Иван Матвеевич Рокотов (1782—1840–е) – богатый помещик, сын псковского губернского предводителя дворянства (1799—1802) Матвея Евстигнеевича Рокотова, поклонник всех тригорских дам, человек добродушный, но недалёкий. Имение Рокотовых Стехново находилось в 40 верстах от Тригорского на дороге в Остров.
Benedetta (ит.) – блаженная.
Анна Петровна ошиблась: к этому времени вторая глава «Евгения Онегина» ещё не вышла из печати (она появилась только в октябре 1826 года), и Пушкин мог вручить ей только первую главу, опубликованную в феврале 1825 года.
Провиденциальность (от слова «провидение») – Промысел Божий, высшее помышление, предопределение, управление миром, вселенною, людьми и всею природою (В. И. Даль).
Пометы под текстом автографа стихотворения «1825. Тригорское. 22. 23.» указывают на год, место написания и числа – не обозначен только месяц.
Комендантский дом, в котором Е. Ф. Керн жил с возвратившейся из «побега» супругой, был снесён в 1970–х годах, а на его месте построено здание «Агропрома».
Напомним, что А. П. Керн через П. А. Осипову приходилась дальней родственницей матери Пушкина.
Этот трёхэтажный каменный дом на Фонтанке между Семёновским и Обуховским мостами ранее принадлежал тётке Анны Петровны Елизавете Марковне Олениной. Именно в нём произошла первая встреча нашей героини с Пушкиным.
Илья Александрович Болтин (1795—1856) – приятель Е.А.Баратынского, А. А. Дельвига и Н. М. Коншина, с 1819 года служил в лейб–гвардии Уланском полку. В 1830 году он вышел в отставку подполковником и жил в своём имении в Холмском уезде Псковской губернии, в 1834 году имел чин коллежского асессора. Лев Сергеевич Пушкин в 1833 году проиграл ему в карты 10 тысяч рублей ассигнациями.
Вероятно, имелся в виду не Александр Сергеевич, а Лев Сергеевич Пушкин – поэта в это время не было в Петербурге. Ошибку в имени мог допустить А. В. Марков–Виноградский, переписывавший рукопись воспоминаний Анны Петровны.
Джон Филд (Field) (1782 —1837) – ирландский композитор и пианист. Более 30 лет прожил в России, преподавал и концертировал в Петербурге и Москве.
«Он жил в гостинице Демута, – вспоминал К. Полевой, – где занимал бедный номер, состоявший из двух комнаток, и вёл жизнь странную. Оставаясь дома всё утро, начинавшееся у него поздно, он, когда был один, читал, лёжа в своей постели, а когда к нему приходил гость, он вставал, усаживался за столик с туалетными принадлежностями и, разговаривая, обыкновенно чистил, обтачивал свои ногти, такие длинные, что их можно назвать когтями. Иногда я заставал его за другим столиком – карточным, обыкновенно с каким–нибудь неведомым мне господином».
«У них вы лавку перебили» – это позаимствованное и несколько переиначенное выражение из письма А. С. Пушкина к А. Г. Родзянко: «Не перебивай моей романтической лавочки».
Александр Иванович Дельвиг (1810—1831) обучался сначала в Смоленском, затем в Московском кадетском корпусе, а после выпуска в 1828 году служил прапорщиком в лейб–гвардии Павловском полку, квартировавшем в Петербурге. В 1828—1830 годах он был постоянным посетителем литературного кружка своего кузена Антона Дельвига, публиковал в «Подснежнике» и «Царском Селе» свои повести, стихотворения и переводы. В 1831 году Александр Иванович в составе Павловского полка участвовал в подавлении Польского восстания, был ранен при штурме пригорода Варшавы и умер после ампутации ноги.
Часто упоминавшаяся в дневнике А. Н. Вульфа Елизавета Петровна Полторацкая (около 1802 – после 1868) – средняя сестра А. П. Керн. Она воспитывалась в доме родителей в Лубнах, в 1827 году приехала с отцом в Петербург и прожила здесь вместе с Анной Петровной до сентября 1828 года. Елизавета была знакома с Пушкиным, но страстно влюблена в своего кузена Алексея Вульфа и находилась с ним в близких отношениях. Три последних месяца 1828 года она жила с матерью в Малинниках и Старице, где к ней неудачно сватался барон Меллер–Закомельский; затем уехала вместе с отцом в Лубны. В 1830 году её руки просил полтавский помещик А. С. Райзер, но замужество не состоялось по причине чахотки жениха. Впоследствии Е. П. Полторацкая вышла замуж за майора Решко.
Святцы – месяцеслов, с полным означеньем на всяк день памяти святым (В. И. Даль).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу