.
Лившиц Б. Полутораглазый стрелец. Стихотворения. Переводы. Воспоминания. С. 521.
Там же. С. 520.
Ахматова А. Листки из дневника. С. 127.
Цит. по: Мандельштам О. Сочинения: В 2 т. Т. 1. М., 1990. С. 591.
Иванов В. Вселенское дело // Русская мысль. 1914. Кн. 12. С. 106.
Цит. по: Борис Пастернак. Пожизненная привязанность. Переписка с О. М. Фрейденберг. М., 2000. С. 11.
О. Э. Мандельштам в записях дневника и переписке С. П. Каблукова. С. 249.
О влиянии этого поэта на Мандельштама см., прежде всего: Тод—дес Е. А. Мандельштам и Тютчев // International Journal of Slavic Tinguistics and Poetics. 1974. № 17.
Писатели современной эпохи. Биобиблиографический словарь русских писателей XX века. Т. 1. С. 177.
О Мандельштаме и Чаадаеве см. также: Cavanagh J. Synthetic Nationality: Mandelstam and Chaadaev // Slavic Review. 1990. Vol. 49. P. 597–610.
Об этом стихотворении подробнее см. также, например: Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. М., 2000. С. 175–176.
Ахматова А. Листки из дневника. С. 133.
См.: Пушкин А. Полное собрание сочинений: В 10 т. Т. 10. Л., 1978. С. 378.
Цит. по: Осип и Надежда Мандельштамы в рассказах современников. М., 2002. С. 122. Об этом издании подробнее см.: Горенко Анна. Бей Герштейн, спасай Надежду Яковлевну! // llttp://old.russ.raДrug/kniga/ 200201 10–pr.html. О Пушкине и Мандельштаме подробнее см., например: Сурат И. 3. Опыты о Мандельштаме. М., 2005.
См. составленный нами сборник статей отечественных и зарубежных Мандельштамоведов: Мандельштам и античность. М., 1995.
Вейдле В. Певчие ямбы // Вейдле В. Умирание искусства. М., 2001. С. 361.
Мочульский К. О. Э. Мандельштам // Осип Мандельштам и его время. С. 65–66.
Там же. С. 66.
Цит. по: Ходасевич В. Собрание сочинений: В 4 т. Т. 4. М., 1997. С. 280.
Каверин В. Встречи с Мандельштамом // Каверин В. Счастье таланта. Воспоминания и встречи, портреты и размышления. М., 1989. С. 300–301.
Там же. С. 301.
О. Э. Мандельштам в записях дневника и переписке С. П. Каблукова. С. 251.
Малеин А. И. Пушкин и Овидий (отрывочные замечания). Пг., 1915.
Присутствие Овидия в этом стихотворении отмечено в работе, впервые напечатанной по—английски, а впоследствии переведенной и на русский: Террас В. И. Классические мотивы в поэзии О. Мандельштама // Мандельштам и античность. Сборник статей. М., 1995. С. 18.
Ср. в стихотворении акмеиста М. Зенкевича (о декабристах): «Через столетье снова mortirari» и у акмеистки А. Ахматовой (в стихотворении о Пушкине): «И столетие мы лелеем…» Ср. в одной из лучших работ о поэтике Мандельштама и Ахматовой: «…столетняя дистанция не случайна: в ней можно видеть осознанный специфический вариант мифа „вечного возвращения“, присутствующий у обоих поэтов» (Левин Ю. И., Сегал Д. М., Тименчик Р. Д., Топоров В. Н., Цивьян Т. В. Русская семантическая поэтика как потенциальная культурная парадигма. С. 283).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу